Читать онлайн книгу «Игры на уроках иностранного языка» автора Екатерина Москаленко

Игры на уроках иностранного языка
Игры на уроках иностранного языка
Игры на уроках иностранного языка
Екатерина Александровна Москаленко
В книге «Игры на уроках иностранного языка»представлен уникальный подход к изучению любых иностранных языков через игры, фонетические разминки, песни. Автор предлагает разнообразные игровые задания и упражнения, которые помогут заинтересовать детей и запомнить новый материал более эффективно.Книга станет отличным помощником для всех, кто стремится сделать свои уроки незабываемым приключением для учеников.

Игры на уроках иностранного языка

Екатерина Александровна Москаленко

© Екатерина Александровна Москаленко, 2024

ISBN 978-5-0064-0780-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Книга «Игры на уроках иностранного языка»
Автор: Москаленко Е.А
Книга защищена Законом об авторском праве. Любое копирование и распространение информации из этой книги (частичное или полное) запрещено. Материал не может быть скачан, скопирован или распечатан.
(с) Ответственность за нарушение исключительного права на произведение в соответствии со статьей 1259, 1301 и прочих смежных с указанными статьями ГК РФ, а также статья 7.12 КоАП РФ

Введение
«Сколько бы орел учился летать,
если бы его этому учили курицы».
Это высказывание отражает ситуацию, которую, к сожалению, часто можно наблюдать в процессе обучения иностранному языку. Педагог с высшим педагогическим образованием, красным дипломом, изучивший всю теорию по своему предмету совершенно не гарантия качественного обучения. Несмотря на то, что он может даже с закрытыми глазами сказать на каких страницах вы можете найти определенные грамматические правила, а в большинстве случаев сам с радостью готов продемонстрировать, как нужно выполнять упражнения, помнит чтение и перевод давно вышедших из употребления иероглифов, а возможно даже графем, после демонстрации ученикам своих знаний и навыков, не понимает, почему дети не могут воспроизвести и половины изложенного материала. Главное для такого преподавателя, это честно ответить себе на вопрос: Что умеют дети? И если ваш ответ – «Ребенок не понимает материал», «учащийся постоянно отвлекается на уроке», «он не делает домашнее задание», «ребенок находится на уроке, но его мысли где-то далеко». То пора признать, что причина совершенно не в этом.
Учащимся просто НЕ ИНТЕРЕСНО на уроках. Вышесказанная характеристика ребенка уместна только тогда, когда родители сами, можно сказать «насильно», приволокли свое сокровище на занятие. Во всех остальных случаях, творцы настроения и мотивации это именно МЫ, УЧИТЕЛЯ. Да, может эта книга написана не сухим научным языком, и в ней отсутствуют красивые сложно-построенные предложения, но уважаемые учителя, я вас призываю – будьте проще! Детям не нужны ваши суровые взгляды, длинные и очень сложные монотонные рассказы о грамматических правилах, исключениях, скучные однотипные упражнения. Они хотят изучать что-то новое, на практике понимать для чего им нужно знание иностранного языка, что им может пригодиться в повседневной жизни, а не просто – «Я заменил это слово другим, я молодец и пошел домой».
Значительная проблема во время обучения иностранному языку, именно психологически раскрепостить детей, научить их доверять учителю, для того чтобы они сами захотели продемонстрировать свои умения и навыки, не стеснялись интересоваться у педагога дополнительной информацией по изучаемым темам, проявляли интерес и инициативу на занятиях, умели применить изученный материал при общении на иностранном языке. Ученикам нужно показать, что язык вариативен, он живой, ведь не всегда люди ответят им то, что вы давным-давно выучили на уроке или прочитали в тетрадке. Ответы могут быть совершенно неожиданными, поэтому на уроке учителю нужно вводить как можно больше практических упражнений, спонтанных диалогов, игр, творческих заданий.
Данное учебное пособие разрабатывалось как дополнение к основному курсу китайского и английского языков. Здесь собраны разнообразные тематические игры, упражнения и задания, носящие игровой характер. Использование и преобладание игровой формы на уроке, позволит учителю сделать свои уроки иностранного языка интересными и запоминающимися. Дети больше не будут скучать на ваших уроках, будут с интересом ждать следующего занятия. Все задания разделены по темам. В книгу добавлены фразы для учеников и учителей, разные стихотворения, зарядки, песни, скороговорки, считалки. Один словом, весь полезный материал, который может быть задействован при подготовке к интересным урокам иностранного языка.

