Читать онлайн книгу «Кто? Когда? Где? Что? Корейский язык. Четыре темы для самостоятельного изучения или занятий с репетитором» автора Евгений Выскребенцев

Кто? Когда? Где? Что? Корейский язык. Четыре темы для самостоятельного изучения или занятий с репетитором
Евгений Александрович Выскребенцев
Если сравнить иностранный язык с велосипедом, то эта книга не о том, как называются составные части велосипеда, а о том, как держаться за руль и крутить педали, чтобы добраться из точки А в точку Б, где точка А – это мысль на корейском языке, а точка Б – выражение этой же самой мысли на русском языке. Книга поможет начинающим любителям корейского языка развить понимание языка и даст самые эффективные инструменты для пополнения словарного запаса.Автор пособия – профессиональный переводчик корейской литературы на русский язык, поэтому комментарии к учебному материалу даются с точки зрения переводчика.

Евгений Выскребенцев
Кто? Когда? Где? Что? Корейский язык. Четыре темы для самостоятельного изучения или занятий с репетитором

Предисловие
Здравствуйте, дорогие любители корейского языка. Данное пособие создавалось с тем, чтобы помочь вам пополнить словарный запас и развить понимание корейского языка.
Книга ориентирована на начинающих любителей корейского языка, которые, однако, уже умеют читать по-корейски.
Автор книги имеет богатый опыт изучения корейского языка и применения полученных знаний в профессиональной деятельности. В итоге автор пришел к глубокому убеждению, что знание языка – это прежде всего знание слов, подкрепленное пониманием грамматики.
Корейское слово – это корень, содержащий основное значение, и присоединенное к корню окончание (или набор окончаний), придающее слову дополнительный смысл. Таким образом освоение корейского языка сводится к простой задаче – освоению корней и окончаний.
Корейскую грамматику по большому счету можно разделить на две части: 1) грамматика существительного и 2) грамматика глагола. Грамматика корейского существительного гораздо ближе и понятнее носителям русского языка, поэтому вполне логично начинать путь в страну корейского языка именно с нее.
Что касается грамматики, данная книга главным образом посвящена грамматике существительного. При этом автор старается подавать материал не с точки зрения лингвистической науки, а с точки зрения переводчика.
Слова в языке существуют не сами по себе. Они призваны выполнять важнейшую работу – называть предметы и явления реального мира. При этом слово не просто называет что-то или кого-то, оно всегда отвечает на какой-либо конкретный вопрос.
И первые вопросы, на которые нам важно получать ответы во время общения друг с другом, – это «Кто?», «Когда?», «Где?» и «Что?». В соответствии с этими вопросами данная книга содержит четыре темы, которые в коммуникации с носителями корейского языка помогут открыть дверь в четыре фундаментальных измерения мира вербального общения: 1) люди, 2) время, 3) пространство и 4) предметы и явления.

Тема 1. Кто
Это один из первых вопросов, интересующих нас при общении. Предлагаю для начала узнать 50 корней корейских слов, отвечающих на вопрос «кто?».

1.1. Корни
?? – мама, ?? – папа, ??? – мать, ??? – отец, ??? – бабушка, ???? – дедушка, ? – брат (старший брат у мальчика и мужчины), ?? – брат (старший брат у девочки и женщины), ?? – брат (младший брат), ?? – сестра (старшая сестра у мальчика и мужчины), ?? – сестра (старшая сестра у девочки и женщины), ?? – сестра (младшая сестра), ?? – сын, ? – дочь, ?? – внук, ?? – внучка, ?? – друг, ?? – человек, ??? – учитель, ? – я (в разговоре с младшими или равными себе), ? – я (в разговоре со старшими), ?? – мы, ?? – богач, ?? – семья, ?? – мужчина, ?? – ученик, ?? – женщина, ???? – кореец, ???? – иностранка, ?? – родители, ?? – врач, ?? – коллега (который устроился на работу раньше вас), ?? – коллега (который устроился на работу после вас), ???? – пловец, ?? – ангел, ???? – баскетболист, ?? – отец и сын, ?? – гость, ??? – ребенок, ?? – жена, ?? – муж, ?? – малыш, ??? – ответственное лицо, ???? – спортсмен, ??? – телевизионный артист, ??? – дядя (чужой мужчина), ??? – тётя (чужая женщина), ??? – девушка, ??? – кумир, ?? – мальчик.

Прежде чем двигаться дальше, было бы весьма полезно усвоить эти слова так, чтобы они отскакивали у нас от зубов. Для этого мы выполним ряд заданий.

