Читать онлайн книгу «Старик и Шуя» автора Андрей Краус

Старик и Шуя
Андрей Краус
Семидесятилетний Старик получаетнеожиданный отпуск. Он впервые отправляется в Карелию на сплав по порогам рекиШуя. Что его там ждет? Как он будет чувствовать себя в группе людей, которыегодятся ему в дети и внуки? Как он выдержит физическую и психологическую нагрузку?Какие мысли и чувства вызовет у него этот волшебный край…

Старик и Шуя

Андрей Краус

Редактор Елена Давыдова

© Андрей Краус, 2024

ISBN 978-5-0062-3356-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Неожиданный отпуск
Случился у меня неожиданный отпуск. Почему неожиданный? Потому что не ждал и не планировал. Неожиданный – это, когда работаешь и вдруг тебе говорят, чтобы срочно шел в отпуск. Или, когда подвернулся хороший вариант (горящая путевка, хорошая компания) и ты выпрашиваешь на работе срочный отпуск вне графика.
А у пенсионера какой отпуск? У него и так бессрочный отпуск, скажут многие. Но нет. У пенсионера масса планов, забот и обязательств. Просто так взять все бросить и куда-то уехать он не может. Кто с внуками сидит, кто сад-огород растит, кто за больным супругом ухаживает, кто детей поддерживает и помогает их проблемы решать.
Отпуск пенсионеру обязательно нужен, чтобы хоть ненадолго оторваться от забот, от рутины, от однообразия жизни.
Мы с женой всегда планируем отпуск заранее. Хотя бы два-три раза за год куда-то выбраться. Даже двух-трехдневная экскурсия на автобусе для нас тоже отпуск.
В этом году мы запланировали поездку с друзьями на теплоходе Самара – Нижний Новгород на пять дней в июле. Путевки покупали еще в январе. Поездка была прекрасная, насыщенная и очень познавательная.
Второй запланированный отпуск с этой же компанией друзей в пансионат на море в Абхазию на десять дней в начале сентября. Путевки покупали в марте. Билеты на поезд купили с большим трудом.
Все складывалось, как было задумано и ничто не предвещало проблем. Но вот за месяц до отъезда жена мне сообщила:
– Я в Абхазию не смогу поехать из-за мамы. Она очень плохо себя чувствует. Ей все-таки девяносто пять лет.
Мама, это святое. Тут не поспоришь и не отложишь на потом.
Я молча ушел в другую комнату решать, что со всем этим делать.
У меня неплохие профессиональные навыки кризис-менеджера: специалиста, который умеет в кризисных ситуациях принимать оптимальные решения с минимальным ущербом для дела.
Возможны три варианта:
– взять с собой в поездку кого-то,
– поехать в пансионат одному,
– не ехать.
Стал срочно прорабатывать варианты, потому что до даты покупки обратных билетов оставалось три дня.
Вариант первый. Взять с собой внучку десяти лет. Поговорил с родителями. Сентябрь начало учебы, а у них запланирован отпуск на конец сентября. Два раза за месяц пропускать учебу не годится. Отказался от этой идеи.
Вариант второй. Позвонил в турфирму. Можно поехать одному, но цена путевки не изменится. Двухместный номер оплачивается полностью. Посчитал. Получилась цена неадекватная для пенсионера. Отказался и от этой идеи.
Остался только третий вариант. Написал в турфирму заявление на аннуляцию путевки, а друзьям о возврате билетов.
Деньги за путевку и билеты вернули, практически ничего не удержав.
После того, как я с Абхазией разобрался, состоялся разговор с женой.
– Скажи, а вот мы собирались осенью попозже поехать в санаторий. Ты сможешь?
– Зависит от состояния мамы, но я не хотела бы уезжать на долгий срок.
– А если я один куда-нибудь съезжу ненадолго, ты не будешь возражать?
– Нет, конечно. Буду за тебя рада.
Мне одному куда-нибудь ехать непривычно. За сорок девять лет совместной жизни я без жены ездил в отпуск раз десять, из них восемь с сыновьями.
Мысль закрутилась. Если есть идея, то решение найдется. Мне нужен настоящий мужской отпуск. В советские времена шутили насчет мужского отпуска: покупаешь ящик портвейна и делаешь ремонт в квартире. Это мне не подходит, на даче уже наработался.
И нашел подходящее решение! Сплав по порогам в Карелии. Через турфирму, в которой раньше заказывал поездки, получил предложение на недорогой маршрут «Шуйские перекаты». Пока подтверждали путевку, кончились билеты на нужный поезд. Купил на другой, на день раньше. Заказал недорогую гостиницу в Петрозаводске и обзорную экскурсию по городу.
Все, уезжаю. Собрал рюкзак, взвесил его. Килограмм пятнадцать получилось. Жена пошутила: рюкзак больше меня самого.
Вечером вышел из дома и осознал, что рюкзак я как-то не так взвесил. Судя по тому, как меня заносило на поворотах, он весил под двадцать килограмм. Добрался до вокзала, сел в поезд и поехал.
Что такое пять дней в жизни человека? Иногда – один миг, а иногда – яркая, запоминающаяся цепь событий и впечатлений. Так и случилось.