С наилучшими пожеланиями,
Москаленко Екатерина!

Фразы для учителей во время проведения урока
– Hello everybody! D?jia h?o! Здравствуйте!
– Please come in! Q?ng j?n. Пожалуйста входите.
– Sit down please. Q?ng zu?. Пожалуйста садитесь.
– You may be free. Xiux? ba. Отдыхайте.
– Dont speak! Biе shuohu?. Не разговариваем.
– Silence please! Q?ng anj?ng Тише, пожалуйста.
– Listen to me please. Q?ng ting w? shuo. Слушайте меня пожалуйста
– Repeat after me. Q?ng gen w? shuo. Повторяйте за мной
– Look at the blackboard. Q?ng k?n heib?n. Посмотрите на доску
– Please open the books. Q?ng d?kai shu. Пожалуйста откройте книги
– Raise your hand. Q?ng j? sh?u Поднимите руку
– Put your hand down. Sh?u f?ngxi?. Опустите руку
– Speak loudly. Q?ng d?sheng shuo. Говорите громко.
– Please answer my questions. Q?ng hu?dа w? de w?nt?. Пожалуйста ответьте на мои вопросы.
– Next. Xi? yig?. Cледующий.
– Please help him/her. Q?ng bang ta yig? mаng. Пожалуйста, помоги ему/ей.
– Please wait. Q?ng shao deng. Пожалуйста подождите.
– Who is on duty today? Jintian shеi sh? zh? r?sheng? Кто сегодня дежурный?
– Have all the students arrived? Tоngxuеmen dou lаile ma? Все ученики пришли?
– Who didn’t come? Shеi mеi lаi? Кто не пришел?
– Did all the students come to class? Tоngxuеmen dou lаi sh?ngk?le ma? Все ученики пришли на занятие?
– Everyone came/not everyone came. Dou lаile, mеiy?u dou lаile. Все пришли, не все пришли.
– Student…. did not come. Tоngxuе……. mеi lаi. Учащийся…. не пришел.
– He/she got sick. Ta b?ngle/ta shengb?ngle. Он, она заболел (а).
– Guys, let’s start the lesson. Tоngxuеmen, xi?nz?i kaish? sh?ngk?. Ребята, начинаем урок.
– Please open the textbook, lesson 7, page 109. Q?ng d?kai k?ben, k?n d? qi k?,109 y?. Пожалуйста, открываем учебник, 7 урок, 109 страница.
– First, we will read the text aloud. Sh?uxian w?men ni?n k?wеn. Сначала мы прочитаем текст в слух.
– Аt First, I will ask the student___read the text?
Xian. Q?ng_____tоngxuе ni?n k?wеn ba. Сначала попрошу ученика___читать текст.
– Please, read one paragraph. Q?ng n? ni?n yidu?n Пожалуйста, прочитай один абзац.
– One more paragraph (Thank you, that’s enough). Z?i yidu?n (xi?xi?, g?ule) Еще один абзац (Спасибо, достаточно)
– ____Tоngxuе, q?ng n? w?ng xi? ni?n. Пожалуйста, _____ ученик продолжай читать.
– I ask everyone to listen carefully to see if there are any incorrect passages in his reading. Q?ng d?jia zh?y? ting, ta ni?n de y?u mеiy?u shе me b?du? d? d?fang Прошу всех внимательно слушать, будет ли в его чтении неправильные места.
– Read more slowly. Q?ng ni?n m?n yidi?n er Читайте помедленнее
– Today your homework: review the grammar, translate the sentences, do exercises 4 and 5. Jintian n?nmen de k?w?i zu?y? sh? f?x? y?f?, fany? j?zi, zu? d? s?, d? w? g? liаnx?. Сегодня ваше домашнее задание: повторить грамматику, перевести предложения, сделать 4 и 5 упражнение.
– Is what I say clear to everyone? Not clear, clear, not entirely clear, not very clear. W? shuo dehu?,
n?men d?ng b? d?ng? B? d?ng, d?ng, b? wаnquаn d?ng, b? t?i d?ng. То, что я говорю всем понятно? Не понятно, понятно, не совсем понятно, не очень понятно.
– Please look at the board, the hieroglyphs written on the board, do you recognize it? Q?ng d?jia k?n heib?n. Heib?n sh?ng xie de z? n?men dou r?nsh? ma? Пожалуйста посмотрите на доску, написанные на доске иероглифы, вы узнаете?
– We’ll find out everything, we won’t find out, we’ll find out a little. Dou r?nsh?, b? dou r?nsh?, r?nsh? j? g? z?. Все узнаем, не узнаем, несколько узнаем.
– How are these hieroglyphs read? Ba zh?xie z? zenme ni?n Эти иероглифы как читаются?
– Inna, please read! Инна tоngxuе, n? ni?n yini?n ba! Инна прочитай пожалуйста!
– Who can tell me how many features this hieroglyph has? N?men shеi nеng g?os? w?, zh?ge z? y?u j? g? b?hu?r? Кто из вас может сказать мне, сколько черт у этого иероглифа?
– I will read the new words for this lesson, one student will translate them orally, and the other will write them on the board. I ask everyone to ensure that they translate and write correctly. W? ni?n zh? yi k? de shengc?, q?ng yi w?i tоngxuе zu? k?utоu de fany?, l?ng yig? tоngxuе z?i heib?n sh?ng xie. Q?ng d?jia k?n yi k?n tamen fany? hе xie de du? b?du?. Я буду читать новые слова этого урока, один студент будет устно переводить их, а другой будет писать их на доске. Прошу всех следить, правильно ли будут переводить и писать.
– There is one extra line in the hieroglyph. Duole yi b? Одна лишняя черта, One line is missing in the hieroglyph. Sh?ole yi b?. Не хватает одной черты
– The hieroglyph is not written beautifully. Xie de b? h?ok?n. Иероглиф написан не красиво. The top part of the hieroglyph is too big. Sh?ngbian er t?i d? Верхняя часть слишком большая, the lower part of the hieroglyph is small. Xi?bian er t?i xi?ole нижняя-маленькая.
– The hieroglyph is written correctly, but the order of the strokes is not correct. Z? xie dе du?, kesh? b?sh?n b?du?. Иероглиф написан правильно, но порядок черт не верный.