Задание 1. Прочитайте слова вслух.
Задание 2. Выпишите слова в тетрадь.
Задание 3. Пропишите каждое корейское слово в тетради минимум по 5 раз.
Задание 4. Отправьте сообщение через WhatsApp (или другой мессенджер) со всеми этими словами, набирая их вручную.
Задание 5. В приложении Гугл Переводчик напечатайте через запятую корейские слова и прослушайте несколько раз, как они звучат.
Задание 6. Сделайте поисковый запрос в Интернете по каждому корейскому слову и посмотрите, какие изображения выдаются по каждому запросу.
Задание 7. Создайте модуль «Человек. ??.» в приложении Quizlet и внесите в модуль все слова. Пройдите обучение в режиме «Карточки». (Информацию о том, как пользоваться этим приложением, вы можете найти в Интернете.)
Задание 8. Выпишите в одну колонку те корни корейских слов, которые оканчиваются на гласную букву (?,?,?,? и т. д.) В другую колонку выпишите те корни, которые оканчиваются на согласную букву (?, ?, ?, ? и т.д.)

1.2. Кто идёт? (?/?)
Теперь, когда мы как следует запомнили все эти корни, настало время посмотреть, как слова с ними работают в предложении. Давайте представим ситуацию, что некая Татьяна вежливо спрашивает у своего знакомого Ивана: «Кто идет?» А Иван вежливо отвечает: «Мама идет». И так далее со всеми 50 словами.

Татьяна: ?? ???
Иван: ??? ??.

Татьяна: ?? ???
Ответы Ивана: ??? ??./ ??? ??./ ???? ??./
???? ??./ ???? ??./ ????? ??./
?? ??./ ??? ??./ ??? ??./
??? ??./ ??? ??./ ??? ??./
??? ??./ ?? ??./ ??? ??./
??? ??./ ??? ??./ ??? ??./
???? ??. /?? ??./ ?? ??./
??? ??./ ??? ??./ ??? ??./
??? ??./ ??? ??./ ??? ??./
????? ??./ ????? ??./ ??? ??./
??? ??./ ??? ??./ ??? ??./
????? ??./ ??? ??./ ????? ??./
??? ??./ ??? ??./ ???? ??./
??? ??./ ??? ??./ ??? ??./
???? ??./ ????? ??./ ???? ??./
???? ??./ ???? ??./ ???? ??./
???? ??./ ??? ??.

Задание 9. Прочитайте вслух все ответы Ивана.
Задание 10. Перепишите в тетрадь все ответы Ивана.
Задание 11. Подчеркните одной прямой линией слова, которые заканчиваются на ? (???, ??? и т. д.), и двумя линиями слова, которые заканчиваются на ? (??, ??? и т. д.)

Если вы добросовестно выполнили задания с первого по восьмое, то вам не составит труда догадаться, как переводятся на русский язык ответы Ивана.
Вы, должно быть, заметили, что к одним корням присоединилось окончание ?, а к другим – окончание ?. Попробуйте самостоятельно разгадать тайну этого явления. Даю подсказку: необходимо посмотреть на последний слог корня. Точно, точно: ? присоединяется к корням, которые оканчиваются на гласную букву, а ? – к корням, которые оканчиваются на согласную букву.
Зачем вообще нужны окончания ? и ?? Они показывают, что слово отвечает на вопрос «кто?». Если в корейском вопросе есть слово ?? (кто), то в ответе должно быть слово с окончанием ? или ?. Отвечая («Мама идет».), Иван дополнительно подчеркивает, что это мама идет, а не папа, дедушка или кто-то еще.

Задание 12. В приложении Quizlet создайте модуль . В модуле создайте 50 карточек.

1. ?? ??? – Кто идет? 2. ??? ??. – Мама идет.
3. ??? ??. – Папа идет. 4. ???? ??. – Мать идет.
5. ???? ??. – Отец идет. 6. ???? ??. – Бабушка идет.
7. ????? ??. – Дедушка идет. 8. ?? ??. – Брат идет.
9. ??? ??. – Брат идет. 10. ??? ??. – Брат идет.
11. ??? ??. – Сестра идет. 12. ??? ??. – Сестра идет.
13. ??? ??. – Сестра идет. 14. ??? ??. – Сын идет.
15. ?? ??. – Дочь идет. 16. ??? ??. – Внук идет.
17. ??? ??. – Внучка идет. 18. ??? ??. – Друг идет.
19 ??? ??. – Человек идет. 20 ???? ??. – Учитель идет.
21. ?? ??. – Я иду. 22. ??? ??. – Мы идем.
23. ??? ??. – Богач идет. 24. ??? ??. – Семья идет.
25. ??? ??. – Мужчина идет. 26. ??? ??. – Ученик идет.
27. ??? ??. – Женщина идет. 28. ????? ??. – Кореец идет.
29. ????? ??. – Иностранка идет. 30. ??? ??. – Родители идут.
31. ??? ??. – Врач идет. 32. ??? ??. – Коллега идет.
33. ??? ??. – Коллега идет. 34. ????? ??. – Пловец идет.
35. ??? ??. – Ангел идет. 36. ????? ??. – Баскетболист идет.
37. ??? ??. – Отец и сын идут. 38. ??? ??. – Гость идет.
39. ???? ??. – Ребёнок идет. 40. ??? ??. – Жена идет.
41. ??? ??. – Муж идет. 42. ??? ??. – Малыш идет.
43. ???? ??. – Ответственное лицо идет.
44. ????? ??. – Спортсмен идет.
45. ???? ??. – Артист идет. 46. ???? ??. – Дядя идет.
47. ???? ??. – Тётя идет. 48. ???? ??. – Девушка идет.
49. ???? ??. – Кумир идет. 50. ??? ??. – Мальчик идет.

