Читать онлайн книгу «2600 латинских поговорок и крылатых выражений» автора Павел Рассохин

2600 латинских поговорок и крылатых выражений
Павел Рассохин
Латины – народ италийской группы (италики), проживали в районе современного Рима (Италия) около 1500 лет назад. Их язык находился в ближайшем родстве с сабинским, умбрским и оскским языками. Латинский язык принадлежит к латино-фалискской подгруппе италийских языков индоевропейской языковой семьи.Латинский язык – официальный язык Ватикана, а также католической церкви. Считается «мёртвым» языком.

2600 латинских поговорок и крылатых выражений

Составитель Павел Рассохин

ISBN 978-5-4493-8891-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ЛАТИНСКИЕ КРЫЛАТЫЕ СЛОВА, ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЯЗЫК

А вы, патрицианская кровь! Вы, которым суждено жить со слепым затылком, оглянитесь на те издевки, что сзади вас – Vos, о patricius sanguis, quos vivere par est. Occipiti caeco postic occurrite sannae

А кроме того, я утверждаю, что Карфаген должен быть разрушен – Ceterum censeo Carthaginem delendam esse

А этим немало сказано – Quod non est paululum dicere

Абстрактное вместо конкретного – Abstractum pro concreto

Аврора музам подруга – Aurora musis amica

Автоматическое продление договора на новый срок при отсутствии возражений – Tacita locatio

Агнец божий, искупающий прегрешения мира, даруй им вечный покой – Agnus dei qui tollis peccata mundi, dona eis requiem sempiternam

