Read online book «Барахольщик» author Бир Бро

Барахольщик
Бир Бро
В недалеком будущем человечество покоряет космос после открытия таинственного метеорита, который оказывается внеземным артефактом. Двести лет спустя опытный барахольщик Алекс и его команда получают рискованное задание: найти и спасти профессора Лидию Николаевну, тайно отправившуюся на загадочную планету Мальда.
На этой планете Алекс обнаруживает еще один артефакт в форме куба, который может изменить все представления о Вселенной. Однако каждый новый куб притягивает внимание тех, кто готов пойти на все ради его обладания. Алекс и его команда оказываются в центре опасной игры, где противостояние за власть, знания и выживание приводит к неожиданным последствиям.
Присоединяйтесь к Алексу в его захватывающем путешествии, где каждый шаг может стать решающим, и судьба всей галактики висит на волоске!

Бир Бро
Барахольщик

Введение
Международная космическая станция, как обычно, вращалась на орбите Земли, когда один из членов экипажа заметил необычный метеорит. Его решили подобрать для изучения. После доставки на Землю, метеорит передали группе учёных, собравшихся со всех уголков планеты. Во время исследования, один из учёных, отколол небольшой фрагмент, заметил неестественную форму внутри. Он продолжил раскалывать метеорит, пока в его руках не оказался загадочный куб.
Этот куб кардинально изменил всё. Учёный, взяв его в руки, начал создавать новые технологии с поразительной скоростью. Его открытия привели к тому, что верховные главнокомандущие были убеждены: настало время прекратить войны и направить все усилия на покорение космоса.
Прошло 200 лет. Человечество научилось осваивать космос, и теперь полёт на Марс занимал всего два-три часа. Куб стал сердцем новой планеты под номером 626. Все – от телефонов до межгалактических кораблей – заряжались его энергией. Мир больше не нуждался в угле, нефти или газе. Земля стала процветать.
Глава 1
На планете Мальда добывались уникальные минеральные кристаллы, которые использовались как для украшений, так и для укрепления корпусов космических кораблей. Особенно важной была их роль в производстве сверхпрочных стекол для кораблей. В одной из шахт внезапно перестал работать бур. Шахтёры с трудом вытащили его на поверхность, но странности не закончились – вся электроника вышла из строя.
Не понимая, в чём дело, шахтёры решили продолжить работу вручную. Вскоре один из них обнаружил пластину, покрытую странными символами. Копая глубже, он понял, что перед ним не пластина, а куб, покрытый таинственными иероглифами. Когда шахтёр прикоснулся к нему, куб ярко засветился и издал странный звук. Всё в шахте внезапно погрузилось во тьму, и рабочие потеряли сознание.
Когда яркий свет угас, оставшиеся шахтёры вошли внутрь, подняли своих товарищей и отправили срочный сигнал на Межгалактическую станцию (МГС). Ответ был незамедлителен: учёные с планеты 626 подтвердили, что этот куб внешне был идентичен тому, что уже находится на их планете. На Мальду была направлена экспедиция для детального изучения находки.
Глава 2
В одном из межгалактических баров, в самом углу, сидел мужчина средних лет с короткой стрижкой и неопрятной бородой. Он был погружён в свои мысли, когда к нему подошёл высокий темнокожий мужчина с выправкой, сразу выдающей в нём солдата, будь то бывший или действующий.
– Тут свободно? – спросил темнокожий.
Мужчина поднял голову и равнодушно ответил:
– Свободно.
Темнокожий присел и начал разговор:
– Всё никак не можешь отпустить прошлое, Алекс?
Алекс коротко вздохнул:
– Слушай, Сэм, с тех пор как люди научились добывать огонь и затачивать камни, они постоянно воюют. Сначала – за еду и кров, потом – за власть и ресурсы. А теперь мы живём в таком мире, где незнакомые люди воюют за тех, кого даже не видят. И ради чего? Из-за ресурсов на других планетах.
Сэм задумчиво кивнул:
– Время идёт, а люди не меняются. Но я здесь по другому поводу. У меня есть для тебя не сложное задание.
– Что за задание?
– Наших учёных отправили на Мальду.
– И что? Не тяни, сам знаешь за что. Говори конкретнее.
– Нужно удостовериться, что Лидия Николаевна, главный учёный, в порядке и вернуть её обратно на планету 626.
– Почему бы вам не отправить туда своих солдат?
– Она отправилась туда тайно. Нашли кое-что, и она не хотела, чтобы этому давали огласку.
– То есть, моя задача – найти Лидию и вернуть её вместе с тем, что там нашли? Всё так?
– Верно.
– И сколько ты платишь?
Сэм достал карточку и положил на стол:
– Здесь миллион золотых. Сейчас. Столько же получишь после завершения задания.
Алекс прищурился:
– Эй, не маловато? По миллиону на каждого члена моей команды.
– Не слишком ли много? У тебя же андроид в команде. Ему-то зачем?
– Это его дело. Или так, или ищи других дураков.
Сэм тяжело вздохнул:
– Ладно, вот тебе аванс. Остальные семь миллионов получишь после завершения миссии. Только доставь Лидию Николаевну без единого царапины.
Алекс поднялся и направился к своему кораблю. На борту его команда уже была занята своими делами. Дорох, искусственный интеллект и инженер, проводил ревизию оружия. Кон, варвар с планеты 945, усиленно тренировался, отжимаюсь и качая пресс. Сара, мастер взлома и технических систем, проверяла оборудование и обновляла навигационные карты.
Алекс собрал команду в центральном отсеке, чтобы объяснить суть задания.
Глава 3
Алекс поднялся на борт своего корабля – «Грифон», старого, но надёжного межгалактического судна, которое уже не раз выручало его команду в самых сложных ситуациях. По узкому коридору он направился к центральному отсеку, где его подчинённые собрались после его вызова.
Дорох, искусственный интеллект и механик, занимался проверкой оружейных систем. Его тонкие металлические руки плавно скользили по панели управления, проверяя каждый болт и каждая пушка на точность. Он взглянул на Алекса, как только тот вошёл, и коротко кивнул, сигнализируя, что всё в порядке.
Кон, крупный, мускулистый мужчина с планеты 945, завершал очередную серию отжиманий. Его крепкое тело было покрыто шрамами, оставшимися от множества сражений. Для него физическая подготовка была не просто необходимостью, а способом подготовки к любым трудностям, которые могли встретиться на пути.
Сара, хакер и инженер, сидела за компьютером, проверяя состояние корабля и обновляя космические карты. Её белые волосы, а в руках она держала набор инструментов для модификации систем.
Алекс собрал их всех вокруг и приступил к объяснению.
– Мы получили новое задание, – начал он, поднимая карточку с авансом. – Ученые обнаружили что-то важное на Мальде. Нам нужно убедиться, что наш главный учёный, Лидия Николаевна, в безопасности и вернуть её на планету 626. Кроме того, нам нужно найти то, что она изучает, и доставить это вместе с ней. Связи с ними , то что там обнаружили каким то чудо вырубает всю электронику.
Кон, скрестив руки на груди, бросил взгляд на Алекса:
– Звучит несложно. Чего ждать?
Это может оказаться важнее, чем мы можем себе представить. Лидия отправилась туда тайно, не предупредив руководство. Скорее всего, она знала, что кто-то мог бы помешать её исследованиям.
Дорох тихо добавил:
– Вопрос в том, что или кто его охраняет. Если электроника выходит из строя, мы можем столкнуться с чем-то, что ещё не понимаем.
Алекс кивнул:
– Именно. Вот почему нам нужно действовать осторожно. Мы летим на Мальду, проверяем обстановку, забираем Лидию и то что там обнаружили , если это возможно. Ну и постарайтесь не нарваться на неприятности.
Кон усмехнулся:
– Как будто мы когда-то их искали.
Сара, настроив карты, сказала:
– Координаты Мальды загружены. Можем выдвигаться хоть сейчас.
Алекс поднял взгляд на всех:
– Тогда вперед. Мы взлетаем через десять минут.
Экипаж разошёлся по своим местам, готовясь к миссии. Алекс направился в рубку, где его ждала тишина и холодный свет приборных панелей. Он сел в капитанское кресло и посмотрел на звёзды через огромное обзорное окно. Каждый раз, когда он отправлялся в новое путешествие, он ощущал лёгкое волнение. Космос был бесконечен и полон опасностей, но также манил своими тайнами.
– «Грифон», готов к взлёту? – спросил Алекс у Дороха.
– Все системы функционируют, двигатели в норме, – ответил Дорох .
– Мы можем начать через десять секунд.
Алекс пристегнул ремень безопасности, хотя знал, что «Грифон» легко справится с запуском. Он глубоко вздохнул, настраиваясь на предстоящую миссию.
– Взлетаем, – скомандовал он.
Корабль плавно от соеденился от причала бара. Впереди их ждала Мальда – планета, где мог скрываться секрет, который изменит будущее всего человечества.
Глава 4
Путь до Мальды занял меньше суток. Космос был тихим и спокойным, словно замер в ожидании чего-то важного. Когда корабль подошёл к орбите Мальды, перед экипажем открылся захватывающий вид на планету. В отличие от суровых пустынных миров, с которыми они привыкли сталкиваться, Мальда выглядела как настоящий рай. Из космоса она казалась мозаикой ярко-бирюзовых вод, окружавших крошечные зелёные острова, усеянные белыми песчаными пляжами.
– Боже мой, это точно Мальда? – удивлённо воскликнула Сара, рассматривая планету через иллюминатор.
– Не похоже на то, что я ожидал, – усмехнулся Кон. – Слишком красиво для нашего обычного маршрута.
Алекс, смотря на планету, заметил небольшие, аккуратно построенные купольные города, спрятанные среди тропических лесов на некоторых островах. Вода мерцала в лучах ближайшей звезды, а атмосфера планеты казалась чистой и прозрачной.
– Вроде как курорт, а не место для опасных исследований, – тихо произнёс он, вчитываясь в данные с корабельных датчиков. – Но нам говорили, что здесь есть опасные зоны. Бури на поверхности редки, но внутри атмосферы могут возникать неожиданные электромагнитные всплески.
Корабль начал снижение, проходя через плотные, влажные облака, и вскоре «Грифон» пролетал над кристально-чистой водой, которая отражала каждый луч света. Острова выглядели живописно: высокие пальмы раскачивались на ветру, и даже с высоты можно было увидеть коралловые рифы под водой.
– Здесь бы отдыхать, а не сражаться, – заметил Кон, удивлённый пейзажем. – Но если Лидия на одном из этих островов, у неё точно была не самая плохая экспедиция.
Алекс проверил координаты:
– Мы садимся на крупнейшем острове, где находится научная база. Лидия где-то здесь.
Корабль плавно опустился на одну из посадочных площадок, скрытую среди густой растительности. Когда шлюз открылся, команда ощутила тёплый, влажный воздух, наполненный ароматами тропических растений. Корабль находился всего в нескольких шагах от белоснежного пляжа, который омывался мягкими, голубыми волнами.
Однако, несмотря на всю красоту, что-то явно не так. Алекс заметил разрушенное оборудование и искрящиеся кабели в нескольких местах.
– Внешне это место может быть райским, но внутри тут что-то явно пошло не так, – проговорила Сара, проверяя данные на своём планшете. – Если бы не эта идиллическая картина, я бы сказала, что они тут потерпели катастрофу.
– Найдём Лидию, а потом разберёмся, – уверенно сказал Алекс, направляясь в сторону базы.
Глава 5
Дорох с напряжением следил за показаниями приборов. Когда команда подошла к базе, он заметил странные изменения.
– Капитан, – обратился Дорох к Алексу, – вокруг базы аномальное поле. Похоже, оно блокирует сигналы и нарушает работу оборудования.
Алекс на секунду задумался, оценивая ситуацию. Это могло быть как случайностью, так и чем-то более опасным.
– Сара, Дорох, – сказал он, – возвращайтесь на корабль и будьте готовы к вылету. Мы с Коном идем внутрь.
Сара было хотела возразить, но, встретив строгий взгляд Алекса, передумала.
– Если через 12 часов от нас не будет сигнала, улетайте. Если увижу, что нужно срочно покидать планету, выстрелю красным зарядом. Зеленый – готовьтесь к старту и ждите нас, – Алекс показал сигнальный пистолет, который достался ему от прадеда, с двумя обоймами: красной и зеленой.
