Читать онлайн книгу «The Chrestomanci Series: Entire Collection Books 1-7» автора Diana Jones

The Chrestomanci Series: Entire Collection Books 1-7
Diana Wynne Jones
Welcome to the worlds of Chrestomanci, where magic is as common as mathematics and anything can happen… an exclusive ebook collection of the entire seven book series by the award-winning Diana Wynne Jones.Welcome to the worlds of Chrestomanci, where magic is as common as mathematics and anything can happen… an exclusive ebook collection of the entire seven book series by the award-winning Diana Wynne Jones.Featuring the magical and enduring characters of Gwendolen and Christopher Chant, and many more, this collection brings the stories of the world of Chrestomanci together for the first time.Winner of numerous accolades including the Guardian Award, these stories have been loved by generations of children’s and adults and Diana Wynne Jones was hailed by Neil Gaiman as ‘the best writer of magic there is.’


THE CHRESTOMANCI SERIES: ENTIRE COLLECTION BOOKS 1-7
Charmed Life
The Magicians of Caprona
Witch Week
The Lives of Christopher Chant
Mixed Magics
Conrad’s Fate
The Pinhoe Egg
Diana Wynne Jones


Copyright (#ulink_9c1f89c6-8038-5a63-b419-18d80ba9437a)
Charmed Life. Text copyright © Diana Wynne Jones 1977
Illustrations copyright © Tim Stevens 2000
Ebook Edition © DECEMBER 2012 ISBN 9780007393930
Version 1

The Magicians of Caprona. Text copyright © Diana Wynne Jones 1980
Illustrations copyright © Tim Stevens 2000
Ebook Edition © DECEMBER 2012 ISBN 9780007369096
Version 1

Witch Week. Text copyright © Diana Wynne Jones 1982
Illustrations copyright © Tim Stevens 2000
Ebook Edition © DECEMBER 2012 ISBN 9780007369102
Version 1

The Lives of Christopher Chant. Text copyright © Diana Wynne Jones 1988
Illustrations copyright © Tim Stevens 2000
Ebook Edition © DECEMBER 2012 ISBN 9780007389018
Version 1

Mixed Magics. collection © Diana Wynne Jones 2000
Warlock at the Wheel © Diana Wynne Jones 1984 Carol Oneir’s Hundreth Dream © Diana Wynne Jones 1986 The Sage of Theare © Diana Wynne Jones 1982 Stealer of Souls © Diana Wynne Jones 2000 Illustrations copyright © Tim Stevens 2000
Ebook Edition © DECEMBER 2012 ISBN 9780007389025
Version 1

Conrad’s Fate. Copyright © Diana Wynne Jones 2005
Illustrations copyright © Tim Stevens 2005
Ebook Edition © DECEMBER 2012 ISBN 9780007383511
Version 1

The Pinhoe Egg. Copyright © Diana Wynne Jones 2006
Illustrations copyright © Tim Stevens 2006
Ebook Edition © SEPTEMBER 2009 ISBN: 9780007349951
Version 1

All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the nonexclusive, nontransferable right to access and read the text of this ebook on screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, downloaded, decompiled, reverse-engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of HarperCollins ebooks
HarperCollinsPublishers has made every reasonable effort to ensure that any picture content or written content in this ebook has been included or removed in accordance with the contractual and technological constraints in operation at the time of publication
Ebook Edition © AUGUST 2013 ISBN: 9780007537921
Version: 2018-12-03
Contents
Title Page (#u660f3f11-f634-5af2-b531-a0612b6b1eff)
Copyright (#uc7fff312-006b-544d-a516-75b2a615f9ca)

Charmed Life (#ua3d938cb-d0ed-5786-8d6f-ece5e04948ae)
The Magicians of Caprona (#u3dba7d46-2b18-58e2-b90e-2932ffed85c3)
Witch Week (#u50f888ca-1314-5994-87f0-aeb43f729fa7)
The Lives of Christopher Chant (#ufa89d6cb-feaf-5290-8ca2-8c5f27cac8ef)
Mixed Magics (#ufb386f53-3175-5ea4-834a-a6d1ddd1e1c3)
Conrad’s Fate (#u21fc5631-6c1a-54e7-94d7-4722db66c948)
The Pinhoe Egg (#u8b93934c-45f7-5785-a113-dfe5ec4ecf0e)