Адвокат бога – Advocatus Dei

Адвокат дьявола – Advocatus diaboli

Алиби – Alibi

Апостольскими стопами – Per pedes apostolorum

Аппиева дорога – Via Appia

Арбитр изящного – Arbiter elegantiarum

Аргумент к делу – Argumentum ad rem

Аргумент к милосердию – Argumentum ad misericordiam

Аргумент к невежеству – Argumentum ad ignorantiam

Аргумент к человеку – Argumentum ad hominem
Ах, Коридон, Коридон, какое безумие тебя охватило! – Ah, Corydon, Corydon, quae te dementia cepit!
Ахеронт всколыхну я – Acheronta movebo
Басня поучает – Fabula docet
Басня сказывается о тебе, изменено только имя – Mutato nomine de te fabula narratur
Беглым пером – Currente calamo
Беда близко, рядом – Proximus ardet Ucalegon
Бедный повержен везде – Pauper ubique jacet
Бедствие – пробный камень доблести – Calamitas virtutis occasio
Бежит невозвратимое время – Fugit irreparabile tempus
Без гнева и пристрастия – Sine ira et studio
Без завещания – Ab intestato
Без изволения Минервы – Invita Minerva
Без инверсии – Sine inversione
Без которых нет – Sine quibus non
Без льготы размышления и описи – Sine beneficio deliberandi atque inventarii
Без меня, книга, пойдешь ты в город – Sine me, liber, ibis in urbem
Без обозначения года – Sine anno
Без обозначения места – Sine loco
Без пометы – Absque nota
Без промедления появляется другой золотой – Non deficit alter aureus
Без просьбы, без подкупа, без попойки – Sine prece, sine pretio, sine poculo
Без разумного основания – Contra rationem
Без сомнения – Procul dubio
Без Цереры и Либера хладеет Венера – Sine Cerere et Libero friget Venus
Без чего нет – Sine qua non
Без чьих-либо возражений – Nemine contradicente
Без штриха, без строчки – Sine linea
Бездеятельная занятость – Iners negotium
Бездна взывает к бездне – Abyssus abyssum invocat
Безумствовать там, где это уместно – Desipere in loco
Белая горячка – Delirium tremens
Белизна, сверкающая чище паросского мрамора – Nitor splendens Pario marmore purius
Берега, враждебные чистым девам – Litora castis inimica puellis
Берегись его, Римлянин! – Quern tu, Romane, cavetto
Берегись собаки – Cave canem
Берегись, чтобы не упасть – Cave ne cadas
Бесплатно – Gratis
Бесполезное бремя земли – Inutile terrae pondus
Беспорочной жизни и незапятнанный преступлением – Integer vitae sceleris-que purus
Бессмертная смерть – Mors immortalis
Бисер перед свиньями – Margaritas ante porcos
Благие намерения – Pia desideria
Благо государства – высший закон – Salus reipublicae – suprema lex
Благо народа – высший закон – Salus populi suprema lex
Благо народа пусть будет высшим законом – Salus populi suprema lex esto
Благо отечества – высший закон – Salus patriae – suprema lex
Благо революции – высший закон – Salus revolutions – suprema lex
Благоволение богов – Pax deorum
Благоденствие эпохи – Felicitas temporum
Благодеяние разбойника – не убить – Beneficium latronis non occidere
Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями – Benefacta male locata malefacta arbitror
Благое пожелание – Pium desiderium
Благоприятствуйте языками – Favete linguis
Благословенны благословляющие – Benedicti benedicentes
Благословляйте – Benedicite
Блажен тот, кто вдали от дел… – Beatus ille, qui procul negotiis…
Блажен, кто воздаст тебе воздаяние, которое ты возложила на нас – Beatus qui retribuet tibi retributionem tuam, quam retribuisti nobis
Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами божиими – Beati pacifici, quoniam filii Dei vocabuntur
Блаженны нищие духом, ибо им принадлежит царство небесное – Beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum
Блаженство не есть награда за доблесть, но сама добродетель – Beatitudo non est virtutis praemium, sed ipsa virtus
Ближайший, но на большом расстоянии – Longo sed proximus intervallo
Блистательные чудеса – Speciosa miracula
Блюститель нравов – Censor morum u Custos morum
Бог даровал нам эти досуги – Deus nobis haec otia fecit
Бог из машины – Deus ex machina
Бог или природа – Deus sive natura
Бог общего места – Deus loci communis
Боги младших родов – Dii minorum gentium
Боги судили иначе – Dis aliter visum
Боги, отвратите такое бедствие! – Dii, talem avertite casum!
Богов первым на земле создал страх – Primus in orbe deos fecit timor
Божеское право – Jus divinum
Божьей милостью – Dei gratia
Более позднее – Posterius
Более раннее – Prius
Боль заставляет лгать даже невинных – Etiam innocentes cogit mentiri dolor
Большая посылка – Praemissa major
Большая разница – не хотеть или не уметь согрешить – Multum interest utrum peccare aliquis nolit aut nesciat
Большая часть – Magna pars
Большая часть жизни – Grande aevi spatium
Больше звону, чем смысла – Plus sonat, quam valet
Большой промежуток времени – Magnum aevi spatium
Бороду я вижу, а философа не вижу – Barbam video, sed philosophum non video
Боюсь данайцев, даже дары приносящих – Timeo Danaos et dona ferentes
Боязливая собака сильнее лает, чем кусает – Canis timidus vehementius latrat, quam mordet
Боязнь пустоты – Horror vacui
Бремя доказательства – Onus probandi
