Читать онлайн книгу «Мой муж – инквизитор, или Только не ведьма!» автора Ольга Иванова

Мой муж – инквизитор, или Только не ведьма!
Ольга Дмитриевна Иванова
«Совершенно секретно! Инквизитору города Слоули срочно требуется супруга для заключения фиктивного брака. Главное и единственное требование: только не ведьма!» По-моему, вполне выгодное предложение для попаданки, которая в бегах. И под главное условие я попадаю: ведьмой меня точно не назовешь. Или же я ошибаюсь?..

Ольга Иванова
Мой муж – инквизитор, или Только не ведьма!


Глава 1
– Значит, вы точно не ведьма?
– Точно. – Я неуверенно переминалась с ноги на ногу, стоя почти на самом краю дощатого пирса.
– Я на всякий случай уточняю, вы же понимаете, – пробормотал человек, находившийся рядом со мной. – Вы готовы?
– Да, – отозвалась я. Теперь я глядела на медленно колышущуюся воду у себя под ногами. – Наверное…
Как в омут с головой.
Никогда не думала, что это выражение обретет в моей жизни буквальный смысл.
Я продолжала смотреть на темную гладь озера и никак не могла заставить себя сделать решающий шаг.
– Ну что же вы медлите, Анна? – раздраженно произнес мой спутник. Он достал уже порядком помятый носовой платок и промокнул им вспотевшую лысину. – Я, между прочим, спешу. Мой рабочий день подходит к концу.
– А точно нет другого способа? – Я наблюдала за безмятежно скользящей по воде водомеркой. Вот бы мне так уметь…
– Я же вам уже который раз повторяю – нет! – Мне было даже чуточку жаль этого нервного человека в старомодном вельветовом костюмчике. Ведь нервничал он из-за меня.
Стыдно, но я опять забыла его имя.
– Но тут так глубоко, а я почти не умею плавать. – Я смущенно кашлянула.
Человек закатил глаза.
– Вам и не надо этого уметь! Анна, – он посмотрел на меня с несчастным видом, – если вы желаете разорвать нашу сделку…
– Нет, – я категорично мотнула головой, – все в силе!
– Тогда прыгайте, – из него вырвался стон мученика.
– Сейчас. – Я выдохнула и… осталась стоять на месте.
– Да кракеры вас побери! – взвился вдруг человек.
Я не успела моргнуть, как он подхватил мой чемодан и швырнул его в воду.
«Бульк», – сказал чемодан и исчез.
– Простите, Анна, но встретимся на той стороне, – виноватым тоном проговорил мой спутник. И толкнул меня.
Я вскрикнула, взмахнув руками в глупой попытке ухватиться за воздух, и полетела следом за своим чемоданом. В озеро.
Вода мгновенно сомкнулась над моей головой. Я приготовилась попрощаться с жизнью, пожалев, что не успела задержать дыхание, как вдруг меня выбросило обратно на поверхность. Я забарахталась, пытаясь удержаться на плаву, потом увидела свой дрейфующий чемодан и схватилась за него.
– Вообще-то, тут неглубоко, – услышала я голос своего спутника. – Вы вполне достанете ногами до дна.
И он спокойно двинулся к берегу, который виднелся в нескольких метрах от нас. Я с осторожностью выпрямилась и действительно ощутила под ногами дно. Вода же и вовсе оказалась мне по грудь. Водоем, откуда мы вынырнули, был похож на заброшенный пруд. Вокруг плавали кувшинки и опавшие листья, а за ноги цеплялись приставучие мохнатые водоросли. Неприятненько.
Толкая свой чемодан вперед, я тоже погребла к берегу. Мой сопровождающий помог мне вытянуть чемодан на влажный песок, и я наконец смогла перевести дух.
– И как? Не такой уж страшный был переход, правда? – человек усмехнулся уже расслабленно.
– Это, конечно, чуточку экстремальней, чем просто войти в двери. – Я стала выжимать мокрый подол сарафана. Вода текла с меня ручьем. – Но не так страшно, как представлялось.
– Согласен, это не самый лучший переход в Альянсе, но, поверьте, бывает и похуже. – Мой спутник стал складывать свой платок. Уточнение: совершенно сухой платок.
– Вы… – Я окинула мужчину ошеломленным взглядом, заметив вдруг то, на что не обратила внимание сразу. – Вы весь сухой! Как?
Теперь и он будто увидел меня заново. Всплеснул руками:
– Ох, простите, Анна! Совсем забыл обработать вас заранее сушительным порошком! Но я сейчас все исправлю, не переживайте!
Он извлек из кармана пузырек и высыпал из него на ладонь голубой порошок.
– Подойдите ближе, – попросил меня, после чего дунул, да так, что я вся оказалась в облаке голубоватой пыли.
Когда же оно развеялось, моя одежда, волосы, а также чемодан оказались такими же сухими, как и мой спутник. Впечатляет!
– Вот и все, – сказал тот, спрятал флакон и начал оглядываться. – Только где же господин Вестер? Он должен вас встречать.
Господин Вестер. Глен Вестер. Тот, за кого я должна буду выйти в скором времени замуж. Я скрестила пальцы, радуясь, что вспомнила его имя. С моей плачевной памятью на имена это был настоящий прогресс.
По верхушкам редких елей, окружавших пруд, пронесся порыв ветра, и я поежилась от холода. Мне уже и самой хотелось, чтобы меня поскорее забрали отсюда.
– Кто-то идет, – встрепенулся мой спутник, и я проследила за его взглядом.
По тропинке с пригорка к нам спускался молодой человек. Даже издалека были видны его растрепанная белобрысая шевелюра и широкая улыбка на симпатичном юношеском лице. Он шел расслабленно, будто пританцовывая, запустив руки в карманы брюк.
– Это и есть господин Вестер? – Я не знала, радоваться мне этому или нет. Почему-то я была уверена, что мой предполагаемый супруг будет несколько старше. Этот же выглядел лет на двадцать, не больше.
– Нет, это его секретарь. – Кажется, мой сопроводитель был не очень доволен этому факту.
– Всем доброго дня, – поравнявшись с нами, поздоровался парень. Он продолжал лучиться улыбкой.
– Доброго дня, – ответил мой спутник торопливо. – А где сам господин Вестер?
– Господина инквизитора срочно вызвали на допрос, и он поручил встретить гостью мне, – просто ответил парнишка, глядя уже на меня. – Ну как, мы можем идти?
– Постойте, мне еще нужно подписать лист прибытия, – засуетился мой спутник, извлекая из недр своего сюртука несколько бумажек и перьевую ручку. – Вот здесь, госпожа Анна, распишитесь, – показал он. – Что вы доставлены в наш мир в целости и сохранности.
Исходя из способа доставки, удивительно, что это так.
«Анна Рябинина, мир Земля», – нашла я свое имя и поставила подпись. Мой взгляд скользнул на соседние имена: «Глен Харольд Вестер, заказчик, мир Игнис-Белл», «Франк Шифер, исполнитель, мир Игнис-Белл». Вот как, значит, зовут моего сопроводителя – Франк Шифер. Наконец-то все встало на свои места.
– Распишетесь за господина Вестера? – Франк Шифер, нахмурившись, обратился к парню. – Это, конечно, не совсем правильно, но что делать? Только укажите свое имя, пожалуйста.
Тот пожал плечами и быстро накалякал что-то. Я смогла лишь различить «Вуд» среди прочих закорючек.
– Ну, вроде все формальности соблюдены. – Шифер сложил свои бумаги обратно. – Не потеряйте договор, Анна. Рекомендую еще раз обговорить все его пункты с самим господином Вестером. На этом откланиваюсь, так как очень спешу. – И он действительно поклонился и быстро зашагал прочь, оставляя меня наедине с белобрысым парнишей. Тот снова широко улыбнулся, и я неуверенно улыбнулась в ответ.
– Идемте? – Парень подхватил мой немаленький чемодан с такой легкостью, точно это была просто авоська с хлебом.
– Конечно, – ответила я.
Секретарь Вестера направился по тропинке вверх, я устремилась за ним.
Меня опять потихоньку стал охватывать мандраж и начало приходить осознание: я действительно в другом мире. Он реален так же, как и мой. Здесь такие же люди, такой же воздух, такие же деревья и трава…
Вжух! Мимо лица что-то пронеслось, оставляя красноватый след, и парень поймал его на лету. Это оказался небольшой свиток, перевязанный черной лентой.
Да, только здесь есть магия. И этот факт пока еще не нашел места в моей голове.
– Это от господина Вестера, – сказал парнишка, разворачивая свиток. Я заметила, каким ровным, почти идеальным почерком там было что-то написано. – Он просит у вас прощения и сообщает, что задерживается и будет только к ужину.
Я не знала, как стоит реагировать на это известие. Пока оно не вызывало у меня никаких эмоций, поэтому я просто кивнула.
Поднявшись на пригорок, мы сразу оказались на широкой улице, вымощенной брусчаткой. Вдоль нее тянулись невысокие дома с разноцветными крышами. Окна многих украшали ставни, ажурные решетки и кашпо с живыми цветами.
Я тихо охнула, заметив автомобиль. Массивный, черный, словно сошедший со старинных фотографий, он ехал медленно и важно, его выхлопная труба пыхтела, выдувая из себя красноватый дымок и сверкающие искорки. За рулем, похожим больше на штурвал, сидел седовласый мужчина в черном котелке на голове.
– Это мэр нашего города, – сказал парень с усмешкой. – Он недавно сменил магимобиль и теперь разъезжает на нем туда-сюда целыми днями.
– Вуд, привет! – донеслось откуда-то сверху.
Помощник Вестера задрал голову, и я вместе с ним. Из окошка с голубыми ставнями высовывались две юные особы: светленькая и темненькая. Обе кокетливо улыбались, глядя на моего спутника.
Парень тоже широко улыбнулся и приветственно помахал им рукой. Взгляд блондинки скользнул по мне, и в нем промелькнуло недоумение.
– Готовишься к празднику Плодородия? – спросила тем временем брюнетка. И тоже скосила взгляд на меня, а потом на мои голые коленки. Мне сразу захотелось оттянуть сарафан.
Судя по прохожим, здесь была несколько другая мода. Во всяком случае, мини точно не в фаворе.
– Жду с нетерпением, – сверкнул белыми зубами парень.
– И мы тебя на нем тоже, – хором ответили девушки и захихикали.
Парниша подмигнул им и поспешил перевести меня на другую сторону улицы.
– Вас Вуд зовут, я правильно услышала? – спросила я, когда мы пошли вдоль витрин магазинов.
– Да, прошу прощения, что не представился. Я Вуд, Вуд Форест, – ответил он.
– А я Анна, – улыбнулась я.
– Я помню. – Вуд весело улыбнулся и почесал свободной рукой за ухом.
Ну конечно, у него точно не память рыбки, как у меня. «Вуд. Форест Вуд», – повторила я про себя, закрепляя его имя в памяти.
Я замедлил шаг, увидев, как в одной из витрин, судя по всему, галантерейного магазина шляпки сами собой летают по кругу, поворачиваясь то одним, то другим боком, демонстрируя себя с разных сторон. Чуть ниже от них в таком же танце порхали, точно бабочки, перчатки разных цветов и материалов. И между ними то и дело что-то радужно вспыхивало и искрилось.
– Красота, – прошептала я. – Это магия?
– Самая простейшая, бытовая. Думаю, это парящая пыльца – действует только на некрупные предметы. Продавцы как раз часто ее используют для демонстрации своих товаров, – объяснил мне Вуд. – А в вашем мире ведь нет магии?
– Нет. – Я чуть улыбнулась.
Про разных гадалок, экстрасенсов и прочих эзотериков я решила умолчать. У меня самой к ним было отношение неоднозначное.
– А господин Вестер… Мне сказали, он инквизитор, – начала уже я. – У нас тоже когда-то, несколько веков назад, были инквизиторы… Они искали ведьм и сжигали их на кострах… У вас ведь все не так? – Меня очень, очень и очень беспокоил этот вопрос. И страшил. Несмотря на то, что Франк Шифер попытался убедить меня, что подобной дикости в их мире не существует и никогда не существовало, я все же не могла не спросить об этом у другого человека. На всякий пожарный.
– Страсти какие-то вы говорите, – усмехнулся Вуд. – У нас, конечно, ведьм недолюбливают и считают опасными, но сжигать их точно никто не сжигает. Просто контролируют.
– И таким контролем занимается господин Вестер? – уточнила я.
– И этим тоже, – уклончиво ответил парень. И снова почесал за ухом. – Но вы ведь не ведьма. Вам беспокоиться нечего.
Ну да… Надеюсь.