Keep Reading (#u443bf32d-4e84-5618-8225-1693a266b9eb)

About the Author (#u892d8527-d11a-5cb4-a62b-142c37593977)
About the Publisher (#u9d2b75e5-1fcd-56eb-b59c-5f0b3d8adb03)




For Claire, Nicholas and Frances

Contents
Title Page (#ue42f2011-b296-54e4-a7d7-121d0500be03)
Dedication (#u0e7accf0-3642-5ff6-b0aa-be7ae1af48f6)
Chapter 1 (#u4837b1ad-68db-5a72-8c20-89c349d6537f)
Chapter 2 (#u97081e5f-f7b3-579b-b018-ede43b069333)
Chapter 3 (#u7f41c77e-f856-5362-b1bf-1af00adc7981)
Chapter 4 (#u1d5d4694-bf69-5124-b2ba-6ec2509960b9)
Chapter 5 (#u30df5566-7740-5620-879d-0fae377b98d4)
Chapter 6 (#uedbf7daf-622b-5716-a047-40cef3d1931e)
Chapter 7 (#u465b69b4-8525-5c61-a390-d21d1f223e7c)
Chapter 8 (#u2d86f41e-1556-5e59-afdf-85219df5f6e2)
Chapter 9 (#ue3901ecb-e0b2-5830-9c4d-6f70c99d40bf)
Chapter 10 (#u9a4c81d7-898d-5341-9f89-50639179fa09)
Chapter 11 (#u3db96cd2-8555-5162-9e82-d4d0a752d2f8)
Chapter 12 (#ua737c829-48b9-53d6-a74f-385e33760775)
Chapter 13 (#u25556a0e-33ce-55a2-b7e2-64d6534ccf9e)
Chapter 14 (#ue1205412-bb74-5338-a823-037609ea637f)
Chapter 15 (#udbabadee-65b1-57c9-983f-f20dfa7f7775)
Chapter 16 (#u7e7e05d9-f991-5b8a-90d9-77c637d00810)