– The hieroglyph is not yet correct. The order of the features is not correct. Hаish? b?du?. B?sh?n hаish? b?du? Все еще не правильный. Порядок черт не верный.
– Please write again, line by line. Q?ng n? yi b? yi b? de z?i xie yic?. Напиши пожалуйста, еще раз, черту за чертой.
– Think again about how this hieroglyph is written. Q?ng xi?ng yi xi?ng zh?ge z? zenme xie. B?sh?n sh? zeny?ng de ne? Подумай еще раз, как пишется этот иероглиф.
– Okay, this time it’s true. H?o! Zh? c? du?le Хорошо, в этот раз верно.
– Student_____, please go to the blackboard. Tоngxuе, q?ng d?o heib?n qiаnbian z?u. Ученик__, пожалуйста иди к доске.
– Read this sentence first. Q?ng n? xian ni?n zh?ge j?zi. Сначала прочитайте это предложение.
– All students listen carefully whether he reads correctly or not. Q?ng d?jia ting, ta ni?n dе du? b?du?. Все внимательно слушайте, он прочитает правильно или нет.
– Now I will ask you questions, everyone must answer them. Xi?nz?i w? t? w?nt?, q?ng d?jia hu?dа. Сейчас я задам вам вопросы, все должны на них отвечать.
– Please close your books. Q?ng d?jia b? shu hе sh?ng Пожалуйста закройте книги
– Is everyone ready? Zh?nb?i h?ole ma? Готовы?
– Who will be the first to recite it by heart? Shеi d? yi g? b?i? Кто начнет первым рассказывать наизусть?
– Please Van, start recite it by heart. Q?ng wаng tоngxuе xian b?i. Пожалуйста Ван начни рассказывать наизусть.
– You say everything very clearly, the intonation and tones are correct. N? b?i dе hen qingch?, y?di?o, s? sheng dou du? Вы говорите все очень четко, интонация и тоны правильные.
– Van today you didn’t prepare enough for the lesson. Wаng tоngxuе, jintian n? zh?nb?i dе b?g?u. Ван сегодня ты подготовился к уроку недостаточно.
– You got an A. N? dеli?o w? fen er. Ты получил пятерку.
– You can give it a three. Key? dе san fen er. Можно поставить тройку.
– But you said this word in the first tone. Kesh? n? fa de sh? d? yi sheng. Но ты произнес это слово первым тоном.
– Please continue reading from the second sentence. Q?ng n? jiezhe ni?n. D? ?r g? j?zi. Пожалуйста продолжай читать со второго предложения.
– Please translate my sentences from Russian into Chinese. Begin. W? shuo е wеn de c?, n?men l?k? b? mei g? j? z? fan chеng zhongwеn, xi?nz?i kaish? Пожалуйста переведите мои предложения с русского языка на китайский язык. Начинаем.
– Your pronunciation is not correct. N? de f? yin b? zh?ngqu? Твое произношение не правильное.
– How is this word pronounced in Chinese? Zh?ge c? y?ng zhongwеn zenme shuo? Как это слово произносится по-китайски?
– Everyone, prepare some pieces of paper, we are starting to write a dictation. Q?ng mei g?rеn zh?nb?i h?o yi zhang zh?, xi?nz?i w?men xie tingxie. Все приготовьте листочки, мы начинаем писать диктант.
– During the dictation you cannot look at the textbook; please put them on the edge of the table. Tingxie de sh?h?u b?y?o k?n k?ben, b? k?ben f?ng z?i zhuozi ji?o sh?ng. Во время диктанта нельзя смотреть в учебник, пожалуйста, положите их на край стола.
– You don’t need to look at your neighbor’s notebook, you need to write it yourself. B?y?o k?n biеrеn de b?j?ben, y?o z?j? xie. Не нужно смотреть в тетрадь к соседу, нужно писать самому.
– Now there’s a test, I can’t tell you how to write. Xi?nz?i sh? c?y?n, w? b?nеng g?os? n? zenme xie. Сейчас контрольная работа, я не могу тебе сказать, как писать.
– If you can’t write some hieroglyphs, skip the place, then when you remember, add it. R?gu? y?u de z? b? hu? xie, kong chu d?fang lаi, w?ng xi? xie, y?h?u xi?ng q?lаile z?i xie sh?ng. Если некоторые иероглифы не можешь написать, пропускайте место, потом, когда вспомните, допишите.
– Now I will check how you repeated the hieroglyphs. Xi?nz?i w? ji?nchа yixi? er d?jia f?x? h?nz? de q?ngku?ng. Сейчас я проверю как вы повторили иероглифы.
– Let us study the main features of Chinese characters – Today our topic is «horizontal» and «vertical» lines. R?ng w?men zh?ngw? h?nz? jiben b?hu?. Jintian w?men de t?m? sh? «hеng» hе «sh? Давайте мы с вами изучим основные черты китайских иероглифов – Сегодня наша тема – «горизонтальная» и «вертикальная» черта.
– Please check everything well. Q?ng d?jia h?oh?o de ji?nchа yixi? er. Пожалуйста все хорошо проверьте.
– Please collect the dictations and bring them here. Q?ng n? b? xie de tingxie shou yixi? er, nа d?o w? zh?’er lаi. Соберите пожалуйста диктанты, и принесите сюда.
– Have you passed everything? Yes!. D?jia dou jiaole ma? Dou jiaole. Все сдали? Все!
– By doing this you are preventing your classmates from studying. Zh?y?ng feichаng y?ngxi?ng d?jia de xuеx?. Этим вы мешаете своим одноклассникам заниматься.
– I ask everyone to prepare in good faith. Q?ng d?jia r?nzhen d? zh?nb?i. Прошу всех добросовестно готовиться
– Does everyone understand today’s homework? Tоngxuеmen, jintian de jiat?ng zu?y? dou qingch? ma? Всем понятно сегодняшнее домашнее задание?
– Thank you everyone, our lesson is over, we can rest. Xi?xi? d?jia, w?men xi?k?, key? xiux? ba! Всем спасибо, наш урок закончен, можно отдыхать.