Глава 2
Мы остановились у двухэтажного дома, который тянулся вдоль улицы. Сразу бросались в глаза три входных двери, равноудаленные друг от друга.
– Господин Вестер пока квартируется здесь. – Вуд подошел к средней двери и достал ключ. – Но после свадьбы планирует переехать в более просторное жилье.
Окно справа внезапно распахнулось, и из него на тротуар полетели разноцветные женские платья и меха. Следом раздались рыдания и истеричный крик:
– Ненавижу!
В ответ кто-то глухо пробубнил:
– Ну, милая, ну что ты…
– Это жена начальника полиции, – пояснил Вуд с виноватой улыбкой. – Она сейчас в деликатном положении, часто нервничает и порой чудит. Не обращайте внимания. Другая наша соседка куда спокойнее. Бывшая певица королевской оперы. Любит петь до сих пор. Но оттого, что глуховата на оба уха, у нее это иногда выходит громче, чем хотелось бы. А так – премилая старушка.
– Буду иметь в виду, – отозвалась я, тоже натянув улыбку.
Вуд открыл дверь и пропустил меня в небольшую прихожую. Обстановка внутри была довольно строгая: синие обои, темный пол, кованая вешалка и зеркало в тонкой раме. Вверх уходила узкая лестница из красного полированного дерева.
– На первом этаже кухня, столовая и гостиная. – Вуд по очереди распахнул двери. – На втором этаже две спальные комнаты и кабинет господина Вестера.
– А вы живете не здесь? – поинтересовалась я, осматриваясь.
– Здесь. Моя комната на чердаке, – просто ответил парень и двинулся к лестнице. – Идемте, покажу вам вашу комнату.
Спальня, которая досталась мне, тоже не отличалась яркостью красок: однотонные темно-зеленые стены украшали несколько картин с городским пейзажем, на окнах висели кофейные шторы, такого же цвета было и покрывало на кровати. Из остальной мебели – туалетный столик, кресло и платяной шкаф. Порадовала отдельная уборная, а больше всего – большая ванна с золочеными кранами и резными ножками.
– Если есть какие-то пожелания или вас что-то не устраивает, можете говорить мне, – сказал Вуд, уже в который раз почесавшись за ухом.
Надеюсь, это просто дурацкая привычка, а не наличие какой живности на его голове. Но на всякий случай я все же отступила на один шаг.
– Нет, меня все пока устраивает, – ответила я.
– Заме… – начал было Вуд, как вдруг дернулся и напряженно замер. Глаза его распахнулись, ноздри раздулись.
– Простите, госпожа Анна. Я отлучусь ненадолго, – скороговоркой произнес он. – Располагайтесь… – И просто пулей выскочил за дверь.
Затем до меня донеслись торопливые шаги по лестнице и стук двери внизу.
Ничего не понимающая я подошла к окну, которое как раз выходило на улицу, чтобы посмотреть, куда парниша так быстро умчался, однако никого не увидела. Разве что крупного белого щенка, но и тот через мгновение скрылся за углом.
Вороха одежды соседки на тротуаре тоже уже не было, и снаружи царила благостная тишина. Я еще раз окинула взглядом улицу и отошла от окна.
В доме тоже было так тихо, что я невольно поежилась. Как-то неожиданно я осталась здесь в одиночестве, и это несколько нервировало. Хотя почему «несколько»? Наедине с самой собой меня начала охватывать запоздалая паника. Что я здесь делаю и что меня ждет дальше?
Я обнаружила на туалетном столике графин с водой и налила себе целый стакан. Осушила его залпом и начала считать вдохи, чтобы успокоиться. Стало немного легче, страх отпустил.
Для еще большего успокоения я достала договор, подписанный мною же, и еще раз изучила его. В моем мире он, конечно, не имел никакой силы, оставалось надеяться, что здесь все было наоборот.
– Все равно хуже уже не будет, – проговорила я вслух.
Хуже того, как я провела последние полгода, уж точно не будет. От этого я и отважилась на столь безумный шаг, доверившись совершенно чужому человеку и сбежав в другой мир. Это самое невероятное, что произошло со мной в моей жизни, но не самое страшное. А когда тебя преследует настоящий сумасшедший, то будешь готова даже поверить в магию и иную реальность.
В конце концов, в этот самый момент я сижу в чистой уютной комнате со всеми удобствами, за окном сияет такое же солнце и небо такое же голубое, а я могу не боясь подойти к тому самому окну и даже выйти на улицу. Без страха.
В общем, все совсем неплохо.
Из стопки договора мне на колени упал бумажный прямоугольник, на котором значилось всего несколько предложений. Короткое объявление, с которого все и началось: «Совершенно секретно! Инквизитору города Слоули срочно требуется супруга для заключения фиктивного брака. Главное и единственное требование: только не ведьма!»
Я закрыла лицо руками, вспоминая сегодняшнее утро. Даже не верится, что прошло всего полдня с того момента.
Прятаться и убегать уже вошло у меня в привычку. Вот и тогда я пряталась за колонной старенького железнодорожного вокзала, такого же маленького и невзрачного, как и город, в котором он находился. По всем параметрам – настоящая глушь. Я так надеялась, что мой преследователь хоть здесь меня не найдет или хотя бы не так быстро. Но нет… Кошмар какой-то!
– Простите, но, кажется, вам нужна помощь? – услышала я вкрадчивый голос и вздрогнула, чуть не отпрыгнув в сторону. Передо мной стоял мужчина невыразительной наружности: чуть полноват, чуть лысоват, в старомодном костюме из серого вельвета.
– Сомневаюсь, что вы можете мне помочь, – отрывисто ответила я, осторожно выглядывая из-за колонны. Неужели оторвалась?
– И все же могу попытаться, – ответил он. – Вы ведь прячетесь от кого-то, верно? И, похоже, уже давно. Ждете поезда, надеясь, что сможете убежать подальше.
Какой наблюдательный, однако!
– Как можно дальше. – Из меня непроизвольно вырвался тяжелый вздох. – Но я уже сомневаюсь, что в этом мире существует такое место, где я смогу дышать свободно.
– А если не в этом мире? – Мужчина смотрел на меня внимательно и серьезно. В глазах – ни тени безумия. Наверное, просто верит в то, что говорит.
– Нет, спасибо. – Я все же сделала шаг в сторону – и тотчас увидела своего преследователя.
Черт! Он тоже, кажется, меня заметил!
– Сюда. – Мужчина тронул меня за руку, поманил за собой. – Давайте, быстро…
И я, уже ни о чем не думая, нырнула за ним в дверь с табличкой «Служебный вход». Подгоняемая адреналином, я даже не ощущала веса своего чемодана. Мы промчались по узкому темному коридору и вынырнули на задний двор. Протиснулись мимо каких-то ящиков и мусорных контейнеров, затем снова заскочили в какую-то служебную дверь и оказались в пыльной комнатушке с инвентарем для уборки. Мужчина взял швабру и стал просовывать ее сквозь ручку, чтобы заблокировать дверь. «Только бы он не оказался маньяком», – мелькнула у меня сумасшедшая мысль. Чикатило тоже выглядел интеллигентным малым. Вселенная, ну не может же мне так не повезти? От одного маньяка к другому.
– Вроде оторвались. Теперь у нас точно есть время, чтобы поговорить. – Мужчина довольно улыбнулся и даже потер ладони друг о друга. – Как вы?
– Бывало и хуже, – ответила я, напряженно вглядываясь в него.
– Тогда позвольте мне все же озвучить вам свое предложение. Просто выслушайте, ничему не удивляясь, каким бы странным ни казался вам мой рассказ. А после будете делать выводы. – И он жестом пригласил меня присесть на скособочившийся стул.
– Я лучше на своем, – ответила я, опускаясь на чемодан.
– Как пожелаете. – Мужчина пожал плечами и сам сел на стул. Тот противно скрипнул, покосился еще больше, но выстоял. – Итак, вы не ослышались, я приглашаю вас в другой мир…
И он начал рассказывать. О существовании параллельных миров, магических и техногенных, некоторые совмещают в себе и то, и то. В них живут маги, ведьмы, эльфы, орки и прочие существа, отличные от людей, не владеющие никакими способностями, коих тоже очень много. О том, что есть некий Альянс подобных миров и даже службы, которые являются проводниками между ними, и он один из представителей таких служб.
Я слушала все это как сказку, фантастическую книгу и невольно вспоминала свою бабулю и конкретно тот период, когда родители мои были еще живы, а это где-то до моих восьми-девяти лет. Она жила не в городе, в деревне, и к ней часто обращались люди за помощью. Особой помощью. Кто-то называл ее целительницей, знахаркой, кто-то грубее – ведьмой. Но потом, когда внезапно погибли мои родители и бабушка забрала меня к себе, я больше ни разу не видела и не слышала, чтобы она этим занималась. Исчезли из дома пучки с сухими травами, свечки и странные деревянные фигурки, ее дом стал совершенно обычным. И люди перестали к ней ходить. Ну и я в силу возраста об этом позабыла. Только недавно, уже после бабулиной смерти, я, разгребая вещи в ее доме, нашла кое-какие безделушки, напомнившие мне о том времени. Однако особого значения им я не придала, многое попросту выбросила. Я выросла и перестала верить во все мистическое, а всякие гадалки и экстрасенсы и вовсе для меня являлись обычными шарлатанами.
И вот я вновь слышу о магии, но, к своему ужасу, начинаю проникаться словами этого странного незнакомца.
– Простите, как вас зовут? – он прервал свой рассказ и улыбнулся.
– Анна. – Я кашлянула, прочищая пересохшее от волнения горло. Где-то у меня была бутылочка с водой, но за ней нужно было лезть в карман чемодана, а на это не было никаких сил.
– А меня Франк, Франк Шифер, рад познакомиться. – Мужчина кивнул. – Итак, Анна, ответьте, пожалуйста, на один вопрос. Только честно. Вы же не ведьма?
Я снова чуть не поперхнулась.
– Нет, конечно, нет, – ответила торопливо. И опять почему-то вспомнила бабушку. – В нашем мире же нет магии, вы сами сказали, что он техногенный.
– Да-да, это так, – еще энергичней закивал Франк Шифер. – Именно поэтому я выбрал ваш мир и посоветовал его господину Вестеру. Здесь шанс встретить ведьму просто ничтожен. Ничтожен, но не исключен, поэтому я все же вынужден уточнить это. Простите.
– Кто такой господин Вестер? – поинтересовалась я. Звучало как в английских или американских романах.
– О, простите, сейчас, одну минутку, – засуетился Франк, а после извлек из внутреннего кармана пиджака бумажку и протянул мне.
– Что это? – Я смотрела на непонятные мне закорючки. – На каком это языке?
– Ох, еще раз простите! – Теперь мужчина хлопнул себя по лбу и все из того же кармана достал зеленый пузырек. Откупорил его и поднес мне под нос. – Вдохните.
– Зачем? – Я снова начала нервничать. Сразу полезли в голову страшилки о клофелине и всяких наркотиках. Сейчас опоит меня и ограбит. А я буду верить в его сказки.
– Не переживайте, прошу вас, Анна. Это поможет вам понимать наш язык, и всего-то, – объяснил Франк.
Я осторожно принюхалась. Пахло какими-то цветами и немного цитрусом. На наркотик не похоже, если только его не ароматизировали каким-то образом.
Я еще не успела вдохнуть его поглубже, а закорючки на бумаге стали принимать очертания понятных букв, те складывались в слова и потом уже в предложения. Я действительно смогла прочитать то, что здесь написано! Только…
– Что это? Какой инквизитор? У вас есть инквизиция? – озадачилась я, когда до меня дошел смысл объявления. А это было именно объявление некоего инквизитора, который ищет себе фиктивную жену. Не ведьму.
– Да, господин Вестер – инквизитор города Слоули, это не столица, но вполне себе симпатичный городок, – стал объяснять Шифер. – Все цивилизованно.
– Постойте, – перебила его я. – Я спросила об инквизиции. У вас, что ли, средневековье? Гонение на ведьм? Их мучают, сжигают? Если так, то цивилизацией такое не назовешь. Это варварство! И подобное мне никак не подходит!
– Нет-нет, Анна, прошу, успокойтесь. – Франк молитвенно сложил руки. – Это совсем не то. Никаких сжиганий и пыток, вы что? Просто в нашем мире мы вынуждены ведьм контролировать. И все. На то есть причины, поверьте, но сейчас разговор не об этом. Дело срочное, понимаете?
– Значит, ваш этот господин Вестер – не религиозный фанатик? – уточнила я.
– Нет, упаси вас владыка Небес! – Глаза мужчины округлились. – Он маг! Потомок влиятельного рода. И, как многие маги, пришел на службу в инквизицию.
Я несколько секунд переваривала эту информацию, затем задала следующий вопрос:
– И зачем ему фиктивная жена?
– Насколько я знаю, дело очень деликатное, а поэтому секретное. Господину Вестеру нужно продвинуться по службе, но для этого он должен быть женат. На приличной девушке, без магии. И жениться нужно как можно быстрее. Но поскольку в городе, где он живет, все друг друга знают, то он пожелал, чтобы ему тайно нашли жену в другом месте. Девушку, которая бы согласилась на этот фиктивный брак, поскольку в ближайшем будущем он все же планирует развод. И еще, поскольку в последнее время участились случаи скрытого ведьмовства, к выбору жены следует подойти очень тщательно. Ведь у инквизитора не должно быть жены ведьмы. Понимаете, как это все серьезно? – Теперь в руках Франка Шифера оказался носовой платок, которым он вытер вспотевший лоб.
– Не совсем, – призналась я. – Но допустим. И какая во всей этой ситуации выгода для меня? Кроме того, что я смогу спрятаться в вашем мире. Какие гарантии?
– Господин Вестер обещает полное содержание жены, исполнение любых ее желаний, в разумных пределах, конечно. И денежное вознаграждение по окончании договора. В любой валюте, какую сочтете нужной. Супружеский долг исключен, конечно же. Все это закреплено в договоре, вот, гляньте. – Из внутреннего кармана на свет появился новый предмет, на этот раз папка с договором. – Здесь все условия и гарантии. Срок немного плавает, но максимально – три года. Вот, читайте сами…
Я забегала глазами по строчкам. Глен Харольд Вестер… Мир Игнис-Белл… Игнис-Белл. В этом названии мне почудилось что-то знакомое. Что-то, отчего сердце даже встрепенулось. Наверное, показалось. Я продолжила читать. В принципе, в договоре было все, что мне только что озвучил Франк Шифер, и, если отбросить фантастическую часть, выглядело все привлекательно.
Но другой мир… Магия… Инквизиция и ведьмы… Как мозгу современного человека все это принять?
Вдруг за дверью с улицы послышались шаги, а затем голос, от которого у меня внутри все сжалось:
– Аня? Анюта… Ты тут?
Мамочки… Это он. Я закрыла от испуга рот и сползла на землю. Шифер тоже все понял и замер, прислушиваясь. Благо окон в подсобке не было.
У двери снаружи потоптались, дернули за ручку, затем шаги стали отдаляться.
Кажется, пронесло…
– Ну что, Анна, решили? – шепотом спросил Шифер.
– Я согласна, – отозвалась я, все еще вслушиваясь в тишину на улице. – Когда мне нужно быть в вашем мире?
– Сегодня. Как можно быстрее, – ответил мой спаситель.