Верите ли вы в знаки? Знаки, которые посылает нам Вселенная. Возможно, это работа нашего подсознания. Некоторые не верят, некоторые не умеют распознавать и немногие умеют их понимать. Знаки, это не приметы. Знаки предупреждают и подсказывают правильные решения. А у меня перед самой поездкой появился очень тревожный знак. Ну что же, надо быть готовым к вызовам судьбы.

Глава 2. Петрозаводск
На следующий день в полдень прибыл в Петрозаводск.
Хотя за свою жизнь я объездил почти все регионы России и страны СНГ, в Карелии и Петрозаводске мне побывать не приходилось. Тем интересней было познакомиться с историей города и Карелии. Бросив вещи в гостинице, я пешком пошел к месту начала обзорной экскурсии у памятника Петру I – около пяти километров. Чтобы почувствовать город, надо пройти по его улицам. Не по центру и достопримечательностям, а по обычным жилым улицам. Шел по Октябрьскому проспекту. Необычное сочетание старых двухэтажных обшитых досками домов и новых многоэтажных современных домов. Неожиданно проспект кончился и дальше путь лежал по Церковному проулку между двумя кладбищами: Неглинским и Еврейским, до Екатерининской церкви. Ну и далее по улице Дзержинского до проспекта Ленина.
В городе сохранились советские названия улиц: проспекты Ленина, Маркса, Октябрьский; улицы Энгельса, Кирова, Дзержинского, Крупской, Куйбышева, Луначарского. Интересно, почему они не поддались моде на переименования? Много улиц с именами известных русских писателей, но в городе есть улицы с весьма экзотическими названиями: улица Антикайнена, набережная Варкауса и даже набережная Ла Рошель На домовых табличках названия улиц написаны крупно по-русски, а ниже более мелким шрифтом – по-карельски.
По дороге зашел в ресторан, чтобы подкрепиться и попробовать карельскую кухню. Уха из форели на сливках – Лохикейто с пирожком «калитка», оленина с брусничным соусом, брусничная настойка. Все очень вкусно, такого еще не пробовал. А почему собственно пирожок-калитка? К нашей калитке отношения не имеет. Происходит от финского слова «калиттоа» – намазанное.
На площади собралась разношерстная группа, как обычно бывает на таких обзорных городских экскурсиях. Для начала, экскурсовода с автобусом ждали минут сорок. Но в целом было интересно и познавательно.
Услышал много интересного и необычного, того, что в сетях просто так не найдешь и не прочитаешь. Из того, что запомнилось:
Петрозаводск – столица Республики Карелия. Город, само название которого говорит о славной эпохе Петра I. Город был заложен на берегу Онежского озера по указу Петра I в 1703 году, как каменный оружейный завод. И вся история города – это история оружейного производства.
Я поинтересовался у экскурсовода: «А откуда брали руду для выплавки металла?» На что она ответила: «Руды здесь не было. Металл плавили из железных конкреций, которые копали прямо из земли, из болот».
Теперь старые здания металлургических заводов в запустении. Экскурсантам показывают «самые большие лыжи» из металла, «самый большой в мире» памятник онежскому комару и металлический трон с короной, которую можно примерить.
Во время войны город был под финской оккупацией с 1941 по 1944 год. На территории города и окрестностей располагалось одиннадцать концлагерей для русских мужчин в возрасте от семнадцати лет.
В Национальном театре Карелии спектакли идут на четырех языках: русском, карельском, финском и вепском с синхронным переводом. Вепсы – малочисленный народ финно-угорской группы (всего в мире около 6000 человек), проживающий в основном на юго-западном побережье Онежского озера.
Особая гордость города – это набережная Онежского озера. Ухоженная и хорошо оборудованная с прекрасным видом на озеро. Вдоль набережной идут велодорожка с прокатом велосипедов и самокатов, целая улица прекрасных бесплатных тренажеров, подаренная городу каким-то меценатом. Набережная частично вымощена малиновым шокшинским кварцитом. Это один из самых редких, прочных и дорогих гранитов. Его использовали в отделке Мавзолея В. И. Ленина и станции метро «Бауманская» в Москве. Вдоль набережной установлено много скульптурных абстрактных композиций – подарков от городов-побратимов из Финляндии, Германии, Франции, США. Горожане всем им присвоили довольно меткие и смешные названия. Любопытно было узнать, что эти «подарки» были переданы в виде эскизов, а изготавливали их в городе за свой счет. Интересная практика дарения!