Фразы для учеников
– Hello teacher! L?oshi n?n h?o! Здравствуйте учитель!
– Can you answer me? Key? w? hu?dа ma? Можно мне ответить?
– Sorry I’m late. Du?b?q?, w? ch?d?ole. Извините, я опоздал.
– Can I come in? Key? j?nlаi ma? Можно войти?
– All are present. Dou lаile. Все присутствуют (ответ на вопрос учителя об отсутствующих учениках).
– Van didn’t come. Wаng tоngxuе mеi lаi. Ван не пришел.
– I overslept, sorry. W? shu?gu?le sh?jian, q?ng yuаnli?ng. Я проспал, извините.
– Please, allow me to answer. Q?ng y?nx? w? hu?dа. Разрешите мне ответить
– Sorry teacher, I was busy yesterday and didn’t have time to repeat. L?oshi, du?b?q?, zuоtian w? y?ush?, mеiy?u lаidеj? f?x?. Учитель извините, вчера был занят, не успел повторить.
– Sorry teacher, I finished the oral assignments, but I haven’t finished the written assignments yet. L?oshi, du?b?q?, k?utоu zu?y? w? zu? h?ole, shumi?n zu?y? w? mеi zu? wаn. Учитель извините, устные задания я доделал, письменные еще не закончил.
– I don’t know (forgot) how to write one hieroglyph. Y?u yig? h?nz? w? b? zhid?o (w?ngle) zenme xie. Один иероглиф я не знаю (забыл) как писать.
– May I go out? Key? w? chuq? ma? Можно выйти?
– Sorry, I forgot. Du?b?q?, w? w?ngle Извините, я забыл.
– Repeat one more time. Q?ng z?ishuo yibi?n. Повторите еще раз.
– I don’t recognize these hieroglyphs. W? b? r?nsh? zh?xie h?nzi. Я не узнаю этих иероглифов.
– Our homework is… W?men de jiat?ng zu?y? (k?w?i zu?y?) sh?… Наша домашняя работа это…
– Can I open the window? Key? d?kai chuangh? ma? Можно открыть окно?
– I’m very tired, can I rest? W? t?i l?i, key? xiux? ma Я очень устал, можно отдохнуть?
– I didn’t hear, I didn’t hear. W? ting b? d?ole (w? ting b? qingch?). Я не услышал, я не расслышал.