Глава 3

Окунувшись в воспоминания, я не заметила, как стало вечереть. В комнате сгущались сумерки, и не помешало бы зажечь свет, вот только как это сделать? На потолке висела люстра, прикроватный столик украшала маленькая лампа с симпатичным абажуром из зеленого атласа, а вот розеток и выключателей нигде не было видно. Я даже прощупала все стены на предмет оных – ничего.
От поисков источника света меня отвлекли мужские голоса с улицы, в одном из них я узнала Вуда, а вот другой звучал сердито и властно. Неужели Вестер? Я поспешила к окну, но успела заметить лишь черную шляпу незнакомца, который в следующий миг уже исчез в дверях. Второй и правда был Вуд, он на секунду замешкался на пороге, стряхивая пыль с ботинок, а после тоже скрылся в доме.
Теперь голоса раздавались из прихожей, но слова разобрать я не смогла.
Вскоре кто-то зашагал по лестнице, и я подобралась, готовая встретиться с Вестером. Почему-то я была уверена, что это он спешит познакомиться со мной.
Интересно, какой этот инквизитор из себя? Понятно, что брак фиктивный и всего на год или два, но все же… Женское любопытство за пояс не заткнешь. Впрочем, если он обычным способом не может найти себе супругу, то, скорее всего, в нем есть какой-то изъян. Надеюсь только, что если действительно такой изъян имеется, то лишь во внешности, а не в характере. В конце концов, с лица воду не пить, как говорила бабушка. А с лица фиктивного мужа тем более.
Дверь распахнулась, и на пороге вырос Вуд. Я была до этого в таком напряжении, что при виде него выдохнула, чувствуя себя сдувшимся шариком.
– Госпожа Анна, что же вы в темноте сидите? – спросил он, не замечая моего смятения.
– А я… Я не нашла, как включить свет, – призналась я.
– Так это проще простого, – ответил Вуд и хлопнул в ладоши.
Над головой тотчас вспыхнула люстра, заливая все ярким желтым светом.
– Прямо умный дом, – растерянно улыбнулась я. И почему сама до этого не додумалась? – У нас в мире есть что-то похожее. В лампах стоят датчики, которые реагируют на движение и… Ну, в общем, как-то реагируют и зажигаются.
– Нет, у нас это обычные люминусы, световые кристаллы, – отозвался Вуд. – Они включаются хлопком и так же выключаются. – Он снова хлопнул, и комната погрузилась во мрак. И еще хлопок – снова свет. – Вот так. Если захотите сделать ярче или тусклее, то просто помашите рядом. Вот так. – Вуд продемонстрировал и это. – Поняли?
– Да, спасибо. – Я повторила за ним – все получилось. – Удобно!
– Вполне. Если только это не театр или концерт, – хмыкнул парень.
– О, кажется, в таких местах это реально проблема. – Я живо представила шквал аплодисментов и нервное мигание сошедших с ума этих самых люминусов.
– Поэтому там часто используют обычные свечи, – пояснил Вуд с прежней улыбкой и кашлянул в кулак. – Госпожа Анна, пока готовится ужин, господин Вестер ждет вас в гостиной. Он хочет с вами познакомиться. Вам нужно время, чтобы привести себя в порядок?
– Думаю, да. – Я попыталась разгладить изрядно помявшийся сарафан. Уверена, на голове у меня тоже нечто невообразимое.
– Тогда, когда будете готовы, спускайтесь на первый этаж. Полагаю, гостиную вы сами найдете. Если что, я наверху. – И он показал пальцем на потолок.
Я кивнула и вскоре осталась одна.
Итак, знакомство с Гленом Вестером. Что бы мне надеть по такому случаю? Я открыла чемодан, но быстро поняла, что мой нынешний гардероб весьма скуден. В нем только самое необходимое и удобное, а нарядного давно и в помине нет. В том ритме, в каком я жила последние месяцы, на праздники времени не было.
Но сарафан тоже не годился для того, чтобы предстать перед будущим «супругом»: помимо сильной помятости я обнаружила на нем зеленые пятна то ли от травы, то ли от водорослей. Больше ни платьев, ни юбок у меня не нашлось. Что ж… Остались джинсы и классическая белая футболка. Понятно, что до местной модницы мне в таком наряде далеко, но не голая, уже хорошо.
Спутавшиеся волосы пришлось долго расчесывать. Густая каштановая шевелюра мне досталась по маминой линии, единственное, с каждым поколением она становилась все менее волнистой. Если у бабушки даже в преклонном возрасте были заметные кудряшки, то голову мамы уже украшали просто крупные локоны, у меня же волосы начинали закручиваться только от влаги. Например, как сегодня, после вынужденного купания в озере. И сушильный порошок тут никак не изменил ситуацию.
В конце концов я завязала волосы в конский хвост, потом подумала и закрутила их в пучок. Чуть освежила макияж и еще раз окинула себя взглядом в зеркале. Не сказать, что осталась очень довольна собой, но имеем что имеем.
Уже на лестнице мой нос уловил аппетитный аромат еды, и желудок сразу отозвался требовательным урчанием. Из кухни доносился звон посуды, но кто хозяйничал там, я не знала. Вуд вроде говорил, что, кроме него и Вестера, в доме никто не живет.
Но я уже стояла у закрытой двери в гостиную, и все остальные мысли меня покинули. Я еще несколько секунд медлила, настраиваясь перед встречей с мужчиной, о котором единственное, что знала: он инквизитор, но ведьм не сжигает. И он скоро станет моим мужем.
– Давай, Аня, – шепнула я, подбадривая себя, и толкнула дверь.
Глен Вестер стоял у камина с бокалом, наполненным янтарной жидкостью. На нем был безупречно сидящий костюм цвета графита, черная рубашка застегнута до последней пуговицы, а вместо галстука под воротничком поблескивал некий серебристый амулет. Так называемый инквизитор оказался высоким и стройным, даже поджарым. Возраст – около тридцати. Скульптурно очерченные скулы и резкая линия подбородка выдавали в нем бескомпромиссного человека, прямой нос и высокий лоб говорили об аристократическом происхождении, а пронзительный взгляд стальных глаз заявлял о превосходстве. При моем появлении Вестер изогнул бровь и небрежно провел пальцами по темно-русым волосам.
– Госпожа Анна? – если бы не холодный тон, его голос мог бы показаться вполне приятным.
– Господин Вестер? – я постаралась придать своему голосу похожую прохладу.
Повисла пауза, во время которой взгляд инквизитора пробежался по мне с ног до головы и обратно, после чего в нем промелькнуло недоумение. Затем Вестер оттянул воротничок рубашки и сдавленно кашлянул.
– Как добрались? – поинтересовался он наконец.
– Быстро, – ответила я. – Не успела опомниться.
Вестер кивнул и снова скользнул по мне напряженным взглядом.
– Вы ведь в курсе, зачем вы здесь? – спросил потом.
– Конечно, Франк… Шефер…
– Шифер, – поправил меня Вестер.
– Ну да, Шифер. – Я смущенно улыбнулась. – Он ввел меня в курс дела, показал договор… Основные моменты, так сказать. Детали сказал обсудить уже с вами. В принципе, меня все устраивает и… – под его буравящим взглядом я говорила все тише и сбивчивее, пока вовсе не стушевалась. – И вот я здесь.
– Для того чтобы я мог сказать так же, мне необходимо произвести проверку. – И Вестер решительно шагнул ко мне.
– К-какую проверку? – не поняла я.
– Я должен убедиться, что вы точно не ведьма. – Он уже стоял около меня, а на его ладони лежал предмет, чем-то напоминающий компас. Только вместо четырех сторон света на нем было лишь две точки, противоположных друг другу. Одна обозначалась зеленым кристалликом, другая – красным.
– Но я точно не ведьма. – Мне вдруг стало не по себе.
– Я не привык доверять словам. – Рука Вестера замерла в нескольких сантиметрах от моей груди. – Есть более надежные источники правды.
Прибор на его ладони ожил. Стрелка на нем закружилась, как волчок.
Меня же замутило от волнения. Вдруг этот компас решит, что я ведьма? Что меня тогда ждет? Отправят домой? Или же потянут в застенки инквизиции и я на себе узнаю, что на самом деле здесь делают с ведьмами? Признаться, оба варианта для меня были ужасны.
– Боитесь? – Вестер поймал мой взгляд. – С чего бы это? Вы ведь уверены, что не ведьма. Или же нет?
– Ну знаете ли… Не каждый день стоишь навытяжку перед инквизитором, который пытается доказать, что ты ведьма. – Я сглотнула. – Может, в вашем мире это и в порядке вещей, но в моем все несколько иначе. Я бы даже сказала, совсем иначе.
– Вообще-то, я пытаюсь доказать, что вы НЕ ведьма, – сухо поправил меня Вестер. – Поскольку такой результат выгоден и мне в том числе.
Стрелка между тем замедлила ход, но как-то странно подергивалась, будто не зная, где остановиться. Вестер следил за ней с таким же напряжением, как и я. Он нахмурился, когда стрелка остановилась посередине. Дерг – в сторону зеленого кристалла, дерг – в сторону красного.
«Я не ведьма! – мысленно в отчаянии произнесла я, обращаясь к стрелке. – Не ведьма!»
Та еще раз дернулась – и уже уверенней метнулась к зеленому кристаллу, который сразу будто зажегся изнутри.
– Что это значит? – с замиранием в голосе спросила я.
– То, что вы правы. Вы не ведьма, – отозвался Вестер и сжал прибор в ладони.
– Я ведь говорила… – Не думала, что испытаю такое облегчение.
– Что ж, – инквизитор спрятал компас в нагрудный карман, – в таком случае мы можем перейти к ужину и обговорить все детали нашего с вами дела. Только еще один вопрос, госпожа Анна… – И снова этот странный взгляд. – Ваш гардероб весь состоит из подобных… Подобных одежд?
– Боюсь, что да, – ответила я, теперь еще больше подозревая, что мои джинсы с футболкой мало соответствует местной моде. И, похоже, именно это вызвало столь пристальное внимание Вестера к моей персоне, а никак не моя неземная красота.
Я хмыкнула в ответ на свои дурацкие мысли, а Вестер между тем недовольно прищурился.
– Значит, придется первым делом заняться этим… – бросил он уже куда-то в сторону и направился к двери.
Обслуживала нас за столом хмурая женщина лет пятидесяти. За все время она не проронила ни слова, лишь кивала, когда к ней обращались. Судя по всему, и вся еда была приготовлена ею. Блюда оказались очень вкусными и сытными: запеченная говядина, картофель в сливках и спаржа с приправами. В виде напитка подавалось красное вино.
Вестер взял с собой в столовую документы, которые передал ему Шифер, и листал их, пока молчаливая кухарка раскладывала ужин по тарелкам.
– Вам двадцать шесть? – с непонятной интонацией обронил он, дойдя до короткой анкеты, которую попросил меня заполнить все тот же Франк Шифер.
– Да, вы чему-то удивлены? – отозвалась я.
– Разве что тому, что вы не замужем до сих пор.
– В нашем мире это не возраст, – фыркнула я немного уязвленно. – У нас в тридцать жизнь только начинается. А у вас, видимо, кончается…
Вестер ничего на это не ответил, лишь на губах промелькнула тень усмешки.
– А вам сколько лет? – спросила я тогда. В конце концов, я тоже имею право это знать.
– Тридцать, – ответил он, почти не разжимая губ.
– Так вы тоже, как я вижу, засиделись в холостяках, – вернула я ему шпильку.
– Собираюсь исправить это недоразумение в самое ближайшее время, – Вестер произнес это отстраненным голосом, но кадык на шее тем не менее нервно дернулся. – К слову, давайте обсудим наши планы.
– Давайте, – согласилась я, вооружаясь вилкой и ножом. От аромата мяса на тарелке мой голодный желудок сходил с ума.
– Свадьба состоится через неделю. – Вестер тоже подвинул к себе тарелку и изящным движением взял приборы. – До этого мы должны посетить с вами несколько мероприятий, где вы будете представлены моему окружению должным образом. Как вы понимаете, никто не должен знать, что наш брак фиктивный. Для всех мы познакомились в Старбриче, куда я ездил к двоюродной тетушке этой весной.
– У вас действительно живет там тетушка? – уточнила я.
– Уже нет, – невозмутимо ответил он. – Я ездил к ней на похороны.
– О, – только и могла произнести я. – Соболезную.
– Не стоит. Ей было сто двадцать лет, последние тридцать из них она провела в полном маразме. Ее уход стал для всех облегчением.
– О, – повторила я.
– Итак, мы познакомились в Старбриче…
– Простите, – перебила его я. – У вас не найдется ручки?
– Ручки? – Его бровь изогнулась.
– Ну да, или что-то, чем можно записать…
Вестер медленно достал из внутреннего кармана черную ручку с позолоченным кончиком и протянул мне.
– Благодарю. – Я взяла ее и быстро вывела на салфетке, пока не забыла: – Старбрич, верно?
– Верно. – Вестер смотрел на меня с любопытством. Даже жевать перестал.
– А тетушку как звали?
– Мэри Энн. Мэри Энн Ларс.
– Мэри Энн Ларс, – записала я. – У меня плохая память на имена, – пояснила после со смущенной улыбкой. – С первого раза могу не запомнить. Цифры, номера, формулы – легко, даже лица хорошо помню, а вот кому они принадлежат – далеко не всегда. То же касается и всяких названий. Что еще мне следует знать?
– Вы – иностранка, сирота, которую тетушка взяла на попечение, – подумав, ответил Вестер.
– Будучи в полном маразме? – усомнилась я.
– Именно поэтому, – кивнул он.
– Допустим. – Я кашлянула. – Что еще?
– Мы встретились и сразу поняли, что созданы друг для друга, – это Вестер проговорил быстро, с нарочито безразличным видом. Его взгляд при этом изучал картофелину, наколотую на вилку.
– Даже так? – Я почесала кончик носа. – Что ж… Созданы – значит, созданы. Дальше?
– Думаю, этого пока достаточно. – Вестер расправил плечи и выпрямился. – О каждом мероприятии я буду сообщать вам заранее. Но первое уже завтра вечером. Званый ужин в доме одного моего приятеля, генерала Вайлда. Вы должны к нему подготовиться. И в первую очередь сменить гардероб. Займетесь этим с самого утра. Вуда оставлю вам в помощь. К шести часам вы должны быть полностью готовы. Да, забыл поинтересоваться, вам нужна личная горничная?
– Нет. – Меня слегка обескуражило это предложение. – Попробую пока справиться сама.
– Как скажете, – Вестер пожал плечами. – Если что-то будет нужно по женской части, можете обратиться к Норе, она здесь с девяти утра и до восьми вечера. Единственное, она не говорит. Но все слышит и понимает.
Значит, хмурую женщину зовут Нора и она немая. Вот почему такая молчаливая. Но я и ее имя пометила себе на салфетке. На всякий случай.
Ужин закончился десертом в виде яблочного пирога с чаем, после чего мы с Вестером разошлись по комнатам. Точнее, я отправилась в свою спальню, а он – к себе в кабинет.
Несколько секунд пришлось потратить на то, чтобы включить торшер. Одного хлопка не хватило, и он зажегся лишь на третий. Я чувствовала себя ужасно уставшей после столь длинного и наполненного событиями дня, но все равно заставила себя разобрать чемодан. Многие вещи, как уже стало понятно, мне здесь не пригодятся, так что пусть пока полежат в аккуратном виде до моего возвращения домой.
На дне чемодана я обнаружила набор для изготовления свечки. Когда-то делать свечи было моим хобби, и я даже подумывала монетизировать его, но не успела. Жизнь закрутила и увела в другую сторону. Надо же… Неужели я случайно прихватила этот пакетик с другими вещами, когда собирала впопыхах чемодан?
Но как бы он сюда ни попал, я была рада ему. Частичка моей прежней беззаботной жизни.
Я положила набор на туалетный столик и отправилась готовиться ко сну. Сейчас отдых был нужен мне как никогда.