1.3. Кто красивая?(?/?)
Наша Татьяна весьма разговорчивая. Она снова спрашивает у Ивана: «Кто красивая?» Иван отвечает: «Мама красивая».

Татьяна: ?? ????
Иван: ??? ???.

Видите, в вопросе есть слово ??? Именно поэтому в ответе к корню ?? добавилось окончание ?.

Задание 13. В приложении Quizlet создайте модуль и добавьте в него следующие карточки.

1. ?? ???? – Кто красивая?
2. ??? ???. – Мама красивая.
3. ??? ???. – Старшая сестра красивая.
4. ??? ???. – Сестрёнка красивая.
5. ???? ???. – Бабуля красивая.
6. ???? ???. – Тётя красивая.
7. ????? ???. – Иностранка красивая.
8. ????? ???. – Кореянка красивая.
9. ???? ???. – Девушка красивая.
10. ???? ???. – Артистка красивая.

Мне кажется, что пора обратить внимание на то, что корейские существительные не имеют различия по полу. Что это значит? Слово ????? может переводиться и как «иностранец», и как «иностранка», слово ????? – и как «кореец», и как «кореянка», слово ???? – как «артист» и как «артистка».
При переводе корейских текстов на русский язык это всегда доставляет трудности, поскольку велика вероятность допустить ошибку в определении пола. Переводчику приходится максимально задействовать интуицию и смекалку, внимательно следя за контекстом. В живом общении обычно бывает легче, потому что вы либо видите, либо знаете о ком идет речь: о мужчине или женщине.

Задание 14. В модуль «Человек. ??.», который вы создали ранее в приложении Quizlet, добавьте следующие карточки.

1. ?? (Ж) – сестрёнка, младшая сестра.
2. ?? (Ж) – подруга.
3. ??? (Ж) – учительница.
4. ?? (Ж) – богачка.
5. ?? (Ж) – ученица.
6. ???? (Ж) – кореянка.
7. ???? (М) – иностранец.
8. ?? (Ж) – докторша.
9. ???? (Ж) – пловчиха.
10. ???? (Ж) – баскетболистка
11. ???? (Ж) – спортсменка.
12. ??? (Ж) – артистка (на телевидении).

Кстати, если у вас нет телефона или компьютера под рукой, то вместо приложения Quizlet можно использовать карточки, вырезанные из простой бумаги. На одной стороне карточки пишется слово на корейском языке, а на обратной стороне – на русском языке. О том, как с пользой применять такие карточки для изучения иностранных языков, вы можете найти много добрых советов на просторах Интернета.

1.4. Кто умные? множественное число (??,?)
Татьяна задает Ивану следующий вопрос: «Кто умные?» Иван отвечает: «Бабушки умные».

Татьяна: ?? ?????
Иван: ????? ????.

Задание 15. Создайте модуль со следующими карточками.

1. ?? ????? – Кто умные?
2. ????? ????. – Бабушки умные.
3. ?????? ????. – Дедушки умные.
4. ????? ????. – Учителя умные.
5. ???? ????. – Мужчины умные.
6. ???? ????. – Женщины умные.
7. ???? ????. – Ученики умные.

Вот мы и добрались до множественного числа. Чтобы указать на множественное число, то есть на то, что бабушка не одна, а их много, к корню ??? добавили ?. ???? – бабушки. Но поскольку слово в фразе Ивана отвечает на вопрос «кто?», то к ???? добавили окончание ?. Так и получилось слово ?????.
Однако корейцы в устной и письменной речи не всегда используют ?, даже если имеют в виду множественное число. Например, фраза вполне может означать не «Бабушка умная», а «БабушкИ умнЫЕ». Нельзя упускать этот нюанс из виду. Кроме того, чтобы указать на множественное число, корейцы могут построить фразу следующими способами.

1. ???? ? ????. – БабушкИВСЕ умные.
2. ???? ?? ????. – БабушкИВСЕ умные.
3. ?? ???? ????. – ВСЕ бабушкИ умные.

Хотя к корню ??? не добавлен суффикс множественного числа ?, но о множественном числе говорят слова ? (все), ?? (все), ?? (все). При переводе корейских текстов на русский язык, переводчику всегда следует обращать внимание на контекст, отмечая другие слова-подсказки, которые могут прямо или косвенно указывать на множественное число.