(#ulink_9600b37e-01c3-546b-b211-e05d0983ccb5)
Cat Chant admired his elder sister Gwendolen. She was a witch. He admired her and he clung to her. Great changes came about in their lives and left him no one else to cling to.
The first great change came about when their parents took them out for a day trip down the river in a paddle steamer. They set out in great style, Gwendolen and her mother in white dresses with ribbons, Cat and his father in prickly blue serge Sunday suits. It was a hot day. The steamer was crammed with other people in holiday clothes, talking, laughing, eating whelks with thin slices of white bread and butter, while the paddle boat steam organ wheezed out popular tunes so that no one could hear themselves talk.
In fact the steamer was too crowded and too old. Something went wrong with the steering. The whole laughing, whelk-eating Sunday-dressed crowd was swept away in the current from the weir. They hit one of the posts which were supposed to stop people being swept away, and the paddle steamer, being old, simply broke into pieces. Cat remembered the organ playing and the paddles beating the blue sky. Clouds of steam screamed from broken pipes and drowned the screams from the crowd, as every single person aboard was swept away through the weir.
It was a terrible accident. The papers called it the Saucy Nancy Disaster. The ladies in their clinging skirts were quite unable to swim. The men in tight blue serge were very little better off. But Gwendolen was a witch, so she could not drown. And Cat, who flung his arms around Gwendolen when the boat hit the post, survived too. There were very few other survivors.
The whole country was shocked by it. The paddle boat company and the town of Wolvercote between them paid for the funerals. Gwendolen and Cat were given heavy black clothes at public expense, and rode behind the procession of hearses in a carriage pulled by black horses with black plumes on their heads. The other survivors rode with them. Cat looked at them and wondered if they were witches and warlocks, but he never found out. The Mayor of Wolvercote had set up a Fund for the survivors. Money poured in from all over the country. All the other survivors took their share and went away to start new lives elsewhere. Only Cat and Gwendolen were left and, since nobody could discover any of their relations, they stayed in Wolvercote.
They became celebrities for a time. Everyone was very kind. Everyone said what beautiful little orphans they were. It was true. They were both fair and pale, with blue eyes, and looked good in black. Gwendolen was very pretty, and tall for her age. Cat was small for his age. Gwendolen was very motherly to Cat, and people were touched.
Cat did not mind. It made up a little for the empty, lost way he was feeling. Ladies gave him cake and toys. Town Councillors came and asked how he was getting on; and the Mayor called and patted him on the head. The Mayor explained that the money from the Fund was being put into a Trust for them until they were grown up. Meanwhile, the town would pay for their education and upbringing.
“And where would you little people like to live?” he asked kindly.
Gwendolen at once said that old Mrs Sharp downstairs had offered to take them in. “She’s been ever so kind to us,” she explained. “We’d love to live with her.”
Mrs Sharp had been very kind. She was a witch too – the printed sign in her parlour said Certified Witch – and interested in Gwendolen. The Mayor was a little dubious. Like all people who had no talent for witchcraft, he did not approve of those who had. He asked Cat how he felt about Gwendolen’s plan. Cat did not mind. He preferred living in the house he was used to, even if it was downstairs. Since the Mayor felt that the two orphans ought to be made as happy as possible, he agreed. Gwendolen and Cat moved in with Mrs Sharp.
Looking back on it, Cat supposed that it was from this time on that he was certain Gwendolen was a witch. He had not been sure before. When he had asked his parents, they had shaken their heads, sighed, and looked unhappy. Cat had been puzzled, because he remembered the terrible trouble there had been when Gwendolen gave him cramps. He could not see how his parents could blame Gwendolen for it unless she truly was a witch. But all that was changed now. Mrs Sharp made no secret of it.