Глава 4

Меня никто не будил, поэтому, когда я открыла глаза, часы на стене показывали десять часов утра. Давненько не просыпалась я так поздно.
Несколько минут после пробуждения я приходила в себя, вспоминая о невероятном повороте в своей жизни накануне, а потом еще столько же наслаждалась тем, что мне не нужно никуда и ни от кого бежать.
Выбраться же из постели меня заставило пронзительное сопрано где-то за стеной. Судя по ступенчатому «а-а-а», оперная дива по соседству начала распевку. Несмотря на возраст, с дыханием у певицы было все в порядке, поскольку за время, пока я была в ванной, она успела исполнить две полноценные арии.
Когда я вернулась в комнату, то застала там мнущегося у порога Вуда.
– Я так и знал, что вы уже проснулись, – широко улыбнулся он. – Госпожа Айвори – лучший будильник. – И показал веселым взглядом на стену, за которой упражнялась соседка.
– Мне повезло проснуться за несколько минут до этого будильника, – я тоже усмехнулась.
– Госпожа Анна, мне поручено сопровождать вас до портнихи, – сообщил Вуд уже серьезным тоном. – Только нужно поторопиться, поскольку заказов, как сказал господин Вестер, будет много, а один из них очень срочный.
– Да, я уже почти готова, – ответила я. – Дайте мне еще минут десять, и все.
– И еще пятнадцать на завтрак, – снова улыбнулся парень. – Он ждет вас в столовой.
Мне не хотелось подводить Вуда и заставлять его томиться в ожидании, поэтому я быстро привела свою прическу в порядок и спустилась в столовую. Там и правда уже был накрыт стол: яйцо в мешочек, теплые булочки, вишневый джем и горячий кофе. Мне даже не пришлось поторапливать себя: все было так вкусно, что я съела завтрак в мгновение ока.
Вуд ждал меня в прихожей и сразу развернул передо мной длинную темно-синюю накидку, похожую на мантию.
– Господин Вестер попросил вас надеть это, когда мы выйдем из дома, – объяснил он.
– Чтобы не смущать честной народ, – понимающе вздохнула я и позволила ему набросить накидку себе на плече. Она укутала меня почти до пят. Кажется, именно этого и добивался Вестер.
До ателье, как сказал Вуд, было рукой подать, поэтому мы отправились туда пешком. По пути я с еще большим любопытством крутила головой, рассматривая разные диковинки, и расспрашивала обо всем спутника. Сегодня на улицах было заметно оживленнее. Во многих витринах, на лестницах и дверях появились новые украшения: букеты и венки из осенних цветов, спелых колосьев и пожелтевших листьев, оранжевые тыковки, композиции из краснобоких яблок и золотистых груш.
– Это все готовятся к празднику Плодородия, – пояснил мне Вуд. – Он уже в эти выходные. Обычно он длится два дня, и в городе будет не протолкнуться. Гулянья не прекращаются даже ночью. Но вы сами все увидите…
Пожалуй, это будет интересно.
Среди аккуратных чистеньких домов, которые ровнехонько шли вдоль широкой улицы, внезапно мне на глаза попался один совсем невзрачный и вроде как заброшенный. Потом я заметила запылившуюся пустую витрину и дверь с выцветшей табличкой «закрыто». Похоже, здесь когда-то был магазин. Рядом с табличкой висела еще какая-то бумажка, и я остановилась, чтобы прочитать: «Продается».
– Продается, – повторила я вслух и попыталась заглянуть внутрь через грязное стекло: пустые шкафы, покосившаяся стойка, слой песка на полу.
– Что вас так заинтересовало, госпожа? – Ко мне подошел Вуд.
Я пожала плечами, поскольку и сама не знала, почему задержалась здесь.
– Похоже, этот магазин давно ищет своего покупателя, – произнесла я.
Вуд окинул его взглядом, словно увидел впервые.
– Наверное… – протянул он. – Никогда не обращал на него внимания.
Мне показалось это странным, поскольку с одной стороны от магазина располагалась цветочная лавка, в которой живо шла торговля, а с другой – кофейня, тоже не скучающая по клиентам. Да и в целом место выглядело бойким для торговли. Но люди проходили мимо, даже не скользя по магазину взглядом. Словно не замечали его так же, как и Вуд.
– Пойдемте, госпожа Анна. – Парень осторожно коснулся моей руки. – Мастерская как раз за углом.
Я кивнула и поспешила за ним.
Ателье владели супруги Гардены. Оба являлись мастерами швейных дел, только господин Гарден, невысокий толстячок с пышными бакенбардами, одевал мужскую часть жителей города, а его жена, Лилия Гарден, выглядевшая как длинная тонкая трость, обслуживала прекрасную половину Слоули. По всей видимости, Вестер пользовался у них безграничным авторитетом, потому что, только получив от Вуда записку о срочности заказа, они оба побросали все прочие дела и начали кружить около меня со своими измерительными лентами. Время от времени я ловила на себе их любопытные взгляды, но прямо они спрашивать ни о чем не решались.
После передо мной выложили с десяток каталогов, пестрящих картинками с моделями платьев и костюмов на все случаи жизни. Поскольку я совершенно не ориентировалась в местной моде, пришлось подводить обсуждение очередного наряда к тому, чтобы выбор сделали за меня. Поэтому из мастерской я выходила с распухшей от переизбытка информации головой и переполненным желудком, в котором булькали четыре чашки чая. Зато в новом «приличном» платье, подобранном из тех немногих, что у Гарденов были уже готовы. Я даже смогла позволить себе снять накидку и уже без стеснения идти по улице. Мимикрировать под местную, так сказать.
– Отправимся домой или хотите еще погулять? – спросил меня Вуд.
– Я бы не отказалась еще немного прогуляться, – ответила я. После нескольких часов, проведенных у Гарденов, мне просто необходимо было проветриться. – Хотя бы до конца улицы.
– Как скажете, госпожа Анна, – с вежливой улыбкой кивнул Вуд.
Мы прошли квартал или около того, когда мое внимание привлекла витрина очередной лавки. В ней по кругу висели, перевязанные разноцветными лентами, пучки сушеных трав, а на невидимых полочках стояли разномастные флаконы и баночки. Глядя на этот антураж, я снова вспомнила о бабушке и ее комнатке, где она сушила свои травы и делала какие-то отвары. Комната, которая после смерти родителей закрылась навсегда.
«Лавка Греты» – гласила потертая вывеска.
– Давайте зайдем, – вырвалось у меня.
– Вы уверены? – Вуд внимательно посмотрел на меня. – Этой лавкой владеет ведьма.
– Это значит, что туда опасно заходить? – осторожно уточнила я.
– Нет, – уже более беспечным тоном отозвался Вуд, – просто сообщаю, чтобы вы были в курсе. Хозяйка лавки все равно находится под учетом, так что…
– Вы знакомы с ней? – заинтересовалась я.
– Нет, просто увидел вот этот знак. – И он показал на красный оттиск прямо на двери, который я сразу и не заметила. Он изображал меч, вокруг лезвия которого обвилась змея. – Так помечают дома и заведения, которыми владеют ведьмы. Символ инквизиции. Так как, хотите еще зайти туда?
Я подумала и кивнула:
– Вы же сами сказали, что там ничего опасного нет.
Внутри, кроме нас, оказались еще две молоденькие покупательницы. Они стояли у прилавка и перебирали цветные мешочки, чем-то туго набитые. По ту сторону прилавка стояла старуха. По-другому ее назвать язык не поворачивался. Именно старуха. Она была высокая и сутулая, а мешковатая одежда делала ее какой-то бесформенной. Седые волосы до плеч были небрежно распущены, а на лице у самого носа красовалась огромная бородавка. Если и представлять себе злую ведьму, то только так. Мне стало не по себе и сразу захотелось уйти, однако ведьма вперилась в меня острым взглядом, и я заставила себя улыбнуться.
– Что-то интересует? – ее голос оказался низким и хриплым.
– Мы пока просто посмотрим, – ответила я нарочито бодро и стала осматриваться с преувеличенным интересом. Похоже, чтобы не навлечь на себя порчу или проклятие, придется здесь все же что-то купить.
Я пошла вдоль полок с товарами. Они были заполнены всякой всячиной, которая, казалось, располагалась без всякой системы. Разномастные флаконы соседствовали рядом со шкатулками и коробочками, пучки трав лежали прямо на толстеньких книжках, еще были стеклянные шары на подставках, какие-то камушки, корешки…
– Госпожа Анна… – раздался вдруг за спиной дрожащий голос Вуда. – Я…
– Что? – Я обернулась только для того, чтобы увидеть, как парня окутывают искры света, а в следующий миг на его месте оказывается белый щенок.
– Вуд… – ошеломленно пробормотала я.
Щенок тем временем сорвался с места и, сбив по пути несколько кувшинов, стоящих на полу, выскочил в приоткрытые двери.
Я, охваченная ужасом, подняла взгляд на ведьму.
– Это… Это вы его… Так? – запинаясь, спросила я.
– С ума сошла? – зло огрызнулась та. – Нужен мне твой перевертыш! А вот за то, что он натворил, будешь отвечать! – И она угрожающе пошла на меня.
Я попятилась и чуть не поскользнулась на луже, в которой плавали глиняные осколки кувшина.
– Я з-заплачу вам з-за все, что разбито. – Я стала поспешно искать кошелек, который отдал мне на хранение Вуд. В нем лежала сумма, выделенная Вестером мне на гардероб, и немного сверх того. – С-сколько?
Монеты, номинал которых мною еще был не изучен, выскальзывали из дрожащих пальцев.
– Убери! – Старуха шлепнула меня по руке. Когда ее костлявые пальцы коснулись моей кожи, я вздрогнула.
– Да что вы с-себе п-позволяете? – Я собралась духом. – Знаете, кто я т-такая? – И выпалила уже на одном дыхании, без запинки: – Невеста инквизитора Вестера!
Возможно, имя Вестера возымеет действие над старой ведьмой и она перестанет меня пугать? Но та лишь хмыкнула:
– Да хоть самого принца! Мне плевать! – Ее выцветшие, полные злобы глаза вперились в меня.
– Тогда что вам от меня надо? – обреченно прошептала я. – Чем я могу исправить ситуацию? Денег вы не хотите…
– Мне нужна прудовая вода, которую разлил твой перевертыш, – заявила старуха.
– П-прудовая вода? – опешила я.
– Именно. Вода из пруда, – язвительно повторила ведьма.
– И где мне ее взять? – Я сглотнула.
– В пруду, конечно, – она снова хмыкнула.
– А…
– Который за перелеском, – уже более спокойным тоном пояснила старуха.
Кажется, она имела в виду тот пруд, через который я сюда прибыла.
– Понятно, – я несколько раз кивнула.
Ведьма шагнула к прилавку, достала из-под него два пустых кувшина и всучила их мне.
– Принесешь воду – и ты мне ничего не должна. – Она окинула меня неприязненным взглядом. – Невеста инквизитора…
Только на улице я начала приходить в себя. Ну и страшная эта ведьма! Если они здесь все такие жуткие и злобные, то я даже понимаю, зачем их приходится контролировать.
Я посмотрела на кувшины, которые прижимала к груди. Надо поскорее раздобыть ей этой прудовой воды, а то еще проклянет.
И где только Вуда носит? Я вспомнила, как он превратился в щенка, и мне стало еще больше не по себе. А дела мои все чудесатее и чудесатее…
Что ж, придется искать пруд самой. Я помнила, что он был не так уж далеко от дома Вестера, а значит, нужно было двигаться в обратном направлении.
Я прошла совсем немного, когда услышала слабое поскуливание из подворотни. Остановившись, я вгляделась в затемненный проулок. В десятке метров от меня в какой-то куче копошился некто белый и пушистый.
– Вуд? – догадалась я. И ринулась туда.


Глава 5

Белый щенок отчаянно пытался выбраться из старой рыбацкой сети, в которой запутался. Тут же грудой валялось некое грязное тряпье, опилки и обрывки газет.
Увидев меня, щенок стал скулить тише и прижал уши к голове.
– И как ты здесь оказался? – проговорила я, осторожно распутывая сеть.
Щенок протяжно вздохнул.
– Ты ведь Вуд, я не ошиблась? – уточнила я, подхватывая его под грудки и вытаскивая из кучи. – Или мне придется нести к Вестеру чужого щенка. И я даже не знаю, как он отреагирует на это. Тявкни, если я права, если ты и есть Вуд, – попросила, нахмурившись.
Пушистое существо выразительно посмотрело на меня и как-то обреченно гавкнуло.
– Хорошо, Вуд. – Я поставила его на лапы, и он с шумом стал отряхиваться.
Потом плюхнулся на попу и почесал задней лапой за ухом. Хм, знакомое движение.
– Все объяснения, как я понимаю, будут потом, – вздохнула я. – И что мне с вами делать, господин Вуд Форест? Проводить вас домой или же это вы проводите меня до пруда? – Я показала на два кувшина, оставленных у стены. – Это плата ведьме за то, что вы чуть не разнесли ее лавку.
Щенок снова заскулил, в этот раз с виноватыми нотками. Поднялся и засеменил вперед, к выходу из подворотни.
– Так мы идем к пруду? – уточнила я, подхватывая кувшины.
Щенок обернулся и совсем по-человечески кивнул.
Так мы и шли несколько кварталов: впереди белый лохматый пес-подросток и следом я, с двумя кувшинами под мышками. На нас мало обращали внимание, разве что дети иногда улыбались Вуду. Что неудивительно: щенком он был еще тем милахой! Интересно, какая у него порода? Такой крупненький. Наверное, овчарка какая. Вот только хвост совсем короткий, точно его купировали на середине.
Миновав очередную линию домов, мы оказались на знакомом холме с перелеском. Внизу в обрамлении камышей поблескивал на послеполуденном солнце пруд. Щенок уже резвее побежал по тропинке, потом вдруг прыгнул на траву, перекувыркнулся через голову – и исчез в искрах света. Мгновение – и на траве уже сидел взъерошенный Вуд
– Госпожа Анна… – Его взгляд был переполнен виной. – Простите меня за все. Простите…
– Я полагаю, этому есть объяснения. – Я подошла к нему.
Парень кивнул и поднялся, отряхивая одежду от травы и песка.
– Я не могу это контролировать, – сказал он. – Ни обращение в волка, ни возвращение в тело человека.
– Так это волк, не собака? – вырвалось у меня.
– Снежный волк, редкий вид, – пояснил Вуд, поникнув. – Точнее, род.
– Очаровательное создание, – улыбнулась я, желая его подбодрить.
Вуд кисло улыбнулся в ответ. Я молчала, не решаясь задать вопросы первой, и ждала, что он продолжит сам.
Так и вышло. Вуд почесал за ухом и заговорил снова:
– Мне в детстве случайно отрубили кончик хвоста. Я был совсем мелким любопытным волчонком, сунулся в лагерь торговцев, которые остановились на привал. Один, увидев меня, испугался и бросил в меня нож. Наверное, у него было какое-то особенное лезвие, слишком острое. У торговцев бывают такие редкие штучки. Он на лету отрубил мне полхвоста. А я едва унес ноги. Но беда в том, что у оборотней хвост – самая важная часть организма. Если лишиться его полностью, то можно потерять способность к обращению в зверя.
– И это никак нельзя исправить? – спросила я сочувственно.
– Можно. Если вернуть хвост, – ответил Вуд. – Найти его и вернуть. Свой хвост я тогда так и не нашел. Отправился потом на место лагеря, но там вроде было пусто. Видимо, кто-то из торговцев прихватил его с собой как трофей. Из волчьих хвостов получаются хорошие защитные обереги – это знают все. Так я потерял надежду вернуть хвост, а еще стал изгоем в семье. Мне пришлось переехать и начать вести жизнь обычного человека… Устроился секретарем к господину Вестеру. А несколько месяцев назад я вдруг почуял свой хвост.
– Как это? – не поняла я.
– Это трудно объяснить не-оборотням, – Вуд усмехнулся, привычно почесав за ухом. – Это как уловить запах… Или… Нет… Невозможно подобрать сравнение. Ты просто чувствуешь: он рядом.
– И что дальше? – мне не терпелось узнать продолжение.
– Я обратился в зверя. Бесконтрольно. Впервые с того самого дня. И побежал на зов хвоста. Но не смог напасть на след. Когда потерял его, через некоторое время вернулся в тело человека. Тоже спонтанно. Потом это повторилось еще раз и еще. Однажды при господине Вестере. Пришлось ему признаться во всем. Тогда он дал мне амулет, блокирующий спонтанное обращение в зверя, чтобы я носил его во время работы. Однако… – Вуд смущенно потупил глаза. – Иногда я снимаю его… Потому что все же хочу вернуть свой хвост. Он рядом, где-то в Слоули, я знаю! – уже с запалом закончил он.
– Значит, вы его сегодня почуяли, когда мы были в лавке?
– Да. А потом след пропал слишком внезапно, а за мной погнались какие-то мальчишки-хулиганы. Пришлось прятаться от них в подворотне. Но там оказалась эта дурацкая сеть… Спасибо, что помогли мне!
– Я тоже рада, что нашла вас. Но сейчас это уже не столь важно. Важно, как найти хвост? – Я настолько прониклась историей парня, что теперь тоже переживала за него. – Получается, он у кого-то из жителей города?
– Думаю, да. Но мне еще ни разу не удавалось подойти настолько близко, чтобы понять, кто это, – ответил Вуд.
– Скоро же праздник! – вспомнила я. – Вполне вероятно, что тот человек тоже будет там и вы его почувствуете снова!
Вуд удрученно покачал головой:
– На праздник я точно должен буду надеть амулет, господин Вестер ведь тоже будет присутствовать.
– Но он же не все время будет рядом!..
Парень вновь покачал головой и, забрав у меня кувшины, сказал:
– Пойдемте за водой, госпожа Анна.
Мы стали спускаться к пруду. По пути Вуд поинтересовался, что именно стряслось, когда он обратился и убежал. А когда я все рассказала, он нахмурился:
– Вы не обязаны были соглашаться и выполнять ее указания. Если она не хотела брать денег, то можно было прислать их отдельно с посыльным от самого инквизитора. Тогда взяла бы как миленькая, старая карга! Угрожать она решила невесте господина Вестера! Если бы он узнал об этом, то стер бы ее с лица земли. Не понимаю, откуда такая дерзость с ее стороны?
– Но мы же не скажем господину Вестеру? – спросила я. – Мне не хотелось бы услышать от него нравоучения и недовольства. Да и неудобно как-то… Только явилась – и уже вляпалась в неприятности.
– Но вы же вляпались в них из-за меня. – Морщинка между бровей у Вуда стала только глубже. – Это я виноват.
– Про вас тем более не стоит знать Вестеру, – ответила я. – И вообще… Трудно, что ли, пожилому человеку воды набрать?
Вуд на это усмехнулся и покачал головой. Потом произнес:
– Госпожа Анна, все собирался вас попросить… Обращайтесь ко мне на «ты». Мне как-то неловко, когда такая, как вы, мне «выкает».
– Какая «такая»? – приосанилась я. – Может, вы считаете меня слишком старой? В смысле разницы возраста… Так она у нас не слишком большая. Тогда уж и ко мне можно на «ты», я тоже эти формальности не очень люблю.
– Нет, в смысле разницы положения. – Вуд смущенно улыбнулся. – Так будет правильнее.
– Ладно, – вздохнула я. – Правильнее так правильнее.
Не мне устанавливать те самые правила в чужом мире.
– Не понимаю, зачем этой ведьме вода из пруда? – проворчала я, возвращаясь к прошлой теме разговора.
– Зелья на ней делает. Говорят, прудовая вода для таких целей лучше, чем речная или озерная, – отозвался Вуд. Он сбросил обувь и стал закатывать штанины. – Вы будьте здесь, я сам наберу по-быстрому.
Я не стала возражать и присела на камень, прогретый солнцем. Оперлась было на руку, как та вдруг коснулась чего-то влажного, и я тут же отдернула ее. Пальцы оказались измазаны во что-то жемчужно-голубое. Я поднялась и стала осматривать камень, пока взгляд не наткнулся на улитку с синей раковиной. Именно за ней тянулся след из этой странной субстанции. Чуть ниже сидела еще одна улитка, только с желтым домиком, и около нее все блестело от бледно-желтого перламутра.
– Надо же! – Вуд сел рядом со мной на корточки. Он уже успел наполнить кувшины, и те стояли, прислоненные к соседнему камню. – Это радужные улитки. Такая редкость. – Он осторожно коснулся желтой, и на его пальце тоже остался сияющий мазок.
– Радужные, – повторила я с улыбкой. – Красивое название. Они бывают и других цветов?
– Самых разных. А это слизь, которую они вырабатывают. – Вуд протянул руку к воде, чтобы смыть ту самую слизь. Хотя, по мне, по консистенции она скорее напоминала плотную пудру или тени для век.
Я тоже перешла к воде и сполоснула пальцы, однако краска никуда не исчезла. Странно, потому что пальцы Вуда уже были чистые. Я тогда с усилием потерла кожу, но три пальца – большой, указательный и средний – по-прежнему были испачканы улиточным перламутром. Ерунда какая-то! Надо будет потом с мылом попробовать. Возможно, на меня просто попало больше, чем на Вуда.
По пути до лавки ведьмы Греты я еще несколько раз пыталась оттереть следы улитки, но так ничего не получилось.
– Ждите меня на улице, я сам отнесу воду старухе, – сказал Вуд, и я не стала его отговаривать.
Встречаться с ведьмой мне до сих пор было страшно. Что, если она захочет еще что-нибудь потребовать? Однако старуха без слов и проклятий забрала у Вуда кувшины и отмахнулась от него, отпуская. Я в это время подглядывала за ними через стекло, готовая вмешаться, если понадобится.
Пронесло.
– Все в порядке, – сообщил Вуд, выходя из лавки. – Она сказала, что долг исчерпан.
– Хвала вашему богу! – Я подняла глаза к небу.
– У нас их несколько, – усмехнулся парень. – Небесный, Подземный и Подлунный владыки. Еще есть богини. Кому именно хвала?
– Всем, – с жаром ответила я, и мы вместе засмеялись.
В доме Вестера нас встретила Нора, она жестом дала понять, что готов обед.
– Я поем у себя, – сказал Вуд, устремляясь к лестнице.
– Если можно, я тоже пообедаю в своей комнате, – улыбнулась я нелюбезной кухарке.
Та пожала плечами и удалилась в свою кухню. Но не прошло и десяти минут, как она заявилась ко мне в спальню с подносом. Я как раз опять пыталась безуспешно отмыть руки от слизи радужной улитки. Мыло, как оказалось, тоже не помогло.
Еда была с пылу с жару и, как и вчера, очень вкусной. Я ела, наслаждаясь ее вкусом, и размышляла обо всем, что сегодня стряслось со мной, пока взгляд не упал на свечку, которая со вчерашнего вечера лежала на туалетном столике. А ну-ка…
Я взяла пустой стакан, высыпала туда немного хлопьев белого воска из набора. Открыла крышечку горячего чайника и поставила на него стакан. Тот сразу запотел от вырвавшегося пара. Вот так, пусть плавится.
На удивление, воск плавился быстро, и к моменту, когда моя тарелка опустела, он стал почти однородным и жидким. Я поспешила вставить в него фитилек, который тоже шел в наборе. Мои пальцы случайно коснулись горячего воска – и произошло невероятное: он смыл с них весь перламутр, впитав в себя. В мгновение ока белый воск стал жемчужно-голубым, а моя рука – чистой. Вот это да!
Но поизумляться этому чуду сполна мне не дали: из ателье четы Гарденов прибыло платье для сегодняшнего званого вечера.


Глава 6

День пронесся так быстро, что мне не хватило времени отдохнуть от всех своих приключений, как уже пришлось собираться на званый ужин. Я едва успела облачиться в платье – из светло-зеленого шелка, с открытыми плечами и ниспадающей красивыми складками юбкой, – как явился Вестер. Он заглянул ко мне в комнату, как раз когда я пыталась изобразить модную по здешним меркам прическу. Я подглядела ее в тех самых каталогах, что мне давали полистать Гардены.
– Вы готовы? – поинтересовался Вестер. Сам он выглядел безупречно в костюме стального цвета. Прическа – волосок к волоску, лицо идеально выбрито.
– Да, практически, – отозвалась я, втыкая очередную изумрудную шпильку в свободный пучок на затылке.
Заколки, украшения, обувь и прочие женские мелочи были доставлены мне вместе с платьем от Гарденов.
– Поторопитесь, – произнес Вестер недовольным тоном.
– Все будет быстрее, если вы поможете мне и подадите коробку с туфлями, – ответила я.
– Коробку с туфлями? – Кажется, моя просьба вогнала его в ступор.
– Да, она стоит на кровати. – И я мило улыбнулась, добавив: – Будьте так любезны.
Вестер сдавленно кашлянул, нервным движением поправляя шейный платок, но все же направился к кровати.
– Держите, – обронил, протягивая мне коробку.
– Было бы хорошо, если бы вы еще и открыли ее. Пожалуйста. – Я все еще боролась со своими непослушными прядями, заставляя их принять нужную форму, поэтому боялась выпустить даже на минуту.
На щеках Вестера перекатились желваки, но коробка все же была открыта. Он неловко подцепил пальцами изящные зеленые туфельки на каблуке и замер с ними в вытянутых руках. Будто никогда не держал ничего подобного и не знал, что с этим делать.
Я с виноватым взглядом показала на пол, вновь добавив:
– Пожалуйста.
Вестер уже с непроницаемым лицом поставил туфли около меня.
– Благодарю, – отозвалась я и проворно обулась. Туфли оказались на редкость удобными, а каблук и вовсе не чувствовался.
Наконец и прическа была готова. Я повернулась к Вестеру:
– Ну как? Соответствую образу вашей невесты?
Он окинул меня быстрым взглядом и выдавил из себя:
– Вполне. Теперь мы можем идти?
– Конечно. – Я прихватила перчатки и сумочку и поспешила за ним.
У подъезда нас ждал автомобиль. Если быть точнее – магимобиль, ударение на букву «о». Это я усвоила сегодня после прогулки с Вудом. Салон был отделан синей и бежевой кожей, а на приборной панели вместо кнопок мигали разноцветные кристаллы. Управлял магимобилем пожилой мужчина в забавной шляпе с козырьком. Он открыл задние дверцы мне и Вестеру и помог сесть, затем вернулся на свое водительское место, и машина плавно тронулась.
– Надеюсь, вы хорошо провели сегодняшний день, – Вестер, похоже, решил проявить любезность. – Не возникло никаких проблем?
– Проблем? – Перед глазами замелькали картинки прожитого дня: Вуд, превратившийся в щенка, злобная ведьма и ее побитые кувшины, радужные улитки на пруду и испачканные пальцы… – Нет, никаких. Совершенно никаких.
Видимо, мои заверения прозвучали слишком торопливо и пылко, потому что Вестер покосился на меня с подозрением, правда, ничего не сказал.
– Мы с Вудом после примерки прогулялись немного, он показал мне город, вернулись как раз к обеду, – продолжила я, чтобы усыпить его бдительность. – А вы как провели день? Как там… на работе?..
– Работал. На работе, – получила сухой ответ.
Кажется, наша светски-семейная беседа подошла к концу. Я неопределенно кивнула и уставилась в окно. Я узнала эту улицу: утром мы здесь шли с Вудом. Узнала я и заброшенный магазин. В вечерних сумерках он выглядел еще более унылым и безжизненным, особенно на фоне сияющих всеми огнями заведений вокруг. Точно темный провал.
Далее магимобиль свернул на другую улицу, вскоре мы оказались в районе роскошных вилл. Тут тоже все сияло огнями и утопало в цветах. Красивые резные заборы, двух- и трехэтажные дома, подстриженные газоны и фонтаны во дворах – все здесь просто кричало о богатстве и влиятельном положении владельцев.
Ворота одного из таких домов были гостеприимно распахнуты, именно туда и заехал наш магимобиль. У крыльца нас встретил настоящий дворецкий, раскланявшись, он повел нас в дом.
Там, в ярко освещенном холле, нас уже тоже ждали хозяева дома. Генерал Вайлд был при парадной форме: синий мундир плотно сидел на его выпирающем животе и едва не трещал в плечах.
– Господин Вестер! – радушно приветствовал он инквизитора.
– Господин Вестер! – не отставала от него его супруга – круглолицая дамочка с рыжими кудрями и в платье цвета фуксии. Она протянула инквизитору руку для приветственного поцелуя. – Представьте же нам поскорее вашу спутницу! – Ее глаза, густо подведенные розовыми тенями, тут же жадно вперились в меня.
– Да, позвольте представить вам мою невесту, Анну Рябинину, – монотонно произнес Вестер. Моя фамилия, видимо, прозвучала как нечто чужеродное, потому что генерал с супругой молчали несколько секунд, переваривая услышанное.
– Анна родом из Бенсивалии, – уточнил Вестер.
Наверное, это произвело должный эффект и все объяснило. Генеральша тут же спохватилась, хлопнула ресницами и расплылась в улыбке.
– Ну конечно, как я сразу не поняла! Мы так рады с вами познакомиться, госпожа Рябинина! Господин Вестер так долго скрывал вас от нас!
– Всего каких-то полгода. – Я тоже улыбнулась как можно милее, вспомнив о нашей с Вестером легенде. – Глен просто очень сдержан на слова и эмоции. Но я тоже очень-очень рада с вами познакомиться, госпожа Вайлд. И, конечно же, господин Вайлд… Это большая честь для меня!
– Взаимно. – Генерал, кажется, тоже поплыл, поскольку радостно наградил мою руку поцелуем и удерживал ее несколько дольше, чем следовало.
А потом, когда нас пригласили в гостиную, я расслышала, как генеральша шепнула моему «жениху»:
– Она очаровательна, господин Вестер.
И далее реплика генерала:
– Я тоже одобряю ваш выбор, господин Вестер.
Фух… Начало, кажется, положено.
Нас окружили еще с десяток гостей. Все проявляли единодушный интерес к моей персоне. Приходилось улыбаться без конца и отвечать заученными репликами. Стоило ли упоминать, что большинство гостей для меня так и осталось без имени?
– Да, уход госпожи Ларс стал большой утратой для меня и Глена, – отвечала я пожилой даме, щуплой и сморщенной, похожей на изюм.
– Старбрич – уютное место, но я готова последовать за своим супругом в любую точку мира, – этим ответом я удовлетворила любопытство некоего лысого господина.
– В Слоули я еще никогда не была, нет, – отозвалась я на вопрос юной супруги старого полковника. – Но мне уже здесь нравится.
Вестер взирал на все это с напускной отрешенностью. Иногда он приходил мне на помощь, но чаще приходилось отбиваться от назойливого внимания самой. К тому же тяжело было держать свою речь в узде и не допускать никаких вольностей, заменяя разговорные словечки на более напыщенные.
– Глен, почему я узнаю об этом одним из последних? – Стоило волне любопытствующих схлынуть, как рядом объявился еще один гость, обаятельный брюнет возраста Вестера. Правда, ниже его полголовы и шире в груди. – Я думал, ты познакомишь меня первым со своей невестой.
– Если бы ты везде появлялся вовремя, Эндж, может быть, и успел бы стать первым, – в тон ему отозвался Вестер.
– И в этом вся моя беда, – Эндж тряхнул головой и весело глянул на меня. – Тогда я представлюсь госпоже Анне сам. Энджей Рокс, друг вашего жениха. Вроде как даже лучший друг.
– Правда? – Я перевела взгляд с него на Вестера, застывшего со скептическим выражением лица. – Тогда мне вдвойне приятно с вами познакомиться, господин Рокс.
– Можете звать меня просто Эндж. Надеюсь, мы с вами тоже подружимся.
– Несомненно, Эндж, – заверила я его.
– Говорите, вы познакомились в Старбриче?
– Да, на погребении тетушки Мэри Энн. – Я печально вздохнула, снова вживаясь в роль.
– Странно, что Глен мне тогда ничего не рассказал. Столько скрывать свою тайную любовь от лучшего друга! – И он хлопнул Вестера по плечу. – Напомните, Анна, когда это было? В месяц Цветения?
– Э-э-э… Весной, да. – Я бросила на Вестера взволнованный взгляд. Конкретно по месяцам мы ничего не обсуждали, да и здешних названий месяцев, как стало понятно, я тоже пока не знала. Надо будет восполнить этот пробел.
– В месяц Трав, – пришел мне на помощь Вестер. – Если точнее, в его шестой день.
– И вы уроженка Бенсивалии? – не унимался Эндж. – Удивительно, но вы совсем не похожи на бенсивальцев, те обычно смуглые и кареглазые, а у вас глаза светло-зеленые и кожа совсем белая…
Это уже походило на какой-то допрос и желание уличить во лжи, и я растерялась вконец.
– Эндж, может, выйдешь из роли следователя хотя бы в этот вечер? – перебил его Вестер грубо и сквозь зубы. – В чем ты хочешь уличить меня или мою невесту? В том, что она не коренная бенсивалька? Она там родилась, но родителей своих не знала, поэтому, каких именно они кровей, тоже никому не известно. А все подробности обговорим с тобой при личной встрече, не здесь.
– Ты прав, прошу прощения. – Эндж чуть поклонился, но его глаза по прежнему пытливо рассматривали меня. – Я действительно никак не расстанусь с работой, даже на отдыхе. Но касаемо личной встречи – ловлю тебя на слове. Надеюсь в скором времени получить приглашение на ужин к тебе в гости. Мне не терпится узнать поближе и Анну.
– Непременно его получишь, Эндж, – отозвался мой жених.
– Он что-то подозревает? – спросила я встревоженно у Вестера, когда мы остались одни.
– У него профессия – всех подозревать. Не обращайте внимания, Анна, – сказал тот.
– А о том, что вы друзья, – это правда?
– Правда. Только не общались с весны. Были некоторые разногласия, – кажется, Вестеру не очень нравилось об этом говорить.
Поссорились, значит. Интересно, из-за чего?
Но зато теперь понятно, почему «лучший друг» Вестера мало знает о его «невесте».
За столом нам посчастливилось сесть рядом с хозяйкой дома. Ее рот не закрывался ни на мгновение. Казалось, она даже ничего не ела, а только болтала обо всем на свете. Мне были рассказаны все сплетни города, переданы адреса лучших модисток и ювелиров, а также даты ближайших званых вечеров и балов в округе. К десерту я уже едва ее слушала, и только когда она заговорила о празднике Плодородия, мое внимание вернулось к ней.
– На Битве Сильнейших предлагаю вам сесть с нами в ложе, – сказала мне генеральша. – Оттуда прекрасно видна вся арена.
– Битва Сильнейших? – переспросила я с интересом.
– Ну да. А вы разве не слышали о ней? – та изумилась. – Господин Вестер, почему вы не рассказали госпоже Анне о Битве? Вы ведь там будет участвовать!
– Участвовать? – мой интерес возрос еще сильнее, и я взглянула на Вестера.
Чашка, которую тот держал в руке, со звоном опустилась на блюдце.
– Еще не успел, – ответил он. – Да я и не придаю этой Битве большого значения. Это развлечение, одно среди множества прочих на празднике, не более того.
– Ну не скажите, не скажите. – Генеральша с улыбкой покачала головой. – Это одно из главных мероприятий на празднике. Многие соберутся там, чтобы поболеть за своих фаворитов. К слову, мой фаворит – вы, господин Вестер.
– Приятно слышать, – ответил инквизитор тоном, говорящим об обратном.
– А в чем заключается эта Битва? – спросила я.
– Двенадцать сильнейших магов города и окрестностей соберутся на арене, чтобы сразиться в своей силе и умении владеть артефактами, – охотно пояснила хозяйка вечера. – К слову, ваш жених, Анна, побеждает уже три года подряд. Уверена, в этом году победа снова будет за ним! Так что жду вас в нашей ложе. – И она доверительно похлопала меня по руке. – Будем болеть за господина Вестера вместе.
Мне казалось, что этот вечер будет длиться бесконечно, и, когда мы вновь очутились в темноте и тишине салона магимобиля, я не сдержала облегченного вздоха.
– Ну как я справилась? – поинтересовалась я у Вестера. – По-моему, все прошло хорошо.
– Даже чересчур, – отозвался Вестер хмуро. – В другой раз можете так не усердствовать.
– В чем именно? – Я воззрилась на него с недоумением.
– В желании очаровать всех.
– Но я не пыталась всех очаровать! – возмутилась я.
– Со стороны это выглядело именно так. Впрочем, вам это удалось.
– И чем вы недовольны? – Я передернула плечами. – Я сделала все, как мы договаривались. Так старалась сыграть вашу невесту, чтобы все мне поверили, а оказывается, переусердствовала! В таком случае в следующий раз жду подробного сценария, как мне и с кем себя вести. Количество улыбок тоже пропишете в точности. Чтобы, не дай бог, не переусердствовать! – И я отвернулась к окну.
В салоне повисло тягостное молчание, которое длилось до самого дома. Я была зла и обижена на Вестера. А он так и не извинился!
Я даже не попрощалась с ним в холле и без слов направилась к себе в комнату. Хмырь болотный!
Громко хлопнула в ладоши, зажигая свет. Одновременно вспыхнули и люстра, и ночник.
– Даже тут переусердствовала! – процедила я, отбрасывая на кровать сумочку.
На туалетном столике одиноко стояла свечка, которую я пыталась сделать днем. Она успела застыть и теперь красиво переливалась голубым перламутром сквозь тонкое стекло стакана. Это подняло мне немного настроение, и я отыскала в чемодане зажигалку, чтобы попробовать зажечь ее. Курить я не курила, но носила ее «на всякий случай». Вот один из таких случаев и настал.
Фитиль вспыхнул быстро, и огонек уютно заплясал внутри свечи. По комнате поплыл легкий аромат воска и цветов.
– Кхм, – услышала я за спиной и чуть не подпрыгнула от страха.
– Господин Вестер, – пробормотала я, уже никак не ожидая увидеть его сегодня снова.
Он стоял у дверей, переминаясь с ноги на ногу.
– Простите, я постучал, но вы не ответили, – сказал Вестер.
– Вы забыли мне что-то сообщить? – проигнорировала я эти оправдания. – Очередное мероприятие завтра?
– Нет, завтра никаких мероприятий, – ответил он. – Я пришел… Извиниться.
Я молча приподняла брови.
– Я был не прав, когда говорил вам про излишнее усердие, – Вестер с трудом выдавливал из себя слова, отчего они звучали резче, чем следовало. – Вы сегодня… Справились. Хорошо.
– Хорошо? – я тоже не сразу нашлась что сказать.
– Хорошо, – эхом повторил он и кивнул. Потом его взгляд переместился на свечу у меня в руке. – Что это?
– Свечка, – просто ответила я. – Сама сделала.
– Вы делаете свечи? – Удивленный Вестер шагнул ко мне.
– Это мое маленькое хобби, – я отчего-то смутилась. – Увлечение. В моем мире многие этим увлекаются. Вот и у меня в багаже случайно оказался воск и прочее… Я решила попробовать сделать, – объяснение получилось сумбурным, но я не знала, как это сделать по-другому. – И вот…
– Неожиданно, – отозвался Вестер и потер глаза. Потом сонно поморгал. – Я, пожалуй, пойду. Сегодня был слишком насыщенный день.
– Да, мы все устали. – Я подавила зевок. Мне тоже, глядя на него, вдруг очень захотелось спать.
– Спокойной ночи. – Вестер пошел к двери. Я заметила, как он снова потер глаза.
– Спокойной ночи, – произнесла я вслед.
Когда же за ним закрылась дверь, я сама только и смогла, что снять с себя платье и доползти до кровати, а потом мгновенно провалилась в сон.


Глава 7

Пробуждение снова было поздним. Я попыталась вспомнить, что мне снилось, но поняла, что спала совершенно без снов. Закрыла глаза – открыла глаза. Такая редкость для меня в последнее время.
Я кое-как выбралась из постели, потянулась и отправилась в ванную. В теле присутствовала непривычная бодрость, а голова была ясной как никогда. Просто удивительное утро!
Одевшись, я немного прибрала в комнате. Оказывается, вчера я так устала, что побросала одежду и вещи как попало. Свеча за ночь тоже вся догорела, лишь на дне блестели голубые следы от воска. Я не могла решить, что делать дальше с пустым стаканом, поэтому просто спрятала его в тумбочку. Потом придумаю, как его отмыть от воска.
Я удивилась, столкнувшись в прихожей с Вудом. Парень выглядел озабоченным и явно куда-то торопился.
– Что-то случилось? – поинтересовалась я.
– Ничего важного, если не считать того, что в этом доме все сегодня проспали, – усмехнулся он. – Господин Вестер рвал и метал, когда понял, что опаздывает в Совет. Он ушел, даже не позавтракав. И ко всему прочему забыл папку с важными документами. Вот, теперь спешу к нему. – Вуд поднял папку в черной обложке. – Мне знатно перепало с утра, ведь я тоже проспал и не проследил за временем его пробуждения. Похоже, вы также крепко спали, раз не слышали всего шума, что мы устроили.
– Нет, совершенно не слышала, – призналась я несколько озадаченно. – Меня не разбудила даже соседка, если, конечно, она сегодня распевалась…
– Кстати, а ее я сегодня и не слышал. Возможно, тоже проспала свои утренние трели. – Вуд засмеялся и направился к двери. – Прошу прощения, госпожа Анна, побегу. Не хочется получить очередную взбучку.
Он исчез, но следом в прихожей появилась Нора с подносом, полным еды. Она взглядом показала на столовую, словно вопрошая, там ли я буду завтракать.
– Да-да, – торопливо ответила я и открыла перед ней дверь. – Спасибо.
Я позавтракала в одиночестве, побродила немного по дому, рассматривая картины, книги и разные безделушки на полках гостиной. Ничто из этого не рассказывало мне о Вестере, будто собрали в одном месте всякую всячину из разных мест. Возможно, так оно и было, если вспомнить, что это не личное жилье Вестера.
После обеда вернулся Вуд в сопровождении посыльного из ателье с очередной порцией моего гардероба.
– Госпожа Гарден просила передать, что после праздника доставят все остальное, – сообщил посыльный. – В том числе и свадебное платье.
– Как там господин Вестер? Больше не злится? – спросила я у Вуда после того, как он занес все коробки в мою спальню.
– Нет, но сказал, что сегодня задержится. Перед праздником много работы, – ответил тот. – Собирается лично навестить нескольких особо ретивых ведьм, чтобы вынести им предупреждение.
– Что за предупреждение? – заинтересовалась я.
– Чтобы предостеречь их от нарушения запрета на всякого рода ритуалы, – ответил Вуд. – Праздник Плодородия, особенно его ночь, – время, когда можно творить самые сложные ритуалы. И зачастую они же самые опасные. Вот инквизиции и приходится следить за этим. В городе даже усиливают охрану в эти дни, а к некоторым ведьмам, которые у инквизиторов в особом списке, приставляют наблюдателей.
– А к этой… Грете тоже? – осторожно полюбопытствовала я, вспоминая о старухе, от которой натерпелась столько страха.
Вуд пожал плечами и почесал затылок:
– Это лучше у господина Вестера спросить. Но я никогда не слышал, чтобы ее замечали в чем-то противозаконном. Например, в отличие от той же Тамиры или Альги. Вот они постоянно на слуху, их частенько ловят на запрещенном колдовстве. Они – настоящая головная боль для господина Вестера. Вам с чем-то еще нужна помощь? – Вуд резко перевел тему. Кажется, ему не нравилось обсуждать ведьм.
– Помощь? – Я задумалась на миг, потом вспомнила: – Да, хочу побольше узнать о вашем мире, чтобы не попасть впросак при беседе. Например, кто вами правит. Основные моменты истории. Религия. Название месяцев, в конце концов! Оказывается, они отличаются от наших.
– Я не очень хороший рассказчик, но попробую, – ответил Вуд, улыбаясь.
Для удобства мы переместились в гостиную, даже разожгли камин. За время нашего разговора была выпита не одна чашка чая и съедена не одна тарелка кексов и печенья, мы перелистали с десяток книг, и около сотни пометок в свой блокнот сделала я. Так же незаметно наступил вечер, Нора принесла ужин, а Вуд продолжал накачивать меня информацией об этом мире.
Нас прервал Вестер. Он вошел неслышно, и несколько минут мы вовсе не замечали его присутствия, склонившись над большой книгой с цветными иллюстрациями и картами. Первым его все же заметил Вуд, быстро поднялся, поправляя жилет.
– Господин Вестер, а мы тут с госпожой Анной…
– Вуд рассказывал мне о вашем мире, – пришла я ему на помощь. – По моей просьбе. Завтра праздник, и мне придется много беседовать с вашими знакомыми…
Вестер на это лишь окинул нас внимательным взглядом и коротко кивнул.
– На сегодня вам придется закончить, – сказал он после очень сдержанным тоном. – Вуд, ты мне нужен. Госпожа Анна, надеюсь, найдет себе другое занятие. Продолжите в другой раз.

На Битву Сильнейших магов я отправилась в сопровождении Вуда. Вестер уехал раньше, сразу после завтрака, мы же могли прибыть туда к полудню. Арена располагалась на другом конце города, поэтому у дома нас снова ждал магимобиль все с тем же неразговорчивым водителем. По дороге я не отлипала от окна: город просто кипел жизнью. Украшений стало еще больше, и все вокруг пестрело от ярких красок. Прохожие улыбались, детишки с радостными визгами носились среди взрослых, то там, то тут на глаза попадались уличные торговцы с разноцветными леденцами, засахаренными фруктами, пирожками и прочими сластями.
Еще на своей улице я слышала приглушенную музыку, когда же мы подъехали к центру города, она стала громче и неслась сразу из разных мест: на рыночной площади под веселые песни шли состязания среди фермеров за самый красивый урожай, у городской ратуши артисты развлекали людей забавными сценками, а в сквере у большого фонтана играл большой оркестр.
Вскоре центр Слоули остался позади, однако людей на улицах не становилось меньше. И многие вереницей шли в ту же сторону, что ехали мы. Как вскоре стало понятно, их тоже влекла Битва Сильнейших Магов.
Наконец показался местный амфитеатр со множеством входов, куда стекались будущие зрители.
– Нам сюда. – Вуд заставил взять его под руку, чтобы не потеряться в толпе. Магимобиль не мог подъехать к самой арене, поэтому нам предстояло пройти немного пешком. – Ложи для почетных персон чуть дальше.
Как он объяснил мне раньше, Вестера мы увидим уже только во время соревнования, а воссоединимся и того позже.
– Несмотря на то, что господин Вестер уже трижды побеждал на Битве, в этом году победа ему нужна как никогда, – признался Вуд позже. – От этого зависит его повышение, к которому он так стремится.
– Но ведь это всего лишь развлечение, – заметила я.
– И тем не менее одна из составляющих успеха, – ответил секретарь.
– Как и наш с ним брак?
– Именно. – Вуд улыбнулся.
– Госпожа Анна! – окликнул меня женский голос. Я обернулась и увидела супругу генерала Вайлда, которая призывно махала мне рукой. – Идите к нам!
– Как я понимаю, отказывать не стоит? – шепнула я Вуду.
– Правильно думаете. – Он широко улыбнулся, и мы чуть сменили направление.
– Хорошо, что я заметила вас, – сказала генеральша, когда со всеми любезностями и приветствиями было покончено. – Сегодня столько народа, что себя можно потерять. – И она хрипло засмеялась. – Как вы, дорогая? Осваиваетесь в Слоули?
– Да, все хорошо, благодарю. – Я вежливо улыбнулась.
– Это замечательно. – Та похлопала меня по руке. – И не обращайте внимания на сплетни. Хотя я думаю, их особо и не будет.
– Сплетни? – я насторожилась.
– Сплетни касаемо того, что вы с господином Вестером уже живете в одном доме…
– Но… – я растерялась, поскольку ни разу об этом не задумывалась. И Вестер, похоже, тоже.
– Я же сказала, не переживайте, – генеральша понизила голос. – У господина Вестера слишком высокая репутация, и столь маленькое недоразумение ее нисколько не очернит. Тем более до вашей свадьбы остались считаные дни. Все прекрасно видят, насколько чисты и искренни ваши чувства. Да и господин Вестер заботится о вас, боясь оставить одну в незнакомом городе. Не переживайте, уж мы-то с супругом точно на вашей стороне.
– Благодарю. – Я натянула улыбку.
Тут госпожу Вайлд отвлек муж, а я смогла наконец расслабиться и спокойно рассмотреть раскинувшуюся передо мной арену и трибуны. Место и правда оказалось удачным: отсюда были прекрасно видны и вся арена, и арка, откуда вскоре появятся маги. Пока она была закрыта плотным синим занавесом. Трибуны шли в десять рядов, и те, где не располагались ложи с местной знатью, были забиты людьми до отказа, точно на каком-то чемпионате мира по футболу. Гул стоял соответствующий. Я не сразу заметила прозрачный купол над ареной, настолько он был искусно сделан, что казался почти невидимым. Но благодаря ему яркое солнце, которое радовало сегодня горожан, не так слепило глаза зрителям и, конечно же, соревнующимся.
Внезапно в дальней и самой непопулярной стороне трибуны наметилось некоторое оживление. В десятом ряду появилась группа женщин, на первый взгляд ничем не примечательных, однако некоторые зрители, особенно поблизости, начали оборачиваться и перешептываться.
– Кто это? – спросила я у Вуда, сидящего рядом.
– Ведьмы, – ответил тот. – И две из них – те самые, о которых я рассказывал.
– Которые на крючке у инквизитора? – вспомнила я.
– Да, они. Альга и Тамира, – пояснил он. – Все знают их вздорный характер и опасаются, что они учинят какой скандал. Альга – брюнетка в зеленом платье, Тамира – темно-рыжая, сидит рядом с ней в красной накидке.
Альга на вид оказалась немногим старше меня, а вот Тамира была дамой зрелого возраста и обладательницей пышных форм. Еще две ведьмы с ними не отличались столь яркой внешностью, скорее всего, я бы и не заметила их в толпе.
– Но вы не волнуйтесь, все под контролем, – успокоил меня Вуд.
Точно в подтверждение его слов, позади ведьм вырос грозный охранник, отправленный начальством наблюдать за ними. Ведьмы, увидев это, лишь обменялись усмешками.
Раздались звуки фанфар, забирая все внимание присутствующих на себя. Занавес распахнулся, и на арену вышел крупный мужчина с лоснящимся лицом, на нем были черный костюм-тройка и объемное жабо вместо галстука. Он откашлялся и объявил:
– Битва Сильнейших магов начинается!
Зрители подались вперед и зааплодировали, встречая участников, которые по одному стали выходить на арену.
– Соревнуются только мужчины? – спросила я у Вуда, заметив эту особенность.
Вестер в это время тоже появился на сцене. Я невольно подобралась, увидев, что он теперь одет в облегающий костюм из темной кожи, подчеркивающий рельеф всех его мышц.
– А как иначе? – отозвался Вуд. – С магией обращаться могут только мужчины.
– А ведьмы? – переспросила я, продолжая наблюдать за тем, что происходит на арене.
Вестер встречал овации с отстраненным видом, будто они касаются вовсе не его. Но тут вышел последний участник, которым оказался… Эндж. Энджей Рокс. Надеюсь, я правильно вспомнила. Сыщик и вроде как друг Вестера. Он, в отличие от приятеля, улыбался во весь рот и приветственно махал зрителям.
– Магия ведьм как раз несколько иной природы и присуща только женщинам, – услышала я ответ Вуда.
– Но их к таким соревнованиям не допускают, – сделала я вывод сама. И перевела взгляд на тех, кого опасались все на трибунах. Ведьмы сидели на своих местах нарочито расслабленно, на лице Альги блуждала снисходительная усмешка.
Участников было двенадцать, их разделили на четыре тройки. В первой тройке я никого из магов не знала, но это ничуть не ослабляло моего интереса. Задание было следующим: два мага пытались атаковать третьего, а тот должен был продемонстрировать свои умения выставлять «защитный щит», как назвал это Вуд. Кто дольше продержит этот щит, тот и выходит в полуфинал.
Мне все действо, что развернулось на арене, напоминало некое фаер-шоу. Атакующие маги без остановки швырялись огнем, а их одиночка-соперник всеми силами удерживал оборону. То, что между магами стоит щит, можно было понять лишь по вибрирующему воздуху и потокам огня, разбивающимся об эту прозрачную преграду.
Наконец победитель в этой тройке был определен, и на арене появилась вторая.
– Господин Вестер, – пискнула радостно генеральша еще за мгновение до того, как я сама увидела инквизитора. – Посмотрите, как он прекрасно сложен! – прошептала она уже мне. – Мне б ваши годы… Я вам даже чуточку завидую, Анна.
Я натянуто улыбнулась на ее задорное хихиканье, однако не согласиться с этими наблюдениями не могла. У Вестера действительно была отменная фигура.
Он защищался последним в тройке и делал это с непринужденной легкостью и непроницаемым лицом. Впрочем, как и швырялся огнем во время атаки. Кажется, я даже некоторое время не дышала, наблюдая за ним. Его победа в этом раунде была очевидна.
Однако Энджей Рокс тоже смог удивить. Он сражался будто играючи или танцуя. И хотя щит он смог удержать немногим меньше, чем Вестер, все равно вышел бесспорным победителем.
За четвертой тройкой я следила не так внимательно, мне уже не терпелось перейти к следующему испытанию.
Во втором туре маги разбились на две пары. И снова Вестер и его друг оказались порознь.
– О, – Вуд оживился и потер ладони, – кажется, сейчас будет битва ментальной магии. В прошлом году в полуфинале было другое испытание.
– Что это значит? – уточнила я.
– Они будут ломать друг другу волю, пытаясь подчинить себе, – объяснил Вуд. – Как я понял, усилители использовать нельзя, только свою силу.
Звучало это жутковато. Если Вестер способен на подобное, то, похоже, его следует опасаться втройне.
Битва сознаниями выглядела не столь ярко, как предыдущее сражение. Первым выступала пара с Энджеем. Они с противником долго кружили по арене, не отрывая друг от друга взгляда. Губы Энджа подрагивали в напряженной усмешке, его соперник, напротив, сохранял серьезный вид. Долго ничего не происходило. Потом на лбу второго мага стали проступать капли пота. Движения обоих замедлились, каждый шаг давался им все с большим трудом. Эйнджей уже не улыбался, лишь покусывал нижнюю губу. У его соперника начали трястись руки, затем и ноги. А потом его колени враз подогнулись.
– Сдаюсь! – успел выкрикнуть он за мгновение до того, как упал на землю.
Эйнджей Рокс победил.
На арене появилась вторая пара. Противник Вестера сразу переплел руки на груди и глянул на него с вызовом. Вестер перехватил этот взгляд – и больше не отпустил. Так они и остались стоять, сверля друг друга взглядами. Это длилось минуту, другую, третью… Прошло пять, а затем и все десять, а никто из них так и не сдвинулся с места. Напряжение вокруг магов становилось все гуще, зрители на трибунах затаились. Стояла почти гробовая тишина. Сама я слышала только звук собственного сердца.
Но вдруг лицо противника Вестера исказилось судорогой. Он еще несколько секунд боролся с ней, но потом выкрикнул на надрыве:
– Хватит! Прекрати! – и сжал голову руками.
Вестер просто закрыл глаза, освобождая соперника, и тот, признав поражение, медленно побрел к выходу.
– Мне кажется, господин Вестер или наслал на него кошмары, или вытащил его потаенный страх из подсознания, – тут же прокомментировал Вуд.
– Может, вам водички налить? – поинтересовалась генеральша и потянулась к кувшину с водой, который стоял перед ней на столике с прочими мелкими закусками. – Вы какая-то бледная.
Не дожидаясь моего ответа, она все же налила воды и подала мне стакан.
– Не волнуйтесь вы так, Анна, господин Вестер непременно выиграет.
Я на это лишь кивнула и поднесла стакан к губам. До этого момента мои представления о магии ограничивались левитирующими товарами в витринах, магимобилями и самозагорающимися лампочками. Еще Вудом, возможно, обращающимся в белого волчонка. Теперь же я увидела ее иную сторону и пока не знала, как к ней относиться. Бояться или восхищаться?
Перед финалом сделали небольшой перерыв, и все это время я пыталась переварить увиденное. Мою же соседку будоражил только факт, что в финальной битве должны сойтись Вестер и Рокс, ее два «милых друга», и она уже не знала, кому она больше желает победы.
– Битва без правил до первого повреждения! – объявил коммивояжер, и за этим последовали аплодисменты и призывные крики.
Я взволнованно глянула на Вуда:
– Битва без правил?
– До первой царапины, – с усмешкой ответил Вуд. Его глаза сияли от предвкушения. Оставалось надеяться, что два «милых друга» на деле не поубивают друг друга.
Они вступили в борьбу мгновенно, только выйдя на арену. Не было даже понятно, кто напал первым: воздух одновременно заискрился от электрических разрядов и огненных вспышек. И все же, глядя, с какой яростью эти двое дерутся, я начала сомневаться, что они разойдутся миром.
Накал магии был таким сильным, что на соперниках стала лопаться одежда: у Рокса оторвало штанину, а у Вестера разошлась ткань на груди. Тем не менее пока никаких повреждений на их телах не было. Ни царапинки.
В какой-то момент они все же начали уставать. Это было заметно по тяжело вздымающейся груди Вестера и проступившему поту на висках Рокса. Иногда они обменивались репликами: Энджей, шутя, подначивал друга, а Вестер, криво улыбаясь, парировал.
– Нет, ну так они могут до ночи сражаться, – вздохнула с досадой генеральша. – Анна, подбодрите вашего жениха. Может, он только этого и ждет!
С разных трибун и без того постоянно кто-то выкрикивал имена то одного, то другого мага, теперь же моя соседка, кажется, подначивала меня на то же. Я замешкалась.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/olga-ivanova-16244849/moy-muzh-inkvizitor-ili-tolko-ne-vedma-70610668/chitat-onlayn/) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.