За день, судя по моему шагомеру в часах, я прошел одиннадцать километров. Устал, сел на такси и отправился в гостиницу отдыхать. Утром ждала встреча с группой сплава.

Глава 3. К выходу готовы?
Утром я был на вокзале на месте встречи с инструкторами и группой сплава. Постепенно народ собирался, размещался на лавочках и ждал начала. Наконец подошел московский поезд, на котором приехала большая часть группы. Основной состав группы – двадцать один участник и четыре инструктора. Итого двадцать пять человек.
Возрастной состав группы может и не играл особой роли, но мне стало интересно, когда я прикинул: несколько человек возраста 40+, основная масса – от 20 до 40, двое детей – 10 и 8 лет, и я один – дед семидесяти лет. Сорокалетние мне в дети годятся, а двадцатилетние – во внуки!
Конечно, все имена сходу не запомнил, но удивило, что из двадцати пяти человек было только две пары с одинаковыми именами: два Андрея (один из них я) и две Елены: одна из Москвы, вторая их Беларуси. Чтобы различать при описании я им присвоил соответствующие имена: Мелена – из Москвы, Белена – из Беларуси.
При встрече группы сразу привлек к себе внимание один персонаж – Никита. Черные штаны три четверти со свободными дырками на коленях, черная майка с какими-то надписями, хипстерская прическа с аккуратной бородой ближе к Андеркату, но с распущенным длинным хвостом, и все это увенчано косынкой типа арафатки. Короче, экзотика. Вольнодумец? Интересно, а какой он внутри?
Ну, с Богом! Группа собралась, перекличку сделали, сели в автобус. Сначала заехали позавтракать в ресторан гостиницы «Северная» в центре города, а потом уже отправились к месту начала маршрута. По дороге заехали в магазин, где народ пополнил запасы напитков, продуктов и даже кое-кто купил дополнительные снасти для рыбной ловли.
Приехали в какое-то хозяйство на берегу реки Шуя рядом с Игнойльской ГЭС. Она была построена финнами в 1936 году. Во время войны плотину разрушили, а после войны эта территория отошла к СССР. Плотину восстановили, и ГЭС работает до сих пор.
Мы расположились на поляне возле реки, и инструкторы приступили к распределению инвентаря.
Все получили спасжилеты, шлемы, коврики, спальники и гермомешки. Инструкторы объяснили, как упаковывать гермомешок, чтобы туда вода не попадала. Начали перекладывать вещи. Но у меня категорически все не влезало. То же было и у Мелены. Нам с ней дали еще один дополнительный гермомешок на двоих.
Все переоделись в одежду для сплава. Неопределенные ответы инструкторов по поводу одежды стали понятны только потом. Как ни одевайся – все равно будешь мокрый.
Пошли подкачивать баллоны рафтов.
Решил наконец перекурить. Отошел в сторонку. Вдруг ко мне подходит. пожилой мужчина, видимо хозяин, и говорит:
– Окурков здесь не бросай, а то зверь не придет. Чем я зимой кормиться буду? Бросай в кострище.
Вот это да! Заповедные земли. Зверь ходит возле жилья, человек охотится и кормится. Такое только в книгах, да по телевизору… Даже не верится. Может он это придумал для убедительности? Но нет. Потом уже я узнал от инструктора – внука хозяина, что действительно там ходит всякий зверь: от зайца до медведя.
Собрав всю группу на берегу, старший инструктор Макс провел основной инструктаж по технике безопасности на воде и технике гребли.
Все слушали внимательно, не отвлекаясь. Макс говорил спокойно, уверенно, не запугивая, но давая почувствовать, что риски вполне реальные.
Он обратил внимание на то, что на реке сейчас высокий уровень воды, которого в августе не наблюдалось уже несколько лет, что создает дополнительные риски.
Я много нового узнал: как правильно одевать и застегивать спасжилет и шлем; что такое «бочка» и как из нее выбираться, если перевернешься; что делать, если перевернулся и оказался под рафтом? «Бочка» – это пенящаяся яма на пороге, в нее с силой попадает течение реки и вырывается оттуда встречным потоком. Над бочкой встречаются два течения большой силы: прямое и обратное, которые тянут на дно и не дают выбраться. Они могут развернуть, перевернуть, поглотить… С этим не шутят. Если выпал, ни в коем случае не выпускай весло, ложись на спину и сплавляйся по потоку, и ни в коем случае не пытайся схватиться за рафт!
Отдельный инструктаж был для байдарочников. Две пары: Иван с Беленой из Беларуси и Артем с Алисой из Москвы. На вопрос об опыте они ответили: «Байдарочный опыт есть, но в Беларуси нет быстрых порожистых рек, а в Москве – только по Москве реке ходили». Значит, считай, что нет опыта, и инструктор подвел итог: «Идете на байдарках, а на сложных порогах будете пересаживаться в рафты». Не поспоришь.