“You’ve a real talent for magic, dearie,” she said, beaming at Gwendolen, “and I wouldn’t be doing my duty by you if I let it go to waste. We must see about a teacher for you right away. You could do worse than go to Mr Nostrum next door for a start. He may be the worst necromancer in town, but he knows how to teach. He’ll give you a good grounding, my love.”
Mr Nostrum’s charges for teaching magic turned out to be £1 an hour for the Elementary Grades, and a guinea an hour for the Advanced Grades beyond. Rather expensive, as Mrs Sharp said. She put on her best hat with black beads and ran round to the Town Hall to see if the Fund would pay for Gwendolen’s lessons.
To her annoyance, the Mayor refused. He told Mrs Sharp that witchcraft was not part of an ordinary education. Mrs Sharp came back rattling the beads on her hat with irritation, and carrying a flat cardboard box the Mayor had given her, full of odds and ends the kind ladies had cleared out of Gwendolen’s parents’ bedroom.
“Blind prejudice!” Mrs Sharp said, dumping the box on the kitchen table. “If a person has a gift, they have a right to have it developed – and so I told him! But don’t worry, dearie,” she said, seeing that Gwendolen was looking decidedly stormy. “There’s a way round everything. Mr Nostrum would teach you for nothing, if we found the right thing to tempt him with. Let’s have a look in this box. Your poor Ma and Pa may have left something that might be just the thing.”
Accordingly, Mrs Sharp turned the box out on to the table. It was a queer collection of things – letters and lace and souvenirs. Cat did not remember having seen half of them before. There was a marriage certificate, saying that Francis John Chant had married Caroline Mary Chant twelve years ago at St Margaret’s Church, Wolvercote, and a withered nosegay his mother must have carried at the wedding. Underneath that, he found some glittery earrings he had never seen his mother wear.
Mrs Sharp’s hat rattled as she bent swiftly over these. “Those are diamond earrings!” she said. “Your Ma must have had money! Now, if I took those to Mr Nostrum – But we’d get more for them if I took them round to Mr Larkins.”
Mr Larkins kept the junk shop on the corner of the street – except that it was not always exactly junk. Among the brass fenders and chipped crockery, you could find quite valuable things and also a discreet notice saying Exotic Supplies – which meant that Mr Larkins also stocked bats’ wings, dried newts and other ingredients of magic. There was no question that Mr Larkins would be very interested in a pair of diamond earrings. Mrs Sharp’s eyes pouched up, greedy and beady, as she put out her hand to pick up the earrings.
Gwendolen put out her hand for them at the same moment. She did not say anything. Neither did Mrs Sharp. Both their hands stood still in the air. There was a feeling of fierce invisible struggle. Then Mrs Sharp took her hand away. “Thank you,” said Gwendolen coldly, and put the earrings away in the pocket of her black dress.
“You see what I mean?” Mrs Sharp said, making the best of it. “You have real talent, dearie!” She went back to sorting the other things in the box. She turned over an old pipe, ribbons, a spray of white heather, menus, concert tickets, and picked up a bundle of old letters. She ran her thumb down the edge of it. “Love letters,” she said. “His to her.” She put the bundle down without looking at it and picked up another. “Hers to him. No use.” Cat, watching Mrs Sharp’s broad mauve thumb whirring down a third bundle of letters, thought that being a witch must save a great deal of time. “Business letters,” said Mrs Sharp. Her thumb paused, and went slowly back up the pile again. “Now what have we here?” she said. She untied the pink tape round the bundle and carefully took out three letters. She unfolded them.
“Chrestomanci!” she exclaimed. And, as soon as she said it, she clapped one hand over her mouth and mumbled behind it. Her face was red. Cat could see she was surprised, frightened and greedy, all at the same time. “Now what was he doing writing to your Pa?” she said, as soon as she had recovered.
“Let’s see,” said Gwendolen.
Mrs Sharp spread the three letters out on the kitchen table, and Gwendolen and Cat bent over them. The first thing that struck Cat was the energy of the signature on all three:


