«Как закалялась сталь» Николая Островского: лингвокультурологические особенности перевода на китайский и английский языки
Синкай Сунь и Ирина Жирова
Жанр:языкознание
Язык книги:Русский
Тип:PDF книга
Издательство:ИНФРА-М
Дата публикации:26.09.2024
Просмотры:19
Отзывы:Пока нет Добавить отзыв
О книге: В монографии представлены актуальные проблемы межкультурной адаптации художественного текста в аспекте лингвокультурологических исследований. Сопоставляются лингвокультурологические особенности авторского текста Н. Островского «Как закалялась сталь» и его переводов на китайский и английский языки. Обсуждаются вопросы эволюционного изменения в общей теории перевода, новые направления в переводоведении, непосредственно связанные с межкультурной адаптацией художественного текста. Переводной художественный текст рассматривается как социокультурный объект познания культурно-исторического своеобразия языковой системы исходного языка.