Читать онлайн книгу «Англійська мова. Теорія і практика. Сполучник» автора Ричард Грант

Англiйська мова. Теорiя i практика. Сполучник
Ричард Грант
Англiйська мова. Теорiя i практика #5
Сполучник – The Conjunction – це п'ятий навчальний посiбник з серii Англiйська мова. Теорiя i практика.Освоiвши теоретичний матерiал, представлений в цiй серii i виконавши бiльше 600 вправ для самоконтролю, Ваш словниковий запас складатиметься з бiльше, нiж 6 000 англiйських слiв i виразiв, що дозволить Вам успiшно скласти такi мiжнароднi iспити по англiйськiй мовi, як TOEFL(Test of English as a Foreign Language), IELTS(International English Language Testing System) i iншi.

Ричард Грант
Англiйська мова. Теорiя i практика. Сполучник

Сполучник – це службова частина мови, яка пов'язуе два слова, окремi, незалежнi речення або частини складного речення. Сполучники не змiнюють своеi форми, не виступають будь-яким членом речення i не використовуються самi по собi.
Tom and I go to school together. – Я i Том ходимо в школу разом.
Jack came straight to my house in order to go to the cinema together. – Джек прийшов прямо до мого будинку, щоб пiти в кiно разом.
Neither Kate nor Jim met Ann before. – Нi Кейт, нi Джим не зустрiчали до цього Енн.

Види сполучникiв за значенням

Сполучники за своiм значенням дiляться на три основнi групи: сочiнiтельнi сполучники, пiдряднi сполучники i парнi сполучники. Видiляють також сполучнi прислiвники.

– Сочiнiтельнi сполучники – з'еднують однаковi за значимiстю слова, фрази, однорiднi члени речення або незалежнi речення в одне сложносочiненне речення.
and – i
for – бо, зважаючи на те, що
or – або
yet – однак, все ж, але
but – але
nor – нi, також не
so – так що, тому, отже
Кома ставиться перед сполучником, коли вiн з'еднуе незалежнi речення. Однак i в цьому випадку кома може опускатися, якщо речення короткi. Коли складовий сполучник з'еднуе слова або однорiднi члени речення, вони не подiляються комою.
Do you want some tea or coffee? – Ти хочеш трохи чаю або кави? (однорiднi члени речення)
It was late, so I decided to go home. – Було пiзно, тому я вирiшив пiти додому. (два незалежних речення)
I know you are waiting for my help, yet I don’t know how to help you. – Я знаю, що ти чекаеш моеi допомоги, однак я не знаю, як тобi допомогти. (два незалежних речення)

– Пiдряднi сполучники – з'еднують пiдрядне речення з основним, вiд якого воно залежить за змiстом, утворюючи складнопiдрядне речення.
after – пiсля того, як
although – хоча, незважаючи на те, що
as – так як
because – тому що
before – перед тим, як
how – як
if – якщо
once – як тiльки (часто не перекладаеться)
since – так як, з тих пiр, як
than – ччим, нiж, хiба тiльки
that – що, щоб
though – хоча, незважаючи на
till – поки, до тих пiр
unless – поки не, якщо не
until – до тих пiр, поки
when – коли
whenever – всякий раз, коли, коли б не
where – де
whether – лi
while – в той час, як
Пiдрядний сполучник завжди ставиться в початок пiдрядного речення. Перед ним не ставиться кома.
Chris never goes to the beach with us as he doesn’t know how to swim. – Крiс нiколи не ходить з нами на пляж, тому що вiн не вмiе плавати.
I will let you use my computer when you finish your homework. – Я дозволю тобi покористуватися моiм комп'ютером, коли ти закiнчиш свое домашне завдання.
Unless we leave right now, we will be late for the flight. – Якщо ми не вийдемо зараз же, ми запiзнимося на лiтак.

– Парнi сполучники – служать для з'еднання слiв, фраз або однорiдних, однакових частин одного речення.
both … and – i … i
either … or – або … або
if … then – якщо … то
just as … so – як … так i …
neither … nor – нi … нi
not only … but (also) – не тiльки … але i
rather … or – або … або
whether … or – чи то … чи то, або … або
Кома ставиться мiж парними сполучниками для iнтонацiйноi i смисловоi паузи, або при з'еднаннi сполучниками двох довгих фраз. Парнi сполучники не використовуються для з'еднання рiзних незалежних речень.
Both Derek and Sam are good at maths. (also) – І Дерек, i Сем сильнi в математицi.
This girl is not only beautiful, but also really smart. – Вона не тiльки красива, але ще й дiйсно розумна.
Would you rather be rich or be happy? – Ти б вважав за краще бути багатим або щасливим?

– Сполучнi прислiвники – з'еднують два незалежних речення в одне складносурядне, або ставляться в початок речення для його логiчного зв'язку з попереднiм реченням.
after all – все ж, тим не менше
also – також, до того ж
as a result – в результатi
besides – до того ж
consequently – отже, тому
for example – наприклад
however – однак
in addition – на додаток
in fact – насправдi, фактично
in other words – iншими словами
meanwhile – тим часом
moreover – бiльш того, до того ж
on the other hand – з iншого боку
then – потiм, пiсля
therefore – з цiеi причини
thus – так, таким чином
У складносурядному реченнi перед сполучними прислiвниками ставиться крапка з комою, а пiсля прислiвника – кома. В окремому реченнi сполучний прислiвник часто стоiть на початку речення i пiсля нього ставиться кома.
Last Sunday Clark went to a party and stayed there all night; as a result, he overslept and missed his Monday exams. – Минулоi недiлi Кларк пiшов на вечiрку i залишився там на всю нiч; в результатi, вiн проспав i пропустив своi iспити в понедiлок.
I don’t want to go to that French restaurant. In fact, I don’t really like French food. – Я не хочу йти в той французький ресторан. По правдi кажучи, я не люблю французьку iжу.
The music and the food at yesterday’s party were not great. Moreover, I was really bored. In other words, the party was awful. – Музика i iжа на вчорашнiй вечiрцi не була супер. До того ж, менi було дуже нудно. Загалом, вечiрка була жахливою.

Види сполучникiв за утворенням

Сполучники за утворенням можна роздiлити на простi, складнi i складовi.
– Простi сполучники – складаються з одного кореня без суфiксiв або префiксiв.
and – i
as – так як
but – але
if – якщо
how – як
or – або
so – так що
then – потiм
till – поки

– Складнi сполучники – утворенi вiд iнших частин мови, iнших сполучникiв, за допомогою суфiксiв, префiксiв або частини -ever (коли-небудь, завжди).
although – хоча

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/richard-grant-30910749/angliyska-mova-teoriya-i-praktika-spoluchnik/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.