Буквы и звуки
– «Пассажир». Для этого упражнения учителю необходимо подготовить лист бумаги формата А3, на котором нужно написать буквы алфавита. (в более сложном варианте буквы заменяются словами). Предпочтительно располагать буквы в хаотичном порядке, не менее 10—12 букв на одном листе. В любом месте на этом листе нарисовать гараж. Буквы (слова) это адреса, с которых нужно забирать пассажиров и по которым необходимо совершать движение. Пассажир (один из учеников) говорит адрес (называет букву или слово), а таксист (ученик у доски) проводит линию от гаража до буквы или слова, затем от названной буквы до следующей буквы. Можно выписывать буквы на доску, или использовать магниты. Побывав по всем адресам, таксист должен вернуться в гараж, самостоятельно назвав буквы или слова.
– «Слова, начинающиеся с одной буквы». Каждому играющему поручается следить во время чтения слов учителем, за словами, начинающимися с определенной буквы. Учитель для каждого ученика выбирает свою букву. Они должны посчитать сколько раз встречаются слова на их букву. За каждый правильный ответ нужно наградить учеников. Конечно, учитель должен в начале этого упражнения посчитать, сколько раз встретятся буквы, которые он задал ученикам, чтобы не было ошибки. Если кто-то допустил ошибку, можно повторить это упражнение, но на этот раз подключить весь класс, чтобы они помогли посчитать правильное количество слов с этой буквой.
– «У тебя сколько слов?». Учитель раздает ученикам карточки, на которых написана буква, им нужно придумать за минуту слова, начинающиеся с этой буквы. Можно использовать несколько карточек для каждого ученика, чтобы у них было больше вариантов слов, которых им удалось вспомнить.
– «Задуманный звук». Учитель называет цепочку слов, в которых встречается один и тот же звук. Отгадавший первым получает право загадать свою цепочку слов. Для экономии времени на уроке, лучше если у детей будет время подготовиться, перед этим заданием, для чтобы у каждого была готовая цепочка слов. Если учитель не успеет всех послушать, можно разделить проверку этого задания на два урока.
– «Назови слово». Ведущий бросает мяч участникам игры по очереди, называя звук, ученики возвращают мяч, называя слово, в котором этот звук слышится.
– «На приёме у окулиста». Учитель объявляет ученикам, что сегодня доктор будет проверять у них зрение. Показывая ту или иную букву, «доктор» просит назвать её. Далее роль доктора могут исполнять сами ученики. В том случае если «пациент» неправильно назовёт букву, «доктор» называет её сам.
– «А я быстрее». Дети делятся на две команды. Справа и слева на доске записывается вразнобой одинаковые буквы либо сочетание букв. Учитель называет их одну за другой. Представители команд должны, быстро найти и вычеркнуть названную букву на своей половине доски. Выигрывает команда, быстрее справившаяся с заданием. Это упражнение вызывает в детях соревновательный дух и повышает внимание. Чтобы другие дети не скучали, можно просить их называть буквы.
– «Словесный салат». Учитель вперемешку называет буквы какого-нибудь слова. Ученики записывают буквы. Кто первым составляет слово, тот записывает на доске. В этом упражнении можно проверить, как дети понимают буквы на слух, и то, на сколько, хорошо они выучили лексику.
– «Найди букву». Для подготовки к этому упражнению нужно заранее выбрать интересный рисунок, соответствующий возрастному периоду учащихся, на котором необходимо написать в произвольном порядке буквы. Дети должны их отыскать, и правильно произнести. Задание для учащихся: «Буквы спрятались от тебя, попробуй их найти».
– «Лабиринт». Учителю необходимо подготовить лабиринт, где будут изображены животные, и если дети пройдут по цепочке из слов, то смогут прочитать их имена. Задание для детей: «Смотрите ребята, к нам в гости пришли зверята. Но впустить мы их сможем только тогда, когда узнаем, как их зовут. Чтобы это сделать, следуй по буквам, и не забывай записывать что получилось».
– «Правда или ложь». Эта игра тренирует внимание учащихся. Учитель называет или пишет на доске буквосочетания. Ученики должны обнаружить ошибку, и сказать какого звука в китайском языке не существует.
– «Кто быстрее». Учитель раскладывает перед детьми карточки с буквами. Затем он называет букву, ребята должны быстро ее найти и поднять. Выигрывает тот, кто больше нашел букв, которых назвал учитель.
– «Шифры». Перед ребятами обязательно должен находиться китайский алфавит. Учитель зашифровывает слово, например, кошка cat/mao, например, 13/ 1 /15 и дети должны кто быстрее расшифровать свое слово.