1.5. Кто? (Кто это? ??????)
Татьяна и Иван едут в такси. У Ивана зазвонил телефон. Он достал его из кармана и взглянул на экран. В этот момент Татьяна спрашивает: «Кто?» Иван отвечает: «Коллега».

Татьяна: ??????
Иван: ?????.

Задание 16. Создайте модуль со следующими карточками.

1. ?????? – Кто?
2. ?????. – Коллега.
3. ?????. – Друг.
4. ?????. – Доктор.
5. ?????. – Коллега.
6. ?????. – Ангел.
7. ?????. – Жена.
8. ?????. – Сын.
9. ????. – Дочь.
10. ??????. – Отец.

Вас уже наверняка волнует вопрос: что такое ???? Это вежливый вариант слова «есть», которое образовано от корня ? (быть, являться). Таким образом, по-корейски вопрос Татьяны звучит буквально так: «Кто есть?» А Иван буквально отвечает: «Коллега есть».
После корней, заканчивающихся на гласную букву, ??? часто записывается, как ??: ????, ????, ????, ???? и т.д.

1.6. Ваша почтенная бабушка здорова? (??, ???)
У Ивана есть бабушка. Он очень любит ее. Бабушку зовут Мария Ивановна. Она недавно заболела коронавирусом. Татьяна знает Марию Ивановну и относится к ней с глубоким почтением. Татьяна справляется у Ивана о здоровье его бабушки: «Мария Ивановна здорова?» Иван отвечает: «Она все еще больна».

Татьяна: ????? ??????
Иван: ????? ?????.

Задание 17. Создайте модуль и добавьте в него следующие карточки.

1. ????? ?????? – Ваша почтенная бабушка здорова?
2. ?????? ?????? – Ваш почтенный дедушка здоров?
3. ????? ?????? – Ваш почтенный отец здоров?
4. ????? ?????? – Ваша почтенная мать здорова?
5. ????? ?????? – Почтенный учитель здоров?
6. ????? ?????? – Почтенный господин профессор здоров?
7. ????? ?????? – Почтенный господин доктор здоров?

Когда речь идет об уважаемом человеке, то к корню слова для выражения почтения добавляется ??.

??? + ?? = ????? – почтенная бабушка.

Слово с окончанием ?? отвечает на вопрос «кто?» и в предложении играет роль подлежащего. Кроме того, почтительное отношение к человеку – главному герою предложения выражается в форме слов ?????и ?????. А вы каким способом выражаете в своей речи почтение к уважаемым людям?
В исторических корейских фильмах можно услышать слова с окончанием ???, которое является устаревшим аналогом окончания ??.

1.7. Господин, госпожа (?)
Для выражения уважения и почтения к корню слова может добавляться ?, что на русский язык примерно можно переводить при помощи слов «господин» или «госпожа». Например: ?? – профессор, а ??? – господин профессор; ?? – клиент, а ??? – господин клиент или дорогой клиент, уважаемый клиент; ?? – доктор, а ??? – господин доктор; ? – брат, а ?? – уважаемый брат.

???? ????. Пришел господин профессор. (По-русски мы бы назвали профессора по имени и отчеству. Например, мы бы сказали: «Пришел Анатолий Евгеньевич».)

???? ?? ????. Господин клиент много купил.

??? ??? ???. Уважаемый брат читает газету. (Николай читает газету.)

1.8. Герой эпизода (?/?)
Иван рассказывает Татьяне: «Я вчера встретил дядьку. Дядька читал газету».

?? ?? ???? ????. ???? ??? ?? ????.

Татьяна рассказывает Ивану: «А я вчера встретила мальчика. Мальчик громко плакал».

?? ?? ??? ????. ??? ?? ????.

Задание 18. Создайте модуль .

1. ?? – ???.
2. ? – ??.
3 ?? – ???.
4. ?? – ???.
5. ??? – ????.
6. ?? – ???.
7. ?? – ???.
8. ?? – ???.
9. ?? – ???.
10. ?? – ???.

Выполнив задание, вы обратили внимание на то, что к корням, которые заканчиваются на гласную букву, присоединяется ?, а к корням, которые заканчиваются на согласную букву, присоединяется ?.
Для чего нужны ? и ?? Они помещают субъект в центр повествования и делают его героем эпизода, к которому приковано основное внимание рассказчика. Посмотрите рассказ Ивана. В первом предложении «дядька» упоминается в первый раз: он как бы делает первый шаг на сцену. А вот во втором предложении ОН уже становится главной фигурой: его как будто бы луч прожектора выхватил из полумрака и повел по сцене. В русском языке, чтобы выделить субъект, мы можем поставить слово на первое место в предложении, а также произнести это слово с особой интонацией.

Сравним:

1)

???? ??? ?? ???. Дядька читает газету.

(Просто сообщается факт, «дядька» впервые появляется в нашем поле зрения. Предложение в целом отвечает на вопрос: «Что происходит?» либо «Кто читает газету?»)