Будем жить и любить, моя Лесбия – Vivamus, mea Lesbia, atque amemus
Будем идти вперед без колебаний – Impavide progrediamur
Будем молчать! – Taceamus!
Будем смеяться! – Rideamus!
Будем трудиться – Laboremus
Буду ненавидеть, если смогу; а не смогу – буду любить против воли – Odero si potero; si non, invitus amabo
Буду продолжать свои выдумки – этого требует дело – Pergam turbare porro: ita haec res postulat
Будь здоров и благосклонен ко мне – Vale et mihi faveas
Будь здоров и люби меня – Vale et me ama
Будь здоров!, здравствуй! – Salve
Будь здоров!; прощай! – Vale!
Будь справедлив; над тобой и над всеми бодрствует мститель – Tu cole justitiam; teque atque alios manet ultor
Буква убивает, а дух животворит – Littera occidit, spiritus autem vivificat
Буквально – Ad litteram
Бумага не краснеет – Charta non erubescit
Буриданов осел – Asinus Buridani inter duo prata
Был – Fuit
Был Илион – Fuit Ilium
Были мы, троянцы, был Илион – Fuimus Troes, fuit Ilium
Быстрее, выше, сильнее! – Citius, altius, fortius!
Быстро, без проволочек – Brevi manu
Быстротечные ускользают годы – Fugaces labuntur anni
Быть – значит быть в восприятии – Esse – percipi
Быть мудрым – вот начало и источник того, чтобы правильно писать – Scribendi recte sapere est et principium et fons
В более узком смысле – In sensu strictiori
В великих делах уже само желание – достаточная заслуга – In magnis voluisse sat est
В вечную память события – Ad perpetuam rei memoriam
В военных делах наибольшую силу имеет случайность – In rebus bellicis maxime dominatur Fortuna
В восьмую долю бумажного листа – In octavo
В вышних – In excelsis
В глубине души – In imo pectore
В год до рождества Христова – Anno ante Christum
В год после основания Рима – Anno post Romam conditam
В грехе – предварение заслуги – Peccando promeremur
В гущу народов – In medias gentes
В движении она растет и набирает силы – Mobilitate viget viresque acquirit eundo
В действительности – In concreto
В деле – In re
В дело, в архив – Ad acta
В другой раз – Alias
В другом месте – Alibi
В жизни следуй за добрыми, в писательстве – за опытными – Tu vivendo bonos, scribendo sequare peritos
В замысле – In spe
В зародыше – In nuce
В защиту своего дома – Pro domo sua
В здоровом теле здоровый дух – Mens sana in corpora sano
В изображении – In effigie
В иной форме – Sub alia forma
В ком ни единая добродетель не искупает пороков – Nulla virtute redemptum a vitiis
В лето господне – Anno Domini
В лучшей форме – Optima forma
В милости – In statu gratiae
В наилучшей форме – In optima forma
В народную среду – In medias gentes
В натуральном виде – In puns naturalibus
В немногих словах – Раиса verba
В необходимом единение, в сомнительном свобода, во всем любовь – In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas
В неразвернутом виде – Implicite
В ничьей собственности – Nullius in bonis
В общем – In genere
В общем итоге – Summa summarum
В обычаях человеческих много несообразного, много неразумного – Multa sunt in moribus dissentanea, multa sine ratione
В один момент случается то, на что не надеешься и годами – Accidit in puncto quod non
speratur in anno
В одном лесу поймать двух вепрей – In saltu uno duos apros capere
В орехе – In nuce
В ответ на упорство – In contumaciam
В отвлечении – In abstracto
В память – In memoriam
В первоначальном виде – In integrum
В полном составе – In pleno
В полном составе, в целом – In corpore
В пользу свободы вопиет всякое право; но всему есть мера – In favorem libertatis omnia jura clamant; sed est modus in rebus
В поступи обнаружилась истинная богиня – Vera incessu patuit dea
В потемках играть в пальцы – Micare in tenebris
В правде добродетель – In recto virtus
В пределах слова – Verbo tenus
В прежнем состоянии – In statu quo ante
В природе вещей – In rerum natura
В присутствии врача ничто не вредно – Praesente medico nihil nocet
В присутствии народа, сената и патрициев – Coram populo, senalu et patribus
В пробирке – In vitro
В прошлом году – Ante annum
В рекомендованном месте – Loco laudato
В Риме, у папского престола – Ad limina apostolorum
В самом главном – In nuce
В своих собственных интересах – Pro domo sua
В связи с этим – Ad locum
В святой простоте – In sancta simlicitate
В середину вещей – In medias res
В силу необходимости – Lege necessitatis
В силу самого факта – Ipso facto
В словесности, как и во всем прочем, мы страдаем невоздержанностью – Ut omnium rerum, sic litterarum quoque intemperantia laboramus
В случае сомнения – в пользу обвиняемого – In dubio pro reo
В смысле пунктуальности – In puncto puncti
В собраниях верующих женщина должна молчать – Mulier in ecclesia taceat
В сомнительном случае – более мягкое решение – In dubio mitius
В сомнительных случаях обвиняемый освобождается от преследования – In dubiis reus est absolvendus
В соответствии с требованиями времени – Pro tempore
В состоянии благоволения – In statu gratiae
В состоянии зарождения – In statu nascendi
В состоянии осуждения – In statu reprobationis
В стадии обсуждения – Sub judice
В стекле – In vitro
В странах неверных – In partibus infidelium
