Жанр:истории из жизни
Язык книги:Русский
Тип:Аудиокнига
Читает:Воронецкий Станислав
Издательство:АСТ-Аудиокнига
Дата публикации:21.10.2021
Просмотры:97
Отзывы:1читать отзывы Добавить отзыв
Крейг Эштон прекрасно понимает, что изучение чужого языка влечет за собой погружение в культуру и быт его носителей. Он настолько погрузился в русский язык и нашу русскость, что пророс в Санкт-Петербурге корнями: женился на русской, стал отцом прекрасной девочки, работает с русскими и живет с русскими. Эта книга – описание его опыта и «путешествия» (так как он теперь с нами в одной лодке) в хитросплетениях нашего языка и жизни. Здоровая английская самоирония, усиленная русским юмором, делают эту книгу прекрасным лекарством от русского сплина, отмеченного еще Александром Сергеевичем Пушкиным. Плохое настроение точно улетучится после любой главы!В аудиоверсии немного сбивают «прибалтийские» акценты, прорывающиеся местами у чтеца – актера Станислава Воронецкого, и местами не очень понятный английский (приходится сверять с текстовым оригиналом книги) – я бы за это 0.5 звездочку «убавила», но такого варианта нет, увы. А целую звезду снимать за мои «придирки» как-то слишком много. Но в целом аудиокнига оставляет ощущение глотка свежего воздуха: прочитано эмоционально, интересно и бодро – носом клевать не сможете. Искренне рекомендую!
Читать полностьюКрейг Эштон прекрасно понимает, что изучение чужого языка влечет за собой погружение в культуру и быт его носителей. Он настолько погрузился в русский язык и нашу русскость, что пророс в Санкт-Петербурге корнями: женился на русской, стал отцом прекрасной девочки, работает с русскими и живет с русскими. Эта книга – описание его опыта и «путешествия» (так как он теперь с нами в одной лодке) в хитросплетениях нашего языка и жизни. Здоровая английская самоирония, усиленная русским юмором, делают эту книгу прекрасным лекарством от русского сплина, отмеченного еще Александром Сергеевичем Пушкиным. Плохое настроение точно улетучится после любой главы!В аудиоверсии немного сбивают «прибалтийские» акценты, прорывающиеся местами у чтеца – актера Станислава Воронецкого, и местами не очень понятный английский (приходится сверять с текстовым оригиналом книги) – я бы за это 0.5 звездочку «убавила», но такого варианта нет, увы. А целую звезду снимать за мои «придирки» как-то слишком много. Но в целом аудиокнига оставляет ощущение глотка свежего воздуха: прочитано эмоционально, интересно и бодро – носом клевать не сможете. Искренне рекомендую!
Читать полностью