???? ??? ?? ???. ДЯДЬКА читает газету.

(Выделяем «дядьку» особой интонацией. Он уже находился в нашем поле зрения, но теперь к нему приковано особое внимание, он становится главным героем. Рассказчик как будто указывает на него пальцем: вот О НЁМ сейчас и пойдет речь. Предложение в целом отвечает на вопрос: «А дядька, он что делает?» В переводе на русский язык можно легко заменить слово «дядька» на местоимение «он», и нам все равно будет понятно о ком идет речь.)

2)

??? ?? ???. Мальчик громко плачет.

(Сообщается ранее неизвестный факт, «мальчик» упоминается впервые.)

??? ?? ???. МАЛЬЧИК громко плачет.

(Об этом «мальчике» уже упоминалось ранее либо он находился на виду, но немного в тени, а вот теперь ОН помещается в центр рассказа. В переводе на русский язык можно легко заменить слово «мальчик» на местоимение «он», и нам все равно будет понятно о ком идет речь.)

1.9. А мама, а папа, а бабушка… (?/?)
Татьяна рассказывает Ивану: «А мама любит сестрёнку. А сестрёнка любит бабушку. А бабушка любит кошку. А кошка любит молоко».

??? ??? ????. ??? ???? ????. ???? ???? ????. ???? ??? ????.

Когда в разговоре происходит смена субъектов, то к корню слова добавляется ? или ?. В русском языке мы нередко в таких случаях перед словом, называющим субъект, добавляем слово «А», которое помогает нам переключить внимание собеседника с одного человека на другого.

1.10. Мама купила молоко, которое любит кошка (?/?+?/?)
Татьяна рассказывает Ивану: «МамА купила молоко, которое любит кошка».

??? ???? ???? ??? ???.

Иван рассказывает Татьяне: «МальчиК поймал кошку, которую любит сестрёнка».

??? ??? ???? ???? ????.

В сложноподчиненных предложениях такого типа к корню подлежащего главного предложения присоединяется ? или ?, а к корню подлежащего придаточного предложения – ? или ?. В нашем случае подлежащие главного предложения – это слова «мама» (???) и «мальчик» (???). Подлежащие придаточного предложения – это слова «кошка» (????) и «сестрёнка» (???).
В сложноподчиненном корейском предложении подлежащее с ?/? обычно связано со сказуемым, которое находится в самом конце предложения, а подлежащее с ?/?, как правило, связано с ближайшим к нему сказуемым.
К такому типу корейских предложений довольно сложно привыкнуть носителям русского языка из-за, я бы сказал, экзотического порядка слов. Ведь придаточное предложение вставляется внутрь главного предложения, словно маленькая матрёшка в большую.

1.11. Мама – это человек, который безусловно любит своих детей
(?/??)
Однажды Татьяна спросила у Ивана: «Что для вас значит слово мама?» Иван ответил: «Мама – это человек, который безусловно любит своих детей».

Татьяна: ??? ?? ?????
Иван: ??? ??? ??? ???? ?????.

Задание 19. Создайте модуль .

1. ?? – ???.
2. ?? – ????.
3. ?? – ???.
4. ?? – ????.
5. ?? – ???.
6. ? – ???.
7. ?? – ???.
8. ?? – ????.
9. ???? – ?????.
10. ?? – ????.

К корню подлежащего может присоединяться ?/??, когда говорящий хочет дать свое определение этому слову, то есть желает объяснить своему собеседнику, что для него означает данное слово, какой смысл он вкладывает в это понятие.

Возьмём несколько примеров:

??? ?? ???? ?????. Друг – это человек, который всегда помогает.

??? ?? ???? ??? ???. Другом называют человека, который всегда помогает. (Вариант перевода: Словом «друг» называют человека, который всегда помогает.)

???? ??? ?????. Человек – это говорящее животное.

???? ??? ??? ???. Человеком называют говорящее животное. (Вариант перевода: Словом «человек» называют говорящее животное.)

В принципе, в этих предложениях ?/?? можно было бы заменить на ?/? без существенного изменения смысла. Однако ?/?? делают тезис более выразительным и сильнее акцентируют внимание на определяемом слове.

1.12. Только я (?)
Однажды Иван рассказал Татьяне, что собирается покорить Эверест. Татьяна спросила: «Кто-то еще пойдет?» Иван ответил: «Только я иду».

Татьяна: ? ??? ? ????
Иван: ?? ??.

Задание 20. Создайте модуль «Только я».

1. Только я – ??.
2. Только старший брат – ??.
3. Только девушка – ????.
4. Только баскетболистки – ?????.
5. Только коллега – ???.
6. Только женщины – ???.
7. Только мужчины – ???.
8. Только семья – ???.
9. Только младший брат – ???.
10. Только почтенный дедушка – ???????.
11. Только почтенная бабушка – ??????.
12. Только господин профессор – ????.
13. Только почтенный господин доктор – ??????.
14. Только почтенный господин профессор – ??????.