В сыром виде – In crudo
В том, что касается пункта – In puncto puncti
В точном смысле слова – Verbo tenus
В траве скрывается змея – Latet anguis in herba
В трудных обстоятельствах – Rebus in arduis
В ту пору – Еа tempestate
В уединении ты для меня толпа – In solis tu mihi turba locis
В узком смысле – Sensu stricto
В устном разговоре – Viva voce
В формате сложенного вдвое листа – In folio
В хвосте яд – In cauda venenum
В хорошем смысле – Bono sensu
В целом – In toto
В цитированном месте – Loco citato
В частности – In specie
В чаянии – In spe
В чем и моя большая доля – Quorum pars magna fui
В четвертую долю листа – In quarto
В чистой натуре – In puris naturalibus
В чистом виде – In crudo
В чужих краях – In partibus infidelium
В чужом деле люди видят больше, чем в своем собственном – Homines plus in alieno negotio videre quam in suo
Вадемекум – Vademecum
Важно не сколько у тебя, а сколь они хороши – Non refert quam multos, sed quam bonos habeas
Вар, верни легионы – Vare, legiones redde
Варвар овладеет этими посевами – Barbarus has segetes
Варварские правды – Leges barbarorum
Вдали от дел – Procul negotiis
Вдвойне дает тот, кто дает быстро – Bis dat, qui cito dat
Ведь нужно не только овладеть мудростью, но и уметь пользоваться ею – Non enim paranda nobis solum, sed fruenda sapientia est
Ведь подобно тому, как бывает иногда милосердие, которое наказывает, так бывает жестокость, которая щадит – Sicut enim aliquando misericordia puniens, ita est crudelitas parcens
Веет, где хочет – Flat, ubi vult
Вездесущий – Hic et ubique
Везти сову в Афины – Ululam Athenas ferre
Велика истина, и она восторжествует – Magna est veritas et praevalebit
Великая вещь – любовь – Magna res est amor
Великая клоака – Cloaca maxima
Великая родительница вещей – Rerum magna parens
Великая хартия вольностей – Magna charta libertatum
Великие клирики отнюдь не являются также великими мудрецами – Magis magnos clericos non sunt magis magnos sapientes
Великий понтифик – Pontifex maximus
Великое восстановление – Instauratio magna
Великое множество бедствий – Ilias malorum
Великое неизвестное – Magnum ignotum
Великолепнейший ректор – Rector magnificentissimus
Великолепный ректор – Rector magnificus
Великую радость возвещаю вам – Gaudium magnum nuntio vobis
Величайшее несчастье – быть счастливым в прошлом – Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem
Вергилиевы прорицания – Sortes Vergilianae
Верни легионы – Legiones redde
Верный Ахат – Fidus Achates
Верный друг познается в неверном деле – Amicus certus in re incerta cernitur
Вероятно, если исходить из предыдущей жизни – Probabile ex vita
Верую – Credo
Вершины достигаются не сразу – Paulatim summa petuntur
Верь опытному – Crede experto
Верь опытному Роберту – Experto crede Roberto
Верь, чтобы понимать – Crede ut intelligas
Верьте опытному – Experto credite
Верю, ибо это истина – Credo quia verum
Верю, потому что нелепо – Credo, quia absurdum
Верю, чтобы понимать – Credo ut intelligam
Веселый спутник в дороге заменяет экипаж – Comes facundus in via pro vehiculo est
Весь мир занимается лицедейством – Mundus universus exercet histrioniam
Весь мир играет – Totus mundus agit histrionem
Весьма желательная личность – Persona gratissima
Вечная ночь – Aeterna nox
Вечно движущееся – Perpetuum mobile
Вечное молчание – Perpetuum silentium
Вечный город – Aeterna urbs
Вечный покой даруй им, господи, и вечный свет пусть светит им – Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis
Вещественные доказательства – Corpus delicti
Вещи священные, вне человеческого общения – Res sacrosanctae, extra commercium hominum
Взвесь Ганнибала: в вожде величайшем сколько найдешь ты фунтов? – Expende Hannibalem: quot libras in duce summo invenies?
Взор грозного тирана – Vultus instantis tyranni
Взрослые всегда должны помнить о том, чтобы не показать детям дурного примера – Maxima debetur puero reverential
Взятка, подкуп – Argumentum argentarium
Взяться за щит после ранения – Clipeum post vulnera sumere
Вид – Habitus
Видите, как велика мудрость божья – Videtis quam magna sapientia Dei
Видовое отличие – Differentia specifica
Видовое отличие в самой его сущности – Differentia specifica quid sit
Вижу и одобряю лучшее, а следую худшему – Video meliora proboque, deteriora sequor
Вижу тебя насквозь – Ego te intus et in cute novi
Виновато не вино, а виноват пьющий – Non est culpa vini, sed culpa bibentis
Вкратце – In brevi
Властительница над всеми науками – Domina omnium scientiarum
Власть над собой – высшая власть – Imperare sibi maximum imperium est
Влюбленные – безумные – Amantes – amentes
Вместо разумного основания выступает воля – Stat pro ratione voluntas
Вне – Extra
Вне стен – Extra muros
Внезапно – Ex abrupto
Внутри и вне стен – Intra et extra muros
Во благо мира – Pro mundi beneficio
Во веки веков – In saecula saeculorum
Во внешности нет ничего, что заслуживало бы доверия – Frontis nulla fides
Во время мира – львы, в сражении – олени – In pace leones, in proelio cervi
Во имя отца и сына и святого духа – In nomine patris et filii et spiritus sancti