Разбились на экипажи:
Рафт 1 – пять человек и инструктор Макс. Самые горячие искатели приключений. Назвали свой экипаж – «Кабаны».
Рафт 2 – шесть человек и инструктор Алексей. Более спокойные, включая меня, но с очень активным инструктором. Назвали свой экипаж – «Разящий».
Рафт 3 – шесть человек, включая детей, и инструкторы: Александра и Сергей. Еще более спокойные из-за детей. Название не придумали, а я их назвал – «Осторожно, дети!»
Спустили на воду плавсредства, распределились по местам и по ролям в экипажах, попробовали грести. Подошли к ГЭС и посмотрели на нее снизу, с воды. Не грандиозно, но зрелищно.
К выходу на маршрут готовы.

Глава 4. Начало сплава
Перед выходом на воду нам объявили маршрут дня: два серьезных порога и два легких. Самый серьезный первый – Кеняйкоски, что означает «Черный порог» из-за черного цвета воды. Второй серьезный в конце дня – Кумио.
Пока мы шли по гладкой воде инструктор уточнял роли и команды. На носу сидят передние загребающие: самые сильные, основная тяговая сила. На корме сидят задние загребающие, которые помогают рулевому в маневрах. Сидящие в середине называются очень симпатичным словом – гребаки. Набор команд простой и лаконичный: «Гребем» – все гребут вперед, «Левый/правый назад» – соответствующая сторона гребет в обратную сторону, «Левый/правый табань» – соответствующий задний загребающий тормозит веслом или гребет в обратную сторону, «Чалимся» – рафт подходит к берегу, передний загребающий выпрыгивает на берег и привязывает рафт. Все команды требуют быстрого и четкого исполнения, поэтому при сбое или задержке исполнения рулевой повышает голос и добавляет всякие эмоциональные слова (не мат!).
Помимо исполнения команд экипажу надо было научиться двум вещам: грести в такт и не принимать решений. Грести в такт постепенно научились – смотри на впередисидящего и греби в его темпе. А вот с приемом решений сложней. Мало людей готовых к безусловному подчинению. Идем ровно и вдруг передний загребающий начал табанить, остальные за ним в такт. Рафт быстро развернуло поперек потока. Рулевой закричал: «С чего начали табанить? Вперед! Быстро!» Спросил загребающего: «С чего это ты начал табанить?» Тот ответил: «Мне показалось, что начали вправо уходить».

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70374025) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.