The next thing he saw was that two of the letters were written in the same energetic writing as the signature. The first was dated twelve years ago, soon after his parents had been married. It said:
Dear Frank,
Now don’t get on your high horse. I only offered because I thought it might help. I still will help, in any way I can, if you let me know what I can do. I feel you have a claim on me.
Yrs ever,
Chrestomanci
The second letter was shorter:
Dear Chant,
The same to you. Go to blazes.
Chrestomanci
The third letter was dated six years ago, and it was written by someone else. Chrestomanci had only signed it.
Sir,
You were warned six years ago that something like what you relate might come to pass, and you made it quite clear that you wished for no help from this quarter. We are not interested in your troubles. Nor is this a charitable institution.
Chrestomanci
“What did your Pa say to him?” Mrs Sharp wondered, curious and awestruck. “Well – what do you think, dearie?”
Gwendolen held her hands spread out above the letters, rather as if she was warming them at a fire. Both her little fingers twitched. “I don’t know. They feel important – specially the first one and the last one – awfully important.”
“Who’s Chrestomanci?” Cat asked. It was a hard name to say. He said it in pieces, trying to remember the way Mrs Sharp had said it: KREST-OH-MAN-SEE. “Is that the right way?”
“Yes, that’s right – and never you mind who he is, my love,” said Mrs Sharp. “And important’s a weak word for it, dearie. I wish I knew what your Pa had said. Something not many people’d dare say, by the sound of it. And look at what he got in return! Three genuine signatures! Mr Nostrum would give his eyes for those, dearie. Oh, you’re in luck! He’ll teach you for those all right! So would any necromancer in the country.”
Gleefully, Mrs Sharp began packing the things away in the box again. “What have we here?” A little red book of matches had fallen out of the bundle of business letters. Mrs Sharp took it up carefully and, quite as carefully, opened it. It was less than half full of flimsy cardboard matches. But three of the matches had been burnt, without being torn out of the book first. The third one along was so very burnt that Cat supposed it must have set light to the other two.
“Hm,” said Mrs Sharp. “I think you’d better keep this, dearie.” She passed the little red book to Gwendolen, who put it in the pocket of her dress along with the earrings. “And what about you having this, my love?” Mrs Sharp said to Cat, remembering that he had a claim too. She gave him the spray of white heather. Cat wore it in his buttonhole until it fell to pieces.
Living with Mrs Sharp, Gwendolen seemed to expand. Her hair seemed brighter gold, her eyes deeper blue, and her whole manner was glad and confident. Perhaps Cat contracted a little to make room for her – he did not know. Not that he was unhappy. Mrs Sharp was quite as kind to him as she was to Gwendolen. Town Councillors and their wives called several times a week and patted him on the head in the parlour. They sent him and Gwendolen to the best school in Wolvercote.
Cat was happy there. The only drawback was that Cat was left-handed, and schoolmasters always punished him if they caught him writing with his left hand. But they did that at all the schools Cat had been to, and he was used to it. He had dozens of friends. All the same, at the heart of everything, he felt lost and lonely. So he clung to Gwendolen, because she was the only family he had.
Gwendolen was often rather impatient with him, though usually she was too busy and happy to be downright cross. “Just leave me alone, Cat,” she would say. “Or else.” Then she would pack exercise books into a music-case and hasten next door for a lesson with Mr Nostrum.
Mr Nostrum was delighted to teach Gwendolen for the letters. Mrs Sharp gave him one every term for a year, starting with the last. “Not all at once, in case he gets greedy,” she said. “And we’ll give him the best last.”
Gwendolen made excellent progress. Such a promising witch was she, indeed, that she skipped the First Grade Magic exam and went straight on to the Second. She took the Third and Fourth Grades together just after Christmas, and, by the following summer, she was starting on Advanced Magic. Mr Nostrum regarded her as his favourite pupil – he told Mrs Sharp so over the wall – and Gwendolen always came back from her lessons with him pleased and golden and glowing. She went to Mr Nostrum two evenings a week, with her magic-case under her arm, just as many people might go to music lessons. In fact, music lessons were what Mrs Sharp put Gwendolen down as having, on the accounts she kept for the Town Council. Since Mr Nostrum never got paid, except by the letters, Cat thought this was rather dishonest of Mrs Sharp.
“I have to put something by for my old age,” Mrs Sharp told him crossly. “I don’t get much for myself out of keeping you, do I? And I can’t trust your sister to remember me when she’s grown up and famous. Oh dear me no – I’ve no illusions about that!”
Cat knew Mrs Sharp was probably right. He was a little sorry for her, for she had certainly been kind, and he knew by now that she was not a very good witch herself. The Certified Witch which the notice in Mrs Sharp’s parlour window claimed her to be was, in fact, the very lowest qualification. People only came to Mrs Sharp for charms when they could not afford the three Accredited Witches further down the street. Mrs Sharp eked out her earnings by acting as an agent for Mr Larkins at the junk shop. She got him Exotic Supplies – that is to say, the stranger ingredients needed for spells – from as far away as London. She was very proud of her contacts in London. “Oh yes,” she often said to Gwendolen, “I’ve got the contacts, I have. I know those that can get me a pound of dragon’s blood any time I ask, for all it’s illegal. While you have me, you’ll never be in need.”