Во плоти – In carne
Вода жизни, водка – Aqua vitae
Возвращается в землю свою, откуда произошел – Revertitur in terram suam, undc erat
Возвращение в первоначальное состояние – Restitutio in integrum
Воздавать каждому свое – Suum cuiqui tribuere
Воздействие на отстоящее тело – Actio in distans
Возможен ли такой гнев в душах ученых мужей! – Tantaene animis scholasticis irae!
Воинской рукой – Manu militari
Война всех против всех – Bellum omnium contra omnes
Волей – неволей, хочешь не хочешь – Volens nolens
Волк в басне – Lupus in fabula
Воля монарха – высший закон – Regis voluntas suprema lex u Suprema lex Regis voluntas
Воля народа – высший закон – Voluntas populi suprema lex
Вообще о дружбе можно судить лишь по отношению к людям зрелого возраста и зрелой души – Omnino amicitiae corroboratis jam conformatisque et ingeniis et aetatibus judicandae sunt
Воочию – De visu
Вопреки закону и чести – In fraudem legis et honestatis
Воскресший и мстящий – Redivivus et ultor
Воскрешать печали – Renovare Dolores
Восхваляйте! – Benedicite!
Вот женщина! – Ессе femina!
Вот зрелище, достойное того, чтобы на него оглянулся бог, созерцая свое творение – Ессе spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus open suo deus
Вот откуда эти слезы – Hinc illae lacrimae
Вот уже Дева грядет – Jam redit et Virgo
Вплоть до бесконечности – Usque ad infinitum
Вплоть до нелепости – Usque ad absurdum
Вплоть до нуля – Usque ad nihilum
Впрочем, я думаю, что предисловия писать не нужно – Ceterum censeo praefationem non esse scribendam
Враг рода человеческого – Hostis generis humani
Врач лечит, природа излечивает – Medicus curat, natura sanat
Врач, исцелися сам! – Medice, cura te ipsum
Врачующая сила природы – Vis medicatrix naturae
Времена меняются и мы меняемся в них – Tempora mutantur et nos mutamur in illis
Временно – Pro tempore
Временное положение – Interim
Временный – Ad interim
Время бежит – Tempus fugit
Время для размышления – Tempus deliberandi
Всё для вящей славы божьей – Omnia in majorem gloriam dei
Все люди актеры – Omnes homines agunt histrionem
Все меняется, ничто не исчезает – Omnia mutantur, nihil interit
Все моё ношу с собой – Omnia mea mecum porto
Все мы, когда здоровы, легко даем хорошие советы больным – Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus
Все неизвестное представляется величественным – Omne ignotum pro magnifico est
Все побеждает упорный труд – Labor omnia vincit improbus
Все суета – Omnia vanitas
Все та же повторяемая капуста убивает несчастных учителей – Occidit miseros rambe repetita magistros
Все тайное станет явным, ничто не останется без возмездия – Quidquid latet apparebit, Nil inultum remanebit
Все, что возникло, гибнет – Omnia orta cadunt
Всегда в движении – Semper in motu
Всегда неколебимая верность – Semper inmota fides
Всегда одно и то же – Semper idem
Всегда торопится к развязке – Semper ad eventum festinat
Всегда тот же – Semper idem
Всегда уклоняющийся – Semper fugitiosus
Всегда чти следы – Vestigia semper adora
Всегда что-нибудь остаётся – Semper aliquid haeret
Всей корпорацией – In corpore
Всем – Omnibus
Всем, сколько можешь, помогай – Omnes, quantum potes, juva
Всеми возможными и доступными средствами – Unguibus et rostro
Всеми дозволенными и запретными средствами – Per fas et nefas
Всему есть мера – Est modus in rebus
Всеобщая наука – Scientia universa
Всепожирающее время – Tempus edax rerum
Всех ожидает одна и та же ночь – Omnes una manet nox
Всех ты сумел победить, победи ж свое гневное сердце! – Vince animos iramque tuam qui cetera vincis
Вследствие чего невозможно ни быть наготове, словно на войне, ни быть беспечным, как и мирное время – Per quae neutrum licet, пес tanquam in bello paratum esse, nec tanquam in pace securum
Вспоминает Аргос – Reminiscitur Argos
Всюду – Passim
Всякий влюбленный – солдат, и есть у Купидона свой военный лагерь – Militat omnis amans, et habet sua castra Cupido
Всякий разумный человек наказывает не потому, что был совершен проступок, но для того, чтобы он не совершался впредь – Nemo prudens punit, quia peccatum est, sed ne peccetur
Всякого влечет своя страсть – Trahit sua quemque voluptas
Всякое искусство есть подражание природе – Omnis ars imitatio est naturae
Всякое определение есть отрицание – Omnis determinatio est negatio
Всякое сравнение хромает – Omnis comparatio claudicat
Всякое уподобление хромает – Omne simile claudicat
Второстепенные боги – Dii minorum gentium
Второстепенные поэты – Poetae minores
Вульгарный материализм – Materialismus vulgaris
Вы, но не для вас – Vos non vobis
Вывод не имеет силы – Consequentia non valet
Выдерживай и воздерживайся – Sustine et abstine
Выискивая, кого пожрать – Quaerens quem devoret
Выселяйтесь, старые владельцы – Veteres migrate coloni
Высказать слова своей души и правде отдать жизнь – Verba animi proferre et vitam impendere vero
Выскобленная доска – Tabula rasa
Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит – Jactantius maerent, quae minus dolent
Высшее благо – Summum bonum
Высшее право – высшая несправедливость – Summum jus, summa injuria
Высшее право часто есть высшее зло – Jus summum saepe summa malitia est
Высший закон государства – Suprema lex civitatis
Выше подозрений – Suspicione major
Ганнибал у ворот – Hannibal ad portas
Ганнибал, побеждать ты умеешь, но пользоваться победой не умеешь – Vincere scis, Hannibal, victoria uti nescis
Где выгода, там и бремя – Ubi emolumentum, ibi onus
Где друзья, там богатство – Ubi amici, ibi opes
Где дым, тут же рядом и огонь – Flamma fumo est proxima
Где жизнь, там и поэзия – Ubi vita, ibi poesis
Где нет ничего, там нет ничего – Ubi nihil, nihil
Где те, которые до нас жили на свете? – Ubi sunt qui ante nos In mundo fuere?
Где ты Гаий, там я Гаия – Ubi tu Gaius, ibi ego Gaia
Где ты не имеешь никакой силы, там ты ничего не желай – Ubi nihil vales, ibi nihil velis
Где хорошо, там отечество – Ubi bene, ibi patria
Гений места – Genius loci
Гению места – Genio loci
Гиппократово лицо – Facies Hippocratica
Глас вопиющего в пустыне – Vox clamantis in deserto
Глас народа – глас божий – Vox populi, vox dei
Глас народа – Vox populi
Гнев есть кратковременное умоисступление – Ira furor brevis est
Гнев рождает поэта – Ira facit poetam
Говорить зазорно, делать не зазорно – Obscenum est dicere, facere non obscenum
Говоря о пище, надо сказать и о нравах – Dicendo de cibis dicendura est de moribus
Годы идут, похищая у нас одно за другим – Singula de nobis anni praedantur euntes
Голова мира – Caput mundi
Голое право – Nudum jus
Голос и больше ничего – Vox et praeterea nihil
Голос Стентора – Vox Stentorea
Голоса и ничего более – Voces, praetereaque nihil
Гони природу вилами, она все равно возвратится – Naturam expellas furca, tamen usque recurret
Горе одинокому – Vae soli
Горе победителям – Vae victoribus
Горе побежденным – Vae victis
Горе сердца – Sursum corda
Горит сосед Укалсгон – Proximus ardet Ucalegon
Городу и миру – Urbi et orbi
Горькие вспышки гнева Амариллиды – Tristes Amaryllidis irae
Господи в небесах – Domine coeli
Господь с вами – Dominus vobiscum
Государство в государстве – Status in statu
Готов от души посмеяться, если блудница дергать за бороду циника станет – Multum gaudere paratus Si cynico barbam petulans nonaria vellat
Готовность совершить правонарушение – Animus injuriandi
Готовь войну – Para bellum
Граждане, граждане! Прежде всего надо деньги нажить. Доблесть уж после – О cives, cives, quaerenda pecunia primum est, Virtus post nummos
Гражданская смерть – Mors civilis
Гражданское право – Jus civile
Грамматики спорят, и тяжба еще и доныне все длится – Grammatici certant et adhuc sub judice lis est
Грешат в стенах и вне стен Илиона – Iliacos intra muros peccatur et extra
Грешат цари, страдают ахейцы – Peccant reges, plectuntur Achivi
Громкая молва – Fama clamosa
Грубое невежество – Crassa ignorantia
Груз становится легким, когда несешь его с покорностью – Leve fit, quod bene fertur onus
Гуманитарные науки – Litterae humaniores
Да будет воля твоя – Fiat voluntas tua
Да будет посвящен божеству – Sacer esto
Да будет проклят – Anathema maranatha
Да будет с вами благословение божие – Benedictio Domini sit vobiscum
Да будет свет – Fiat lux
Да будет угодно богам – Placeat diis
Да возникнет из наших костей какой-нибудь мститель – Exoriare aliquis nostris ex ossibus ultor
Да возрадуются смертные, что существовало такое украшение человеческого рода – Sibi gratulentur mortales, tale tantumque extitisse humani generis decus
Да живет – Vivat
Да здравствует университет, да здравствуют профессора – Vivat academia, vivant professores
Да минует меня чаша сия – Transeat a me calix iste
Да не будет стыдно говорить то, что не стыдно думать – Non pudeat dicere, quod non pudet sentire
Да не осудят меня за эти слова – Absit invidia verbo
Да свершится правосудие и да погибнет мир – Fiat justitia et pereat mundus
Да убоится история какой, бы то ни было лжи, да не боится она какой бы то ни было правды – Ne quid falsi audeat, ne quid veri non audeat historia
Даже если все, то я – нет – Si etiam omnes, ego non
Даже реже, чем белая ворона – Corvo quoque rarior albo
Дайте лилий полными горстями – Manibus date lilia plenis
Дар речи дан всем, душевная мудрость – немногим – Sermo datur cunclis, animi sapientia paucis
Даю, чтобы ты дал – Do ut des
Даю, чтобы ты сделал – Do ut facias
Дважды побеждает тот, кто, одержав победу, побеждает и себя – Bis vincit, qui se vincit in victoria
Дважды повторенное нравится – Bis repetita placent
Дважды сваренная капуста – Crambe bis cocta
Дважды споткнуться о тот же камень, опять совершить ту же ошибку – Bis ad eundem lapidem offendere
Движущая сила войны – Nervus belli
Движущий дух – Spiritus movens
Действующая причина – Causa activa
Действующее лицо – Persona dramatis
Действующие лица драмы – Dramatis personae
Делай то, что ты делаешь – Age quod agis
Делай это – Hoc age
Делаю, чтобы ты дал – Facio ut des
Делаю, чтобы ты сделал – Facio ut facias
Дело еще у судьи – Adhuc sub judice lis est
Дело закончено, можно расходиться – Actum est, ilicet
Дело идет о нас – Res nostra agitur
Делом, не словами – Re, non verbis
Денег лишившись, рыдают и льют неподдельные слезы – Ploratur lacrimis amissa pecunia veris
Денежный довод – Argumentum argentarium
День учит день – Dies diem docet
День, который следует отметить белым камешком – Albo dies notanda lapillo
Деньгам всё повинуется – Pecuniae oboediunt omnia
Деньги бывают царем иль рабом для того, кто скопил их – Imperat aut servit collecta pecunia cuique
Держу волка за уши – Auribus teneo lupum
Деяния святых – Acta sanctorum
Деятельная праздность – Strenua inertia
Дикой природы – Ferae naturae
Для видимости – Pro forma
Для всего – Ad omnia
Для глаз, но не для рук – Oculis non manibus
Для диспутирования – Ad disputandum
Для жизни, не для школы учимся – Vitae, non scholae discimus
Для заметки – Ad notam
Для личного пользования – Ad usum proprium
Для меня достаточно того, что у меня было желание – Est nobis voluisse satis
Для многих – последний – Ultima multis
Для памяти – Ad memorandum
Для побежденных спасенье одно – не мечтать о спасенье – Una salus victis nullam sperare salutem
Для пользования дофина – In usum Delphini
Для понимающего достаточно – Sapienti sat
Для понимающего достаточно и немногого – Intelligent! pauca
Для прославления – Ad majorem dei gloriam
Для себя – Pro domo sua
Для снискания благоволения – Ad captandam benevolentiam
Для тебя добродетель – слово, а роща – дрова – Virtutem verba putas et lucum ligna
Для того, чтобы рассказать, а не для того, чтобы доказать – Ad narrandum, non ad probandum
Для того, чтобы учиться, а не для того, чтобы учить – Ad discendum, non ad docendum
Для умного сказано достаточно – Dictum sapienti sat est
Для употребления – Ad usum
Для употребления народа – Ad usum populi
Для устрашения – In terrorem
Для чистых все чисто – Puris omnia pura
Для этого – Ad hoc
Дневные происшествия – Acta diurnal
До бесконечности – In infirritum
До греческих календ – Ad calendas graecas
До дня – Ante diem
До единого – Ad unum
До каких же пор, Катилина, ты будешь злоупотреблять нашим терпением? – Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?
До крайней степени – Ad extremitates
До лучших времен – Ad meliora tempora
До наибольшего – Ad maximum
До наименьшего – Ad minimum
До ногтя – Ad unguem
До полного испарения – Ad evaporationem
До рождества Христова – Ante Christum
До скончания веков – Ad finem saeculorum
До срока – Ante diem
До того, как что-либо случилось – Ante factum
До чужого падкий, на свое расточительный – Alieni appetens, sui profusus
Доблесть тем отраднее, чем больших трудов она стоит сама по себе – Laetius est, quoties magno sibi constat honestum
Доблестью и постоянством – Virtute et constantia
Добрая слава – то же наследство – Honestus rumor alterum est patrimonium
Добродетель после денег – Virtus post nummos
Добросовестно – Bona fide
Добросовестность – Bona fides
Добрый глава семьи – Bonus pater familias
Доверие, оказываемое вероломному, дает ему возможность вредить – Aditum nocendi perfido praestat fides
Довод к совестливости – Argumentum ad verecundiam
Довод, обращенный к кошельку – Argumentum ad crumenam
Довод, почерпнутый из умолчания – Argumentum ex silentio
Довольно – Sufficit
Договорный случай – Casus foederis
Договоры следует выполнять – Pacta servanda sunt
Дозволенное богами и недозволенное – Fas atque nefas
Дозволенными и запретными средствами – Per fas et nefas
Доказательство от невозможного – Argumentum ab impossibili
Доказательство от противного – Argumentum a contrario
Долго длятся обиды, долог рассказ о них, но я коснусь только главного в событиях – Longa est injuria, longae Ambages, sed summa sequar fastigia rerum
Долго обдумывайте, чего не могут и что могут вынести ваши плечи – Versate diu, quid ferre recusent, quid valeant humeri
Долог путь поучений – Longum iter est per praecepta
Дома сидела, шерсть пряла – Domi mansit, lanam fecit
Дословно – Verbatim
Дословно и буквально – Verbatim et literatim
Достаточная причина – Causa sufficiens
Достаточно и более чем достаточно – Satis superque
Достаточно красноречия, мало мудрости – Satis eloquentiae, sapientiae parum
Достаточное количество – Quantum sufficit
Достоин вступить – Dignus est intrare
Достоинство века, а не человека – Saeculi, non hominis virtus
Достойная парочка – Par nobile fratrum
Досуг без занятий наукой – это смерть и погребение живого человека – Otium sine litteris mors est et hominis vivi sepultura
Досуг с достоинством – Otium cum dignitate
Дочь, более прекрасная, чем прекрасная мать – Matre pulchra filia pulchrior
Дрожательный бред – Delirium tremens
Друг познается по любви, нраву, речам, делам – Amicus cognoscitur amore, more, ore, re
Друг рода человеческого – Amicus humani generis
Другая сторона – Altera pars
Другие времена – Alia tempora
Другие искуснее высекут изваянья живые из бронзы – Excudent alii spirantia mollius aera
Другим прощай часто, себе – никогда – Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi
Другой я – Alter ego
Дружба – между равными – Inter pares amicitia
Дружба возможна только между хорошими людьми – Amicitia nisi inter bonos esse non potest
Друзья, я потерял день – Amici, diem perdidi
Думай о последнем – Ultimam cogita
Дуновение народной благосклонности – Aura popularis
Дурная слава – Mala fama
Дурной умысел оборачивается против замыслившего зло – Malum consilium consultori pessimum est
Дух веет, где хочет – Spiritus flat ubi vult
Дух влечет меня воспевать тела, принявшие новые формы – In nova fert animus mutatas dicere formas corpora
Дух семьи – Spiritus familiaris
Дух, причастный к божественности – Mens divinior
Души умерших умилостивляются человеческими жертвами – Deos manes placari victimis humanis
Дым после молнии – Fumus ex fulgore
Ежедневные события – Acta diurnal
Если будет позволено – Salva venia
Если бы разломившись, рухнули небеса – Si fractus illabatur orbis
Если бы ты молчал, ты бы остался философом – Si tacuisses, philosophus mansisses
Если бы угодно было, судьбе – Si fata sinant
Если все согласны, то и я не возражаю – Si omnes consentiunt, ego non dissentio
Если господь не охранит дом, тщетно бодрствуют охраняющие – Nisi Dominus custodierit domum, in vanum vigilant qui custodiunt eum
Если даже все, то я – нет – Etiam si omnes, ego non
Если двое делают одно и то же, это не одно и то же – Si duo faciunt idem, non est idem
Если есть у тебя нечто лучшее, предложи, если ж нет – покоряйся – Si melius quid habes, arcesse, vel imperium fer
Если живешь в Риме, живи по римским обычаям – Si vivis Romae, romano vivito more
Если можно сравнить малое с великим – Si licet parva componere magnis
Если мучительна, она не продолжительна, если продолжительна, то не мучительна – Si gravis brevis, si longus levis
Если наступят мрачные времена, ты останешься одинок – Tempora si fuerint nubila, solus eris
Если не Nisi
Если не излечивает железо, излечивает огонь – Si ferrum non sanat, ignis sanat
Если не излечивают лекарства, излечивает железо, если не излечивает железо, излечивает огонь – Si medicamenta non sanant, ferrum sanat, si ferrum non sanat, ignis sanat
Если небесных богов не склоню, Ахеронт всколыхну я – Fectere si nequeo superos Acheronta movebo
Если нет – нет Si non – non
Если никакой пылинки не будет, стряхни никакую – Si nullus erit, tamen excute nullum
Если ныне нам плохо, то не всегда так будет и впредь – Non si male nune, et olim sic erit
Если отломить одну ветвь, сразу появляется другая – Uno avulso, non deficit alter
Если столь малое можно сравнить с великим – Si tanta licet componere magnis
Если только будет читать меня памятливое потомство – Si tamen a memori posteritate legar
Если ты ищешь монумент – взгляни вокруг – Si monumentum requiris, circumspice
Если ты не хочешь быть понятым, то и читать тебя не стоит – Si non vis intelligi, non debes legi
Если хочешь мира, готовься к войне – Si vis pacem, para bellum
Если хочешь, чтобы я плакал, ты должен прежде всего сам испытывать боль – Si vis me flere, dolendum est primum ipsi tibi
Естественное право – Jus naturale
Есть в нас Бог – Est deus in nobis
Есть и такие ошибки, которые мы извиняем – Sunt delicta tamen quibus ignovisse velimus
Есть мера в вещах – Est modus in rebus
Есть некое наслаждение в слезах – Est quaedam flere voluptas
Есть предел для печали, но нет его для тревоги – Est dolendi modus, non est timendi
Есть слезы для чужих бед – Sunt lacrimae rerum
Есть слова и звуки, и ничего более – Sunt verba et voces, praetereaque nihil
Ешь, пей, веселись – Ede, bibe, lude
Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения – Edite, bibite, post mortem nuila voluptas!
Еще дальше – Plus ultra
Жалкий податной народ – Misera contribuens plebs
Жалкое зрелище – старый солдат – Turpe senex miles
Жалкое рабство называют миром – Miserrimam servitutem pacem appellant
Жареный голубь не залетит тебе в рот – Non volet in buccas tuas assa columba
Жди от другого того, что сам ты сделал другому – Ab altero expectes, alteri quod feceris
Желаемое – Desiderata
Желание избежать ошибки вовлекает в другую – In vitium ducit culpae fuga
Желательная личность – Persona grata
Желательнейшая личность – Persona gratissima
Желающего идти судьба ведет, не желающего влачит – Ducunt volentem fata, nolentem trahunt
Железом и огнем – Ferro et igni
Женщина всегда изменчива и непостоянна – Varium et mutabile semper femina
Жестокая необходимость – Dura necessitas
Живая речь питает обильнее – Viva vox alit plenius
Живет в груди рана – Vivit sub pectore vulnus
Живой голос – Viva vox
Живым голосом – Viva voce
Жизненная сила – Vis vitalis
Жизнь без свободы – ничто – Vita sine libertate, nihil
Жизнь коротка, искусство обширно – Vita brevis, ars longa
Жизнь наша коротка – Vita nostra brevis est
Жизнь неверна, но смерть как нельзя более достоверна – Vita incerta, mors certissima
Жизнь ничего не дала смертным без большого труда – Nil sine magno vita labore dedit

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/pavel-rassohin/2600-latinskih-pogovorok-i-krylatyh-vyrazheniy-39467424/chitat-onlayn/) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.