Примеры предложений:

??? ???. Только мама красивая.

???? ????. Только учительница умная.

??????? ??? ???. Только уважаемый дедушка читает газету. (Только Георгий Павлович читает газету.)

????? ??. Только баскетболистки едут.

???? ??? ????. Только кошка любит молоко.

1.13. Я тоже хочу пойти (?)
Когда Татьяна узнала, что Иван собирается в гордом одиночестве покорять самую высокую гору в мире, она сказала: «Я тоже хочу пойти».

Татьяна: ?? ?? ???.

Задание 21. Создайте модуль «муж тоже».

1. Муж тоже – ???.
2. Жена тоже – ???.
3. Сын тоже – ???.
4. Дочь тоже – ??.
5. Внук тоже – ???.
6. Внучка тоже – ???.
7. Кумир тоже – ????.
8. Богач тоже – ???.
9. Малыш тоже – ???.
10. Кошка тоже – ????.

Примеры предложений:

??? ??? ??. Муж тоже читает газету.

??? ???. Жена тоже красивая.

??? ??? ????. Малыш тоже любит молоко.

1.14. Даже моя сестрёнка умеет водить машину (?)
Однажды Татьяна спросила у Ивана, почему он все время пользуется услугами такси. Иван сказал, что не умеет водить машину. Татьяна очень удивилась, сказав: «Вы не умеете водить машину?! Даже моя младшая сестрёнка умеет».

Татьяна: ??? ? ?????…. ? ??? ? ? ???.

Задание 22. Создайте модуль «Даже младшая сестрёнка».

1. Даже младшая сестрёнка – ???.
2. Даже ребёнок – ????.
3. Даже малыш – ???.
4. Даже кошка – ????.
5. Даже мальчик – ???.
6. Даже девочка – ???.
7. Даже внук – ???.
8. Даже внучка – ???.
9. Даже ангел – ???.
10. Даже кумир – ????.

Примеры предложений:

??? ??? ? ???. Даже сестрёнка умеет водить машину.

???? ?? ? ???. Даже ребёнок может ходить.

??? ? ??? ????? ???. Даже девочка не боится того животного.

???? ?? ???. Даже кумиры иногда плачут.

Вы, наверное, заметили, что ? может переводиться как «тоже» и как «даже». Как же корейцы не путаются? И как выбрать верный вариант при переводе на русский язык? Мне кажется, что понимание ситуации и контекст помогут вам сделать правильный перевод.

1.15. Вот кореец-то, конечно же, знает (?/??)
Однажды Иван услышал корейскую песню «Ариран». Но у кого бы он ни спрашивал, никто не мог объяснить, что означает это название. Когда Иван случайно увидел туриста из Кореи, он подумал: «Вот кореец-то, конечно же, знает».

?????? ?? ??.

Задание 23. Создайте модуль «Вот кореец-то».

1. Вот кореец-то – ??????.
2. Вот иностранка-то – ??????.
3. Вот баскетболист-то – ?????.
4. Вот пловец-то – ?????.
5. Вот учитель-то – ?????.
6. Вот артист-то – ?????.
7. Вот друг-то – ???.
8. Вот богач-то – ???.
9. Вот гость-то – ????.
10. Вот клиент-то – ????.

Примеры предложений:

????? ?? ??? ? ???. Вот баскетболист-то, конечно, хорошо играет же в баскетбол.

????? ?? ????. Вот артистка-то, конечно, красивая же.

??? ??? ????. Уж друг-то, естественно, мне поможет же.

Рядом всегда найдется человек, в чьих способностях мы ни капли не сомневаемся. Когда о таком человеке заходит речь, корейцы к корню слова добавляют ?/??. Часто подобные фразы усиливаются словами ?? «конечно» или ??? «естественно», а также грамматическим элементом ? «же» (???, ????, ????), с помощью которого здесь выражается уверенность в своей правоте.

1.16. Именно профессор (???/????)
Однажды Татьяна спросила у Ивана: «Кого вы уважаете больше всего?» Иван вспомнил Аристарха Павловича Разумовского, своего профессора, который всегда был образцом эрудированности и порядочности, и сказал: «Именно профессор является тем человеком, которого я уважаю больше всего».

Татьяна: ?? ???? ??? ?????
Иван: ??????? ?? ???? ????.

Задание 24. Создайте модуль «Именно профессор».

1. Именно профессор – ???????.
2. Именно родители – ???????.
3. Именно учитель – ???????.
4. Именно мать – ??????.
5. Именно отец – ??????.
6. Именно доктор – ?????.
7. Именно друг – ?????.
8. Именно коллега – ?????.
9. Именно спортсмен – ???????.
10. Именно кумир – ???????.

Примеры предложений:

??????? ??? ?? ??? ??? ????. Именно доктор является главным ценителем человеческой жизни.