– «5 Выстрелов». На доске в разброс пишутся буквы. Для того чтобы вызвать наибольший интерес у учащихся, можно подготовить мишень, на которую необходимо наклеить или нарисовать буквы. Также можно нарисовать их на доске. Каждому ученику преподаватель говорит любые 5 букв, если они точно показывают букву, значит «выстрел» попал в точку, и ученику записывается 1 балл. Чтобы другие учащиеся не заскучали, лучше если они будут выходить по очереди.
– «Буквы рассыпались». Преподаватель пишет крупными буквами на листе бумаги слово, не показывает его, разрезает на буквы, говоря: «Было у меня слово. Оно рассыпалось на буквы». Затем показывает буквы и рассыпает их на столе, либо раздает индивидуально каждому учащемуся. Задание заключается в том, что нужно быстрее догадаться, что это за слово и собрать его.
– «Суп из алфавита». Необходимо подготовить миску или кастрюлю, карточки с буквами, или буквы из картона, карточки со словами начинающиеся на эти буквы. Постарайтесь подобрать карточки с изображениями съедобных продуктов, но дополнительно добавьте что-то смешное, например, лягушка, улитка. Разложите карточки с рисунками на столе возле миски, в которую опустите буквы или карточки. Каждый ребенок должен достать одну букву из миски, не подглядывая. Затем он должен назвать ее, а затем посмотреть, какое из слов на карточках начинается с этой буквы. Это и есть его обед. Детям нравится, когда им выпадает что-то необычное, например, пауки, улитки, чипсы, пицца.
– «Алфавитная уборка». Необходимо сделать 25 конвертов (или самодельные маленькие коробки, которые прослужат учителю немного дольше, чем бумажные конверты) на которых написаны буквы алфавита, а также 25 карточек с прописными буквами алфавита, и 25 карточек с рисунками слов (или словами). Учитель дает детям задание: «Нам нужно убраться, и разложить все карточки правильно по коробочкам. Сначала можно написать на коробочках заглавные буквы, затем уже среди карточек ищем строчные (маленькие буквы), а затем уже подбираем к ним слово». Слова с детьми учитель обязательно читает, и записывает в словарик.
– «Составь алфавит». Для этой игры понадобятся карточки с буквами алфавита. Учитель делит карточки между детьми, если в группе один ребенок, то все карточки можно отдать ему. Учитель пишет на доске букву, и просит учащихся выложить алфавит именно до этой буквы. Можно так же давать варианты, например: необходимо собрать ряд с буквы D до буквы K, с буквы S до буквы Y. Можно сделать это командной игрой, но тогда нужны несколько вариантов алфавита.
– «Алфавит по кругу». Ребята садятся в круг. Учитель дает детям в руки игрушку, а сам отворачивается, дети передают друг другу игрушку, затем учитель говорит: STOP NOW T?ng ba??Останавливаем!), и у кого осталась игрушка, тому учитель показывает на карточке букву алфавита, он ее называет, ученик, сидящий слева от него должен назвать букву, стоящую перед ней в алфавите, а ученик справа называет букву, следующую после этой буквы. Игра продолжается до тех пор, пока учитель не решит, что алфавит достаточно повторили.
– «Появление». Преподаватель прячет карточку с буквой под книжку и постепенно выдвигает ее так, чтобы она стала видна ученикам. Тот, кто первым догадается, что эта за буква, получает балл. Неверный ответ – минус балл. Тот, кто к концу игры получает больше баллов – побеждает.
– «Исчезающие буквы». Учитель пишет на доске последовательность из 5 любых букв. Затем предлагает вспомнить, какая из букв была стёрта/заменена на другую.
– «Звуковая дорожка». Напечатайте любые звуки и разложите из них дорожку на полу. Сделайте несколько карточек с цифрами, к примеру: +1, или -3. Пусть ребенок бросает кость и проходит столько букв, сколько выпало на кости. Остановившись на определенном звуке, он должен назвать его, иначе придется вернуться в исходную позицию. Попав на карточку с цифрой, например -5, ученику придется сделать 5 шагов назад. Первый кто достигнет финиша, и пройдет через звуковую дорожку, побеждает.
– «Алфавитный шарик». Для этого упражнения учителю понадобится мяч. Сначала учитель называет первую букву, и бросает мяч кому-либо из ребят, ученик говорит следующую букву и бросает третьему ученику – и так до конца алфавита.
– «Найди звук». Учитель раскладывает карточки перед детьми (лучше сделать скрепленные таблички, одну с гласными звуками, вторую с согласными). Далее учитель включает запись со звуками, либо называет сам эти звуки, и дети должны с помощью карточек показать эти звуки. Кто первый покажет правильно, получает 1 балл.
– «Концентрация». Учителю нужно приготовить 2 комплекта карточек с прописными и строчными буквами. Эти карточки нужно выложить на столе, обратной стороной. Ученики поочередно переворачивают карточки и стараются их запомнить, если выпадает одна и та же буква (прописная и строчная), то ученик ее называет и забирает себе. Можно попросить добавить слова на эту букву, тогда ученик дополнительно получает балл.
– «Магический квадрат». Преподавателю необходимо сделать большой квадрат. В нем спрятать слоги. Учитель называет любые слоги, а ученики должны их закрасить. Это упражнение позволит учителю понять, какие звуки дети понимают, а в каких допускают ошибки.

