Читать онлайн книгу «Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 10» автора Ричард Грант

Розмовна англiйська. Просунутий курс. Книга 10
Ричард Грант
Розмовна англiйська. Просунутий курс
Серiя “Розмовна англiйська. Просунутий курс” – це логiчне продовження курсу “Розмовна англiйська. Експрес-курс”. Цей курс пiдiйде для тих, хто мае початковi знання англiйськоi мови та хоче розвинути iх до досконалостi. Пропрацювавши всi книги даноi серii, ваш рiвень англiйськоi мови можна буде порiвняти з рiвнем випускникiв iнституту iноземних мов, а ваш словниковий запас дозволить вам легко спiлкуватися з тими, для кого англiйська е рiдною. Навчання вiдбуваеться на прикладах, взятих iз повсякденного спiлкування носiiв мови мiж собою, лiтературних творiв та перiодики. Кожне речення детально розiбрано з погляду граматики. Всi книги цiеi серii е самодостатнiми, тому Ви можете вивчати iх у будь-якому порядку.

Ричард Грант
Розмовна англiйська. Просунутий курс. Книга 10

Мета цього курсу – довести Вашi знання англiйськоi мови до досконалостi.
Всi книги цiеi серii е самодостатнiми, тому ви можете вивчати iх у будь-якому порядку.

Частина 91
1801. Я б вiдмовився. – I would refuse.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з модальним дiесловом would.
Пiдмет + would + основне дiеслово без частки to + …
В розмовнiй мовi можливi скорочення займенник + 'd.
Модальне дiеслово would перекладаеться як зробив би щось.
Повторимо ще раз.
I would refuse.

1802. Якби тiльки моя дочка була тут зi мною зараз! – If only my daughter were here with me now!
Це речення iлюструе використання конструкцii If only + пiдмет в умовному способi Past Subjunctive I.
If only + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …
Звернiть увагу на те, що дiеслово to be мае тiльки форму were.
Past Subjunctive I – позначае нереальну, суперечливу дiйсностi дiю, яка вiдноситься до сьогодення чи майбутнього.
Сенс цього прикладу полягае в тому, що зараз моеi доньки немае поряд зi мною.
Повторимо ще раз.
If only my daughter were here with me now!

1803. Менi потрiбно було подолати так багато труднощiв на своему шляху. – I needed to overcome so many difficulties on my way.
Це стверджувальне речення в простому минулому часi.
Пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …
Повторимо ще раз.
I needed to overcome so many difficulties on my way.

1804. Я пiдтримаю тебе. – I'll back you up.
Це стверджувальне речення в простому майбутньому часi.
Пiдмет + will + основне дiеслово + …
Back up – це фразове дiеслово. Перекладаеться як пiдтримати когось.
Повторимо ще раз.
I'll back you up.

1805. Нiк тренуватиметься протягом чотирьох годин на 6 годин? – Нi. – Will Nick have been training for four hours by 6 o’clock? – No, he won’t.
Перше речення – це питальне речення в Future Perfect Continuous Tense.
(Питальне слово) + will + пiдмет + have + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Future Perfect Continuous Tense – майбутнiй досконалий продовжений час позначае дiю, яка почнеться в майбутньому i буде продовжуватися до наступу, бiльш пiзньоi дii, але теж у майбутньому.
З цим часом часто використовуеться прийменник часу by.
Стверджувальна форма:
Пiдмет + will + have + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Заперечна форма:
Пiдмет + will + not + have + been = won’t + have + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Питальна форма:
(Питальне слово) + will + пiдмет + have + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Друге речення – це коротка заперечна вiдповiдь в часi Future Perfect Continuous Tense.
No, займенник + won’t
Повторимо ще раз.
Will Nick have been training for four hours by 6 o’clock? – No, he won’t.

1806. Ти знаеш, чому вiн плаче? – Do you know why he's weeping?
Якщо пiсля будь-якоi фрази на початку речення, слiдуе питальне слово, то використовуеться прямий порядок слiв. Не можна спитати Do you know why is he weeping?
Повторимо ще раз.
Do you know why he's weeping?

1807. Вiн стрибнув так високо. – He jumped so high.
Це стверджувальне речення в простому минулому часi.
Пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …
Повторимо ще раз.
He jumped so high.

1808. Цi компанii постачають нам нафту. – These companies supply us with oil.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.
Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …
Supply with – це стiйкий вислiв дiеслова з прийменником. Перекладаеться як забезпечувати чимось.
Повторимо ще раз.
These companies supply us with oil.

1809. Я хочу вiдремонтувати свою кiмнату. – I want to do up my room.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.
Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …
Do up – це фразове дiеслово. Перекладаеться як вiдремонтувати щось.
Повторимо ще раз.
I want to do up my room.

1810. Я знав, що до завтрашнього вечора ми не дiзнаемося результатiв тесту. – I knew that we would not have known the results of the test by the next day evening.
Це заперечне речення в часi Future Perfect in The Past Tense.
Фраза в минулому часi + пiдмет + would + not + have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Future Perfect in The Past Tense – майбутнiй досконалий час у минулому, описуе закiнчену дiю в майбутньому з позицiй минулого часу.
Стверджувальна форма в часi Future Perfect in The Past Tense:
Речення в минулому часi + пiдмет + would + have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Заперечна форма в часi Future Perfect in The Past Tense:
Речення в минулому часi + пiдмет + would + not + have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Питальна форма в часi Future Perfect in The Past Tense:
Речення в минулому часi + would + пiдмет + have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Також при використаннi Future Perfect in The Past Tense, в реченнях можуть вiдбуватися деякi змiни. А саме:
This, these переходять в that, those.
Here переходить в there.
Today переходить в that day.
Tomorrow переходить в the next day.
Next year переходить в following year.
Know – knew – known – це три форми неправильного дiеслова – знати, мати уявлення про щось.
Повторимо ще раз.
I knew that we would not have known the results of the test by the next day evening.

1811. Якби я не знав англiйськоi, я не змiг би насолоджуватися вiршами Байрона. – If I didn’t know English, I would not be able to enjoy Byron’s poetry.
Це приклад речення в умовному способi другого типу.
If + речення в простому минулому часi ? пiдмет + would + смислове дiеслово без частки to + …
Звернiть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гiпотетичне сьогодення чи майбутне.
Другий тип – використовуеться для того, щоб сказати про реальнi майбутнi наслiдки дотримання або недотримання певноi умови.
Byron’s poetry – присвiйний iменник в однинi утворюеться додаванням закiнчення ‘s до форми загального вiдмiнка iменника.
Повторимо ще раз.
If I didn’t know English, I would not be able to enjoy Byron’s poetry.

1812. Нiхто не зiзнався в цьому. – No one owned up to it.
Це стверджувальне речення в простому минулому часi.
Пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …
Own up – це фразове дiеслово. Перекладаеться як вiдверто зiзнатися (у поганому вчинку, злочинi).
Повторимо ще раз.
No one owned up to it.

1813. Вона буде допомагати вам 2 мiсяцi до завтрашнього дня? – Will she have been helping you for two months by tomorrow?
Це питальне речення в Future Perfect Continuous Tense.
(Питальне слово) + will + пiдмет + have + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
На час Future Perfect Continuous Tense вказуе прийменник часу by.
Докладно цей час розглянуто в прикладi №1805.
Повторимо ще раз.
Will she have been helping you for two months by tomorrow?

1814. Де це використовуеться? – Where is it used?
Це питальне речення в пасивному станi в простому теперiшньому часi.
(Питальне слово) + am/is/are + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Повторимо ще раз.
Where is it used?

1815. Що привернуло твою увагу? – What attracted your attention?
Це питальне речення в простому минулому часi.
(Питальне слово) + did + пiдмет + основне дiеслово + …
Якщо в питальному реченнi в простому минулому часi зi спецiальним питальним словом What, вiдсутнiй пiдмет, який вiдповiдае на питання що? – то допомiжне дiеслово did не вживаеться, а використовуеться основне дiеслово iз закiнченням -ed або друга форма основного дiеслова без частки to. Не можна спитати What did attract your attention?
Повторимо ще раз.
What attracted your attention?

1816. Де ти поклав це? – Where did you put it?
Це питальне речення в простому минулому часi.
(Питальне слово) + did + пiдмет + основне дiеслово + …
Повторимо ще раз.
Where did you put it?

1817. Я намагаюся знайти своi документи з минулоi недiлi. – I have been trying to find my documents since last Sunday.
Це стверджувальне речення в Present Perfect Continuous Tense.
Пiдмет + have/has + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Present Perfect Continuous Tense – теперiшнiй досконалий продовжений час, описуе дiю, яка почалася в минулому, досi тривае або щойно закiнчилася.
З цим часом часто використовуються такi обставини часу: for – протягом, since – з якогось часу, recently – нещодавно, днями, all morning/day/week – весь ранок/весь день/весь тиждень, lately – останнiм часом.
Стверджувальна форма:
Пiдмет + have/has + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Заперечна форма:
Пiдмет + have/has + not = haven’t/hasn’t + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Питальна форма:
(Питальне слово) + have/has + пiдмет + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Повторимо ще раз.
I have been trying to find my documents since last Sunday.

1818. Тут курiння суворо заборонено. – Smoking is strictly prohibited here.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому теперiшньому часi.
Пiдмет + am/is/are + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Повторимо ще раз.
Smoking is strictly prohibited here.

1819. Мiй двоюрiдний брат купив квитки до нашого приiзду. – My cousin had bought the tickets before we came.
Це речення iлюструе правило узгодження часiв i належить до другоi групи.
Правило узгодження часiв. Друга група. Якщо в головнiй частинi речення присудок е дiесловом у минулому часi, то в пiдрядному реченнi не може використовуватися теперiшнiй або майбутнiй час, а використовуеться одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутне в минулому), що пiдходять за змiстом.
В головнiй частинi речення – дiеслово в стверджувальнiй формi простого минулого часу – came. В пiдрядному реченнi – дiеслово в стверджувальнiй формi в часi Past Perfect Tense – had bought.
Past Perfect Tense – минулий досконалий час, описуе дiю, що вже закiнчилася до певного моменту в минулому. Цей момент у минулому може бути точно вказаний прийменником часу by або може бути виражений iншою минулою дiею.
Стверджувальна форма в Past Perfect Tense:
Пiдмет + had + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Заперечна форма в Past Perfect Tense.
Пiдмет + had not = hadn't + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Питальна форма в Past Perfect Tense.
(Питальне слово) + had + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Buy – bought – bought – це три форми неправильного дiеслова – купувати.
Повторимо ще раз.
My cousin had bought the tickets before we came.

1820. Я думаю що вiн значно змiнить свое життя до наступного року. – I think he'll have changed his life a lot by next year.
Це речення iлюструе правило узгодження часiв i належить до першоi групи.
Правило узгодження часiв. Перша група. Коли в головному реченнi присудок е дiесловом у теперiшньому чи майбутньому часi, тодi в пiдрядному реченнi буде використано будь-який час, який пiдходить за змiстом.
В головнiй частинi речення – дiеслово в стверджувальнiй формi простого теперiшнього часу – think. В пiдрядному реченнi – дiеслово в стверджувальнiй формi в часi Future Perfect Tense – will have changed.
Future Perfect Tense – майбутнiй досконалий час, описуе дiю, яка вже вiдбудеться i буде закiнчена до певного моменту в майбутньому.
З цим часом часто використовуються такi обставини часу: by that time – до того часу, by Monday – до понедiлка, by the end of the month (year, week) –до кiнця мiсяця (року, тижня).
Стверджувальна форма в Future Perfect Tense:
Пiдмет + will + have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Заперечна форма в Future Perfect Tense:
Пiдмет + will not = won’t + have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Питальна форма в Future Perfect Tense:
(Питальне слово) + will + пiдмет + have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Повторимо ще раз.
I think he'll have changed his life a lot by next year.

Частина 92
1821. Йому казали помiняти свою роботу. – He was told to change his job.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часi.
Пiдмет + was/were + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Tell – told – told – це три форми неправильного дiеслова – говорити, розповiдати.
Повторимо ще раз.
He was told to change his job.

1822. Я зовсiм не вiдчуваю жодних труднощiв. (Дiя вiдбуваеться в момент промови.) – I'm not experiencing any difficulties at all.
Це заперечне речення в Present Continuous Tense.
Пiдмет + to be (am/is/are) + not + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Present Continuous Tense – теперiшнiй продовжений час описуе дiю, яка вiдбуваеться або перебувае в розвитку в даний момент часу.
З цим часом часто використовуються такi обставини часу: now – зараз, at (the) present (moment) – в даний момент, at this moment – в даний момент та iншi, а також поеднання прикметникiв порiвняння: more and more – все бiльше i бiльше, better and better – все краще i краще, higher and higher – все вище i вище, bigger and bigger – все бiльше i бiльше та iншi.
Стверджувальна форма в Present Continuous Tense:
Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Заперечна форма в Present Continuous Tense:
Пiдмет + to be (am/is/are) + not + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Питальна форма в Present Continuous Tense:
(Питальне слово) + to be (am/is/are) + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Повторимо ще раз.
I'm not experiencing any difficulties at all.

1823. Рiвень моеi англiйськоi мови вищий, нiж ii. – My English level is higher than his.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з дiесловом to be.
Пiдмет + am або is або are + …
Повторимо ще раз.
My English level is higher than his.

1824. Ми вважаемо за краще вивчати англiйську мову самостiйно. – We prefer to learn English by ourselves.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.
Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …
Повторимо ще раз.
We prefer to learn English by ourselves.

1825. Це коштуе надто багато. (Дiя вiдбуваеться безпосередньо в момент розмови.) – It costs too much now.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.
Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …
Розглянемо це речення. Слово now сигналiзуе, що дiя вiдбуваеться зараз, тобто, необхiдно використовувати час Present Continuous Tense. Проте е дiеслова, в цьому прикладi – дiеслово cost, якi не вживаються в часах Continuous, вони використовуються лише в формах Simple. Вiдбуваеться зсув часу на один рiвень вниз, тобто, час Present Continuous Tense переходить в Simple Tense.
Повторимо ще раз.
It costs too much now.

1826. Кому ти дзвониш? (Дiя вiдбуваеться в момент промови.) – Who are you calling?
Це питальне речення в Present Continuous Tense.
(Питальне слово) + to be (am/is/are) + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Докладно цей час розглянуто в прикладi №1822.
Повторимо ще раз.
Who are you calling?

1827. Якби я був на твоему мiсцi, я почав би шукати iншу роботу. – If I were you, I'd start looking for another job.
Це приклад умовного способу в умовному реченнi другого типу.
If + речення в простому минулому часi ? пiдмет + would + смислове дiеслово без частки to + …
Звернiть увагу на те, що пiсля займенника I використовуеться were.
Звернiть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гiпотетичне сьогодення чи майбутне.
Дiеслово start дозволяе використовувати пiсля себе як iнфiнiтив, так i герундiй. Сенс висловлювання не змiнюеться. Можна сказати If I were you, I'd start to look for another job.
Повторимо ще раз.
If I were you, I'd start looking for another job.

1828. До приiзду Лiзи я закiнчу вечерю. – Before Lisa arrives, I will have finished dinner.
Це речення iлюструе правило узгодження часiв i належить до першоi групи.
Правило узгодження часiв. Перша група. Коли в головному реченнi присудок е дiесловом у теперiшньому чи майбутньому часi, тодi в пiдрядному реченнi буде використано будь-який час, який пiдходить за змiстом.
В головнiй частинi речення – дiеслово в стверджувальнiй формi простого теперiшнього часу – arrive. В пiдрядному реченнi – дiеслово в стверджувальнiй формi в часi Future Perfect Tense – will have finished.
Докладно час Future Perfect Tense розглянуто у прикладi №1820.
Звернiть увагу на те, що речення в простому теперiшньому часi пiсля before, перекладаеться украiнською мовою в майбутньому часi.
Повторимо ще раз.
Before Lisa arrives, I will have finished dinner.

1829. Де ти був останнiм часом? – Where have you been lately?
Це питальне речення в Present Perfect Tense.
(Питальне слово) + have або has + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
На час Present Perfect Tense вказуе прислiвник невизначеного часу lately – останнiм часом.
Прислiвник невизначеного часу lately – останнiм часом, ставиться в кiнцi речення.
Present Perfect Tense – теперiшнiй досконалий час, описуе дiю, яка вже вiдбулася в попереднiй перiод до моменту промови, але мае з цим моментом безпосереднiй зв’язок. Present Perfect Tense перекладаеться минулим часом.
З цим часом часто використовуються слова, що позначають незакiнчений перiод часу: today – сьогоднi, this morning – сьогоднi вранцi, this week – цього тижня, this month – цього мiсяця, а також прислiвники невизначеного часу: ever – коли-небудь, never – нiколи, often – часто, already – вже, yet – поки ще, just – тiльки що, lately – нещодавно (за останнi днi, тижнi), recently – нещодавно (за останнi мiсяцi чи роки), останнiм часом, up to now – до цього часу, seldom – рiдко, once – одного разу, колись та iншi ( бiльшiсть iз них частiше використовуються в питальних та заперечних реченнях). Незакiнчений вiдрiзок часу часто позначаеться обставинами часу з прийменником for – протягом (for years – протягом багатьох рокiв, for ages – цiлу вiчнiсть, for three weeks – протягом трьох тижнiв), з прийменником since – з (since Sunday – з недiлi, since 10 o’clock – з 10 годин, since 1990 – з 1990 року), а також додатковим реченням iз сполучником since – з того часу.
Стверджувальна форма в Present Perfect Tense:
Пiдмет + have або has + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Заперечна форма в Present Perfect Tense:
Пiдмет + have not = haven’t або has not = hasn’t + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Питальна форма в Present Perfect Tense:
(Питальне слово) + have або has + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Повторимо ще раз.
Where have you been lately?

1830. Я правильно це говорю? (Дiя вiдбуваеться в момент промови.) – Am I saying it correctly?
Це питальне речення в Present Continuous Tense.
(Питальне слово) + to be (am/is/are) + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Докладно цей час розглянуто в прикладi №1822.
Повторимо ще раз.
Am I saying it correctly?

1831. Я хотiв би покращити свою англiйську мову перед тим, як поiхати в Англiю. – I'd like to polish up my English before going to England.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з модальним дiесловом would.
Пiдмет + would + основне дiеслово без частки to + …
В розмовнiй мовi можливi скорочення займенник + 'd.
Модальне дiеслово would перекладаеться як зробив би щось.
Також це речення iлюструе використання герундiю пiсля прийменника before.
Повторимо ще раз.
I'd like to polish up my English before going to England.

1832. Злочинцi не зумiли втекти вiд полiцii. – The criminals didn't manage to escape from the police.
Це заперечне речення в простому минулому часi.
Пiдмет + did not = didn’t + основне дiеслово + …
Повторимо ще раз.
The criminals didn't manage to escape from the police.

1833. Чому цей курс було скорочено? – Why was that course shortened?
Це питальне речення в пасивному станi в минулому часi.
(Питальне слово) + was/were + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Повторимо ще раз.
Why was that course shortened?

1834. Я сьогоднi вiдпочиваю. – I'm having a rest today.
Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.
Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
На час Present Continuous Tense вказуе слово today – сьогоднi.
Докладно цей час розглянуто в прикладi №1822.
Повторимо ще раз.
I'm having a rest today.

1835. Де вони сховалися? – Where did they hide?
Це питальне речення в простому минулому часi.
(Питальне слово) + did + пiдмет + основне дiеслово + …
Повторимо ще раз.
Where did they hide?

1836. Вимкни комп'ютер! – Turn off the computer!
Це речення в наказовому способi.
Наказове речення починаеться з дiеслова без частки to.
Наказовi речення не мають пiдмета, але iз ситуацii спiлкування зрозумiло, кому адресуеться висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.
Turn off – це фразове дiеслово. Перекладаеться як вимикати (радiо, газ); гасити (свiтло); закривати (кран, воду); заглушувати (мотор). Іменник, який йде далi, використовуеться з означеним артиклем.
Повторимо ще раз.
Turn off the computer!

1837. Менi хотiлося б, щоб вiн мене уважно слухав. – I wish he listened to me attentively.
Цей приклад iлюструе використання конструкцii I wish в умовному способi Past Subjunctive I.
I wish + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …
Past Subjunctive I використовуеться, коли ми говоримо про нереальну дiю, яка вiдноситися до сьогодення або майбутнього.
Сенс речення полягае в тому, що хотiлося б менi, щоб вiн мене уважно слухав, але вiн був розсiяним.
Listen to – це стiйкий вислiв дiеслова з прийменником. Перекладаеться як слухати когось чи щось.
Повторимо ще раз.
I wish he listened to me attentively.

1838. Потреби таких багатьох людей не повиннi були бути проiгнорованi. – So many people's needs mustn't have been ignored.
Це приклад використання заперечноi форми модального дiеслова must в минулому часi в пасивному станi, для вираження дii, що не вiдбулася.
Пiдмет + must + not + have + been + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Сенс речення полягае в тому, що потреби людей були проiгнорованi.
People's needs – присвiйний iменник в однинi утворюеться додаванням закiнчення ‘s до форми загального вiдмiнка iменника.
People – це iменник в однинi, хоча вживаеться у множинi.
Повторимо ще раз.
So many people's needs mustn't have been ignored.

1839. Я страшенно перепрошую. – I'm terribly sorry.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з дiесловом to be.
Пiдмет + am або is або are + …
Повторимо ще раз.
I'm terribly sorry.

1840. Не гнiвайся на мене. – Don’t be angry with me.
Це заперечне речення в наказовому способi.
Don't + основне дiеслово без частки to + …
Заперечнi наказовi речення завжди будуються за допомогою don't.
Повна форма заперечення do not використовуеться в застережних знаках, покажчиках.
Наказовi речення не мають пiдмета, але iз ситуацii спiлкування зрозумiло, кому адресуеться висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.
To be angry with – це стiйкий вислiв. Перекладаеться як сердитися на когось.
Повторимо ще раз.
Don’t be angry with me.

Частина 93
1841. Я працюю над поточним проектом. – I'm working on the current project.
Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.
Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
На час Present Continuous Tense вказуе слово-маркер current – поточний.
Докладно цей час розглянуто в прикладi №1822.
Повторимо ще раз.
I'm working on the current project.

1842. Вона сказала, що в наступному роцi зможе читати англiйськi газети без словника. – She said that she would be able to read English newspapers without a dictionary the following year.
Це приклад непрямоi мови.
Пряма мова виглядае так:
Вона сказала: «В наступному роцi я зможу читати англiйськi газети без словника.» – She said, "I will be able to read English newspapers without a dictionary the next year."
Перша частина речення не змiнюеться – She said.
Так як у прямiй мовi використовуеться простий майбутнiй час – will be able to, то в непрямiй мовi використовуеться час Future Indefinite in the Past Tense – would be able to.
Так як у прямiй мовi використовуеться займенник I, то в непрямiй мовi повинен використовуватися займенник she, тому що йдеться про жiнку.
Так як у прямiй мовi використовуеться the next year, то в непрямiй мовi мае використовуватися the following year.
Нижче розглянуто правила переходу прямоi мови в непряму.
При переходi прямоi мови в непряму, необхiдно дотримуватися правил узгодження часiв.
Простий теперiшнiй час переходить в простий минулий час.
Present Continuous Tense переходить в Past Continuous Tense.
Present Perfect Tense переходить в Past Perfect Tense.
Present Perfect Continuous Tense переходить в Past Perfect Continuous Tense.
Простий минулий час переходить в Past Perfect Tense.
Past Continuous Tense переходить в Past Perfect Continuous Tense.
Past Perfect не змiнюеться.
Past Perfect Continuous не змiнюеться.
Future Tense переходить в Future in the Past Tense.
В непрямiй мовi питання мають прямий порядок слiв, а знак питання наприкiнцi речення замiнюеться на крапку.
Загальнi питання вводяться сполучниками if/whether.
При переходi прямоi мови в непряму вiдбуваеться замiна займенникiв:
I, you переходять в he або she.
We переходить в they.
My, your переходять в his або her.
Our переходить в their.
Також при переходi прямоi мови до непрямоi, необхiдно узгодити окремi слова:
This, these переходять в that, those.
Here переходить в there.
Now переходить в then.
Today переходить в that day.
Tomorrow переходить в the next day.
Yesterday переходить в the day before.
Ago переходить в before.
Last переходить в previous/before.
Next переходить в the following.
Наказовi речення в непрямiй мовi використовуються з дiесловами say, tell, order, ask, beg, а дiеслово в наказовому способi змiнюеться в форму iнфiнiтива.
Повторимо ще раз.
She said that she would be able to read English newspapers without a dictionary the following year.

1843. Що вiн порадив тобi? – What did he advise you?
Це питальне речення в простому минулому часi.
(Питальне слово) + did + пiдмет + основне дiеслово + …
Повторимо ще раз.
What did he advise you?

1844. Як це можна змiнити? – How can it be changed?
Це речення iлюструе використання питальноi форми конструкцii can be – може бути зроблено щось
(Питальне слово) + can + пiдмет + be + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Повторимо ще раз.
How can it be changed?

1845. Ти зробив би це? – Would you do it?
Це питальне речення в простому теперiшньому часi з модальним дiесловом would.
Питальне слово + would + пiдмет + основне дiеслово без частки to + …
Такi речення перекладаються в майбутньому часi.
Модальне дiеслово would перекладаеться як зробив би щось.
Повторимо ще раз.
Would you do it?

1846. Тобi потрiбно зважити за та проти. – You need to weigh the pros and cons.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.
Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …
Pros and cons – це стiйкий вислiв. Перекладаеться як за та проти.
Повторимо ще раз.
You need to weigh the pros and cons.

1847. Я вже пiдмiв пiдлогу. – I've already swept the floor.
Це стверджувальне речення в Present Perfect Tense.
Пiдмет + have або has + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
На час Present Perfect Tense вказуе прислiвник невизначеного часу already – вже.
Прислiвник невизначеного часу already – вже, ставиться мiж have/has та основним дiесловом.
Докладно цей час розглянуто в прикладi №1817.
Sweep – swept – swept – це три форми неправильного дiеслова – пiдмiтати.
Повторимо ще раз.
I've already swept the floor.

1848. Ви маете будинок? – Have you got a house?
Це питальне речення в простому теперiшньому часi з дiесловом have got.
Have + пiдмет + got + …
В простих часах можливе рiвнозначне використання дiеслiв have та have got, при описi зовнiшностi, сiм’i, коли йдеться про належнiсть – у когось е щось i про хвороби.
При цьому в розмовнiй мовi частiше використовуеться дiеслово have got.
Повторимо ще раз.
Have you got a house?

1849. Я постараюся донести цю iдею. – I'll try to get this message across.
Це стверджувальне речення в простому майбутньому часi.
Пiдмет + will + основне дiеслово + …
Get across – це фразове дiеслово. Перекладаеться як донести щось – в значеннi пояснити щось.
Повторимо ще раз.
I'll try to get this message across.

1850. Це дуже небезпечне мiсце для обгону. Зараз ви можете обiгнати цю машину. – It's a very dangerous place to overtake. You can overtake this car now.
Перше речення – це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з дiесловом to be.
Пiдмет + am або is або are + …
Друге речення – це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з модальним дiесловом can, для вираження фiзичноi чи розумовоi здатностi, вмiння, можливостi зробити дiю в теперiшньому часi.
Пiдмет + can + основне дiеслово без частки to + …
Повторимо ще раз.
It's a very dangerous place to overtake. You can overtake this car now.

1851. Їй не дозволено ходити туди. – She isn't allowed to go there.
Це заперечне речення в пасивному станi в простому теперiшньому часi.
Пiдмет +am/is/are + not + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
To be allowed to – це стiйкий вислiв. Перекладаеться як бути дозволено, дозволено робити щось.
Повторимо ще раз.
She isn't allowed to go there.

1852. Я уважно вивчу цей звiт. Я перегляну цей звiт. – I'll look over this report. I'll look through this report.
Це стверджувальнi речення в простому майбутньому часi.
Пiдмет + will + основне дiеслово + …
Look over – це стiйкий вислiв дiеслова з прийменником. Перекладаеться як уважно вивчати, перевiряти.
Look through – це фразове дiеслово. Перекладаеться як переглядати, перегортати щось.
Повторимо ще раз.
I'll look over this report. I'll look through this report.

1853. Хотiлося б менi не пити стiльки кави ввечерi: я не мiг спати о пiв на нiч. – I wish I hadn’t drunk so much coffee in the evening: I could not sleep half the night.
Це речення iлюструе використання конструкцii I + wish I в умовному способi Past Perfect Subjunctive I.
I wish I + had + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Past Perfect Subjunctive I – означае нереальнi подii минулого. Дiя в цiй формi умовного способу, звичайно, не вiдбулася в минулому. Це може бути втраченою можливiстю в минулому.
Сенс цього прикладу полягае в тому, що я шкодую, що пив багато кави ввечерi.
Drink – drank – drunk – це три форми неправильного дiеслова – пити.
Повторимо ще раз.
I wish I hadn’t drunk so much coffee in the evening: I could not sleep half the night.

1854. Їм здавалося, що вони чекали цiлу вiчнiсть. – They seemed to have been waiting for ages.
Конструкцiя They seemed перекладаеться як iм здавалося.
Пiсля конструкцii They seemed слiдуе iнфiнiтив у потрiбному часi. В цьому прикладi – Present Perfect Continuous Tense. Оскiльки це iнфiнiтив, то використовуеться to have.
Докладно час Present Perfect Continuous Tense розглянуто у прикладi №1817.
Wait for – це стiйкий вислiв дiеслова з прийменником. Перекладаеться як чекати будь-кого або чогось.
Повторимо ще раз.
They seemed to have been waiting for ages.

1855. Я стаю все бiльш i бiльш впевненим. – I'm becoming more and more confident.
Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.
Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
На час Present Continuous Tense вказуе фраза more and more – все бiльше i бiльше.
Докладно цей час розглянуто в прикладi №1822.
Повторимо ще раз.
I'm becoming more and more confident.

1856. Я повинен був вставати так рано. – I had to get up so early.
Це стверджувальне речення в простому минулому часi з модальним дiесловом have to.
Пiдмет + had to + основне дiеслово + …
Модальне дiеслово have to висловлюе необхiднiсть, яка залежить вiд зовнiшнiх умов, часто суперечить бажанню того, хто говорить.
Get up – це фразове дiеслово. Перекладаеться як пiднiматися, вставати пiсля сну з лiжка.
Повторимо ще раз.
I had to get up so early.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/richard-grant-30910749/rozmovna-angliyska-prosunutiy-kurs-kniga-10/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.