??????? ??? ?? ???? ?????. Именно родители больше всего любят своих детей.

??????? ?? ???? ?????. Именно спортсмены – самые трудолюбивые люди.

Посредством окончаний ???/???? корейцы подчеркивают, что именно этот человек действительно является исключительным примером. Поэтому мне кажется, что при переводе на русский язык вполне уместно использовать слово «именно». Хотя возможно, что вы найдете или уже нашли другой способ перевода. Обратите внимание на то, что ???/???? сопровождаются словами, выражающими превосходную степень чего-либо: ?? (самый, больше всего), ?? (самый, больше всего).

1.17. Промежуточные итоги. Формы подлежащего в корейском предложении
Вам не кажется, что пора уже подвести некие итоги? Давайте попробуем собрать воедино знания, полученные из предыдущих пунктов. Мы с вами рассмотрели формы, которые может принимать подлежащее в корейских предложениях. Подлежащее – это слово, отвечающее на вопрос «кто?» и называющее главное действующее лицо. Итак, в корейском предложении подлежащее может быть оформлено элементами ?/?, ??, ???, ?/?, ?/??, ?(??), ?, ?, ?/??, ???/????, ? (??) и др.

Для наглядности возьмем ряд простых предложений:

??? ??. Мама идет. (Предложение в целом отвечает на вопрос: «Кто идет?»)

??? ??. Человек идет. (Предложение в целом отвечает на вопрос: «Кто идет?»)

????? ???. Почтенная матушка идет. (Предложение в целом отвечает на вопрос: «Кто идет?»)

?????? ????. Почтенная матушка идет. (Устаревшее)

??? ??. МАМА идет. (Слово «мама» выделяется посредством особой интонации. Предложение в целом отвечает на вопрос: «Мама, а она что делает?»)

??? ??. ЧЕЛОВЕК идет. (Слово «человек» выделяется посредством особой интонации. Предложение в целом отвечает на вопрос: «Человек, а он что делает?»)

??? ??? ???? ?????. Мама – это человек, любящий сына. (Объясняется смысл, вкладываемый в слово «мама». Утверждается некий тезис.)

???? ??? ?? ?????. Человек – это думающее животное. (Объясняется смысл, вкладываемый в слово «человек». Утверждается некий тезис.)

???? ??. Мамы идут. (Множественное число)

???? ??. Люди идут. (Множественное число)

??? ???. Только мама красивая.

??? ????. Только человек умный.

??? ???. Мама тоже красивая.

??? ????. Человек тоже умный.

??? ???. Даже мама красивая.

??? ????. Даже человек умный.

??? ?? ????. Вот мама-то, конечно же, красивая.

???? ?? ?????. Уж человек-то, конечно же, умный.

?????? ??? ?? ???? ?????. Именно мать больше всего любит своих детей.

?????? ?? ?? ?????. Именно человек – самое злое существо.

???? ????. Господин профессор ушел.

???? ????. Дорогой клиент пришел.

Чтобы не вводить начинающих любителей корейского языка в заблуждение, следует уточнить, что такие грамматические элементы, как ?/?, ?/?, ?, ?, ?/?? и др., могут присоединяться не только к корням слов, выполняющих функцию подлежащего, но и к корням слов и даже к словам с окончаниями, которые могут выполнять и другие функции в предложении.

1.18. Кого любит мама? (?/?)
Что же мы все «кто?» да «кто?» Пора бы и другим вопросам уделить внимание. На мой взгляд, вторым по значимости будет вопрос «кого?». Им и продолжим наше изучение корейского языка. Для примера возьмем такой вопрос: «Кого любит мама?» И ответим на него так: «Мама любит папу».

– ??? ??? ?????
– ??? ??? ????.

Задание 25. Создайте модуль «Мама любит папу».

1. Мама любит папу. – ??? ??? ????.
2. Мама любит сына. – ??? ??? ????.
3. Мама любит дочь. – ??? ?? ????.
4. Мама любит ребёнка. – ??? ???? ????.
5. Мама любит малыша. – ??? ??? ????.
6. Мама любит кумира. – ??? ???? ????.
7. Мама любит доктора. – ??? ??? ????.

Слово, которое называет человека, с окончанием ? или ? отвечает на вопрос «кого?» («Люблю кого?», «Вижу кого?», «Трогаю кого?» и т.д.) Такое слово является второстепенным членом предложения, выполняя функцию прямого дополнения.

Примеры предложений:

??? ??? ??. Мама видит папу.

??? ??? ????. Папа любит сына.

??? ???? ????. Сын поймал кошку.

???? ?? ??????. Кошка сцапала мышку.