Perhaps, in spite of having no illusions about Gwendolen, Mrs Sharp was really hoping to become Gwendolen’s manager when Gwendolen grew up. Cat suspected she was, anyway. And he was sorry for Mrs Sharp. He was sure that Gwendolen would cast her off like an old coat when she became famous – like Mrs Sharp, Cat had no doubt that Gwendolen would be famous. So he said, “There’s me to look after you, though.” He did not fancy the idea, but he felt he ought to say it.
Mrs Sharp was warmly grateful. As a reward, she arranged for Cat to have real music lessons. “Then that Mayor will have nothing to complain of,” she said. She believed in killing two birds with one stone.
Cat started to learn the violin. He thought he was making good progress. He practised diligently. He never could understand why the new people living upstairs always banged on the floor when he started to play. Mrs Sharp, being tone-deaf herself, nodded and smiled when he played, and encouraged him greatly.
He was practising away one evening, when Gwendolen stormed in and shrieked a spell in his face. Cat found, to his dismay, that he was holding a large striped cat by the tail. He had its head tucked under his chin, and he was sawing at its back with the violin bow. He dropped it hurriedly. Even so, it bit him under the chin and scratched him painfully.
“What did you do that for?” he said. The cat stood in an arch, glaring at him.
“Because that’s just what it sounded like!” said Gwendolen. “I couldn’t stand it a moment longer. Here, pussy, pussy!” The cat did not like Gwendolen either. It scratched the hand she held out to it. Gwendolen smacked it. It ran away, with Cat in hot pursuit, shouting, “Stop it! That’s my fiddle! Stop it!” But the cat escaped, and that was the end of the violin lessons.
Mrs Sharp was very impressed with this display of talent from Gwendolen. She climbed on a chair in the yard and told Mr Nostrum about it over the wall. From there, the story spread to every witch and necromancer in the neighbourhood.
That neighbourhood was full of witches. People in the same trade like to cluster together. If Cat came out of Mrs Sharp’s front door and turned right down Coven Street, he passed, besides the three Accredited Witches, two Necromancy Offered, a Soothsayer, a Diviner, and a Willing Warlock. If he turned left, he passed MR HENRY NOSTRUM A.R.C.M. Tuition in Necromancy, a Fortune-teller, a Sorcery For All Occasions, a Clairvoyant, and lastly Mr Larkins’ shop. The air in the street, and for several streets around, was heavy with the scent of magic being done.
All these people took a great and friendly interest in Gwendolen. The story of the cat impressed them enormously. They made a great pet of the creature – naturally, it was called Fiddle. Though it remained bad-tempered, captious and unfriendly, it never went short of food. They made an even greater pet of Gwendolen. Mr Larkins gave her presents. The Willing Warlock, who was a muscular young man always in need of a shave, popped out of his house whenever he saw Gwendolen passing and presented her with a bullseye. The various witches were always looking out simple spells for her.
Gwendolen was very scornful of these spells. “Do they think I’m a baby or something? I’m miles beyond this stuff!” she would say, casting the latest spell aside.
Mrs Sharp, who was glad of any aid to witchcraft, usually gathered the spell up carefully and hid it. But once or twice, Cat found the odd spell lying about. Then he could not resist trying it. He would have liked to have had just a little of Gwendolen’s talent. He always hoped that he was a late-developer and that, some day, a spell would work for him. But they never did – not even the one for turning brass buttons into gold, which Cat particularly fancied.
The various fortune-tellers gave Gwendolen presents too. She got an old crystal ball from the Diviner and a pack of cards from the Soothsayer. The Fortune-teller told her fortune for her. Gwendolen came in golden and exultant from that.
“I’m going to be famous! He said I could rule the world if I go the right way about it!” she told Cat.
Though Cat had no doubt that Gwendolen would be famous, he could not see how she could rule the world, and he said so. “You’d only rule one country, even if you married the King,” he objected. “And the Prince of Wales got married last year.”
“There are more ways of ruling than that, stupid!” Gwendolen retorted. “Mr Nostrum has lots of ideas for me, for a start. Mind you, there are some snags. There’s a change for the worse that I have to surmount, and a dominant Dark Stranger. But when he told me I’d rule the world my fingers all twitched, so I know it’s true!” There seemed no limit to Gwendolen’s glowing confidence.
The next day, Miss Larkins the Clairvoyant called Cat into her house and offered to tell his fortune too.

(#ulink_54279418-4f30-5797-be4e-a8b986f85347)
Cat was alarmed by Miss Larkins. She was the daughter of Mr Larkins at the junk shop. She was young and pretty and fiercely red-headed. She wore the red hair piled into a bun on top of her head, from which red tendrils of hair escaped and tangled becomingly with earrings like hoops for parrots to sit on. She was a very talented clairvoyant, and, until the story of the cat became known, