Переводы Н. М. Карамзина в «Вестнике Европы». Контент, философия, поэтика

Переводы Н. М. Карамзина в «Вестнике Европы». Контент, философия, поэтика, audiobook О. Б. Кафановой. ISDN71233189

Ольга Кафанова

Genre:ethics

Language:Russian

Type:PDF book

Publisher:Алетейя

Publication date:01.11.2024

Price:$17.00

Views:5

Монография является итогом многолетних исследований переводческого наследия Н. М. Карамзина; в продолжение книги: Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум вышла в 2020 г. (СПб.: Алетейя). Системное изучение переводов Вестника Европы заставляет пересмотреть сложившееся в трудах многих авторитетных ученых ошибочное представление о журнале как исключительно политическом и ориентированном на Европу. Свою задачу издателя Карамзин видел в диалектическом поиске истины по многим вопросам политической и общественной жизни посредством изложения намеренно противоположных мнений. В качестве источников он привлекал около двух десятков периодических изданий разных стран и направлений, при этом никакой подмены переводного текста собственными суждениями Карамзин не допускал. Представленные в монографии материалы убеждают, что в журнале равноценно присутствуют разделы политики, литературы, истории, известий всемирного характера. Все статьи проникнуты философскими размышлениями о политике, власти, форме правления.

Also read with this book