Сара нехотя кивнула, а Дорох молча подтвердил.
Алекс и Кон направились к базе. Когда они подошли к входу, их встретила пугающая картина – на земле без сознания лежали учёные и шахтёры. Кон начал проверять их состояние.
– Они живы, но словно погружены в какой-то странный сон, – сообщил Кон.
Алекс быстро вошел внутрь базы. Осмотревшись, он заметил женщину в белом халате, лежащую на полу. Это была одна из ученых, и ей требовалась помощь. Алекс нашел аптечку, открыл её и вытащил маленькую баночку с нашатырным спиртом. Он смочил ватный диск и поднес его к носу женщины.
Она резко очнулась, подскочив на месте.
– Кто вы? – спросила она, морща лоб.
– Я всего лишь обычный барахольщик, – спокойно ответил Алекс, убирая ватку.
Она недоверчиво смотрела на него, всё ещё чувствуя головокружение.
– Как вы сюда попали? – настороженно спросила она.
– Меня прислал генерал космического флота Сэм Уильям, – объяснил Алекс, – чтобы забрать вас и то, что вы здесь нашли.
Женщина с облегчением выдохнула и начала осматриваться.
– Я Лидия Николаевна… Главный научный сотрудник этой миссии, – представилась она, вставая на ноги с помощью Алекса. – Мы нашли здесь нечто важное. Куб, похожий на тот, что находится на Земле 626.
– И чем он примечателен? – спросил Алекс.
Лидия посмотрела ему прямо в глаза:
– Этот куб защищается. Он не даёт никому нежелательному прикоснуться к нему. Сначала отключалась техника, а потом люди начали терять сознание. Это не обычный артефакт – он явно обладает какой-то силой.
Алекс нахмурился, задумавшись.
– Мы должны вывести вас отсюда и разобраться с этим кубом, – сказал он.
Лидия кивнула и вместе с Алексом направилась к выходу, где Кон всё ещё проверял состояние остальных.
Глава 6
Алекс и Кон, следуя за Лидией, дошли до центральной части базы, где находилась шахта, из которой учёные пытались извлечь таинственный куб. Лидия быстро объяснила, что они использовали старые механические клещи, похожие на те, что бывают в игровых автоматах с игрушками. Учёные находились снаружи, наблюдая за процессом. Как только клещи захватили куб, тот засверкал ярким светом, издав странный звук. И буквально в тот же момент все присутствующие на базе упали в бессознательное состояние, а сам куб создал барьер, который отключал все электрические приборы внутри купола.
Лидия показала на контейнер, который они привезли специально для того, чтобы на некоторое время приглушить способности куба.
– Мы создали этот контейнер на основе нашего куба, – пояснила она. – Но гарантии нет, так как мы его испытывали только на нашем образце.
Алекс и Кон переглянулись. Алекс кивнул и принял решение.
– Я спущусь и попробую забрать куб, – сказал он. – Лидия, подготовь контейнер, а Кон, будь наготове вытаскивать нас, если что-то пойдёт не так.
Кон усмехнулся, бросив взгляд на Алекса.
– Кэп, как я, по-вашему, и вас, и этот куб тащить буду?
Алекс улыбнулся и показал на лежащую поблизости верёвку.
– Возьмём верёвку. Один конец я привяжу к себе, другой оставлю тебе. Если дёрну один раз – всё в порядке. Если два – значит, дела плохи, и тащи меня обратно.
Кон кивнул, не без лёгкой усмешки.
– Ну что ж, план как план.
Они закрепили верёвку. Алекс медленно начал спускаться в шахту, периодически дёргая за верёвку, чтобы Кон знал, что всё в порядке. Спуск был сложным из-за остатков старого оборудования, но наконец Алекс оказался перед кубом. Он выглядел просто – небольшой, гладкий, без особых украшений. Но Алекс чувствовал исходящую от него странную энергию.
Подойдя ближе, Алекс осторожно протянул руку и коснулся куба кончиками пальцев. В этот момент куб ярко засветился, ослепив его. Алекс почувствовал, как его сознание резко померкло.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=71285824) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.