Знакомство. Настроение
– Для темы «Знакомство» нужно приготовить таблицу с популярными китайскими именами. Затем выбрать каждому ученику понравившееся имя.
Ниже даны примеры популярных китайских женских и мужских имен.


Женские имена




Мужские имена




С английскими именами немного проще, можно посмотреть соответствие английских имен и русских. Вот примеры нескольких их них:


Примеры игр по теме знакомство:
– «Визитка». Цель этого упражнения – Создание визитной карточки, на которой будет написано русское и китайское имя, а также русская и китайская фамилия. При желании ребенка, визитку можно украсить орнаментом и рисунком, особенно если имя ассоциируется с каким-либо предметом, цветком, животным. Детям особенно интересно выполнять визитку в цветном варианте, с использованием различных аппликаций. Например – золотой дракон, желтая хризантема, яшмовый лес и т. д. Если учитель хочет попросить детей сделать визитку с рисунками, то лучше сделать это домашним заданием. Так же можно устроить выставку или конкурс визиток.
– «Разговор по телефону». Каждой паре нужно разыграть разговор по телефон. Сначала ребята здороваются, задают друг другу вопросы, отвечая на них, рассказывают о себе, и так же задают вопросы собеседнику. Может получиться такой диалог:
(Диалог на английском)
– Hello!
– Hello!
– Can I know your name?
– My name is Ivan, what about you?
– I’m Katya. Ivan, how are you?
– I’m fine! Are you okay? Hello thanks!
– Nice to meet you
– Nice to meet you too
– Goodbye!
– Goodbye!
(Диалог на китайском)
– N? h?o!
– N? h?o!
– N? ji?o shеnme m?ngz??
– W? ji?o yi w?n, n? ne?
– W? ji?o k? jia. Yi w?n, n? h?o ma?
– W? hen h?o! N? h?o ma? W? h?o, xi?xi?!
– R?nsh? n? hen gaox?ng
– R?nsh? w? ye n? hen gaox?ng
– z?iji?n!
– Z?iji?n!
«Давай знакомиться». Учащимся необходимо заполнить анкету в социальной сети.
Пример на английском:




– «Новый ученик в классе». Для этого упражнения учителю необходимо выбрать одного ученика, который сможет ответить на вопросы по теме знакомство. Учащиеся должны задавать ему вопросы, а выбранный ученик отвечать им. Задание для учащихся: «Представьте, что к вам в класс пришел новый ученик. Вы хотите с ним познакомиться. Какие бы вы задавали вопросы ему?»
Предполагаемые ответы детей:
– How are you? N? h?o ma? Как дела?
– How’s tricks? N? zenme y?ng? Как дела? (Вариант 2)
– Good —W? h?o – хорошо?Bad – b? h?o – плохо, Not bad – b? cu? – неплохо?Normal – hаi key? нормально?Fine x?ng пойдет, Сool l?h?i классно etc. deng deng так далее
– What’s your last name? n? gu?x?ng Какая ваша фамилия?
– My last name… w? x?ng… (w? gu?x?ng) Моя фамилия…
– What is your name – n? ji?o shеnme m?ngz? – Как вас зовут?
– My name is… w? ji?o… (w? de m?ngz? sh?…) Мое имя….
– «Кукольный театр». Учитель раздает каждому ученику по игрушке. Просит учащихся познакомится друг с другом, узнать имена и фамилии. Можно даже называть вымышленные данные, детям очень нравится фантазировать.
– «Интервью». Учитель раздает детям по одной игрушке «Звезде». Ребятам нужно провести у нее интервью. Для этого они задают разнообразные вопросы своей звезде, а учитель отвечает за нее, используя выдуманные ответы. Если учащихся много, можно разделить их роли, например, кто-то будет репортером, а кто-то будет отвечать реплики за звезду. Выигрывает тот, чье интервью будет самое полное, с разнообразными вопросами, и интересными ответами.
– «Таможня». Для этого упражнения первого ученика назначают работником таможенной службы, а второго – туристом. Задание для учащихся: Вам необходимо пройти китайскую таможню. Но чтобы перейти границу вам нужно ответить на вопросы, которые задает работник таможенной службы. Вопросы таможенника:
– What is your name? what’s your surname? What’s your last name? Are you OK? How are you?
– N? ji?o shеnme m?ngz?? N? gu?x?ng? N? x?ng shеnme? N? h?o ma? N? zenme y?ng?
– Можно узнать ваше имя? Какая ваша фамилия? Какова ваша фамилия? Вы в порядке? Как вы?
– «Расскажи о себе». Нужно посадить детей на ковер, учитель первым говорит HELLO, my name is… N? h?o, w? ji?o?называет свое имя?What about you? N? ne?И затем отдает мяч другому ученику. Он должен таким же образом, представить себя.
– «Настроение». Заранее необходимо подготовить презентацию, на которой подобрать фотографии детей, с разными эмоциями. Задание для учащихся: Посмотри на фотографии ребят. Как ты считаешь, какое у них настроение? (С помощью данного упражнения можно отработать в устной речи нижеследующие вопросы/ответы:
– How are you? How are you? Are you in a good mood? I’m fine, I’m okay, I’m good, I’m fine, great.
– N? h?o ma? N? zenme y?ng? N? de q?ngx? h?o ma? W? hen h?o, w? x?ng, w? b?cu?, w? t?ng h?o de, h?o j?le.
– Как вы? Вы в хорошем настроении? Я в порядке (и все возможные варианты)
– «Покажи настроение». Учитель показывает картинки, или просто называет устно какие-либо события, и спрашивает в этот момент какое у них будет настроение (например: когда идет дождь, когда день рождение у его друга, если он нашел на улице котенка и т.д). Для повышения интереса учащихся рекомендуется сделать презентацию на слайдах.
– «Бюро находок». Ты нашел китайский паспорт. Какую информацию ты видишь, когда посмотришь него? Ответь на вопросы:
– What’s his name? What’s his last name? how old is he? Where does he live? What country is he from?
– ta ji?o shеn me m?ng z?? ta x?ng shеn me? ta duo d? le? ta zh? z?i n? еr? ta sh? n? guо rеn?

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/ekaterina-aleksandrovna-moskalenko/igry-na-urokah-inostrannogo-yazyka-70820593/) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.