1.19. А кошку кто любит? (?/?)
Сравните два предложения: 1) «Бабушка любит кошку» и 2) «Кошку любит бабушка». Чем они отличаются? Формально мы видим, что они отличаются порядком слов. А зачем нам жонглировать словами, меняя их местами? В первом предложении мы как будто уже знаем, что бабушка кого-то любит, но вот кого? Во втором предложении мы заранее знаем, что кошку кто-то любит, но вот кто? Другими словами, первое предложение отвечает на вопрос: «Кого любит бабушка?», а второе – на вопрос: «Кошку кто любит?»
Возьмем эти же предложения на корейском языке:

1. ???? ???? ????. Бабушка любит кошку.
2. ???? ???? ????. КОШКУ любит бабушка. (Слово «кошку» выделяем особой интонацией, которая показывает, что кошка является центральной фигурой рассказа.)

Задание 26. Создайте модуль «Кошку любит бабушка».

1. Кошку любит бабушка. – ???? ???? ????.
2. Мышку любит кошка. – ?? ???? ????.
3. Папу любит мама. – ??? ??? ????.
4. Кумира любит сестрёнка. – ???? ??? ????.
5. Мальчика любит учитель. – ??? ???? ????.

Такое явление, когда прямое дополнение становится в начало предложения, называется инверсией. Если в русском языке слово, которое подверглось инверсии, выделяясь интонационно, не меняет свою форму («кошку» ? «КОШКУ»), то в корейском языке форма меняется (???? ? ????). Этот нюанс часто вводит начинающих переводчиков в заблуждение, поскольку они думают, что слово с окончанием ?/? может отвечать только на вопрос «кто?», тогда как функция этих окончаний – указывать на то, что слово находится в центре повествования.

1.20. О любимой думаю, о любимой говорю (?/?)
Мы с вами уже знаем, что корейское слово с окончанием ?/? отвечает на вопрос «кого?» и выполняет функцию прямого дополнения, что позволяет нам говорить о том, что такая форма является аналогом винительного падежа в русском языке. И действительно во многих случаях так оно и есть. Однако функциональное поле корейской формы слова на ?/? несколько шире функционального поля русского винительного падежа. Поэтому порой в корейском предложении мы можем встретить слово с окончанием ?/? в неожиданном для нас месте и по соседству с такими глаголами, с которыми в русском языке слово в винительном падеже обычно не соседствует. Мы сейчас не будем рассматривать все такие случаи. Просто имейте этот нюанс в виду. Но один пример мы все-таки возьмем.

Однажды Иван шагал по тротуару. Он был настолько погружен в свои мысли, что даже не заметил Татьяну, идущую ему навстречу. Она поздоровалась и спросила: «О ком вы думаете?» Иван ответил: «Я думаю о любимой».

Татьяна: ??? ?????
Иван: ??? ????.

Задание 27. Создайте модуль «Думаю о любимой».

1. Думаю о любимой. – ??? ????.
2. Думаю о маме. – ??? ????.
3. Думаю о мальчике. – ??? ????.
4. Думаю о коллеге. – ??? ????.
5. Думаю о старшей сестре. – ??? ????.
6. Думаю об учителе. – ???? ????.

Ещё примеры:

??? ???. Говорю о любимой.

???? ???. Говорю о профессоре.

???? ???. Говорю о кошке.

Когда вам встретятся другие случаи «необычного», как вам кажется, применения слова с окончанием ?/?, не надо ломать голову в поисках тайных смыслов или пытаться разгадать хитроумный замысел автора. Посмотрите на соседний глагол и при переводе на русский язык выберите тот падеж, который «обычно» используется вместе с данным глаголом и наиболее органично впишется в контекст. Рекомендую придерживаться следующего алгоритма перевода: 1) прочитать корейское предложение; 2) уловить общий смысл 3) уточнить значения отдельных слов (при необходимости воспользоваться словарем и любыми доступными источниками информации); 4) «нарисовать» в воображении картину с учетом контекста и реального фона; 5) описать «увиденную» картину наиболее подходящими русскими словами, ориентируясь не на формальные признаки слов, а на суть содержания. При этом можно «выкинуть» лишние, на ваш взгляд, слова и добавить недостающие, ни в коем случае не забывая о чувстве меры.

1.21. Напишу любимой письмо (??, ??, ??)
Иван поссорился с любимой и не знал, как попросить у нее прощения. А потом решил: «Напишу любимой письмо».

Решение Ивана: ???? ??? ???.

Задание 28. Создайте модуль «кому?».

1. Кому? – ?????
2. Любимой – ????.
3. Подруге – ????.
4. Старшему брату – ????.
5. Старшей сестре – ????.
6. Девушке – ?????.
7. Тёте – ?????.
8. Дяде – ?????.

Итак, вы уже догадались, что слово с окончанием ?? отвечает на вопрос «кому?».

Возьмем несколько примеров:

??? ???? ??? ????. Доктор отправил письмо пациентУ

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/evgeniy-aleksandrovi/kto-kogda-gde-chto-koreyskiy-yazyk-chetyre-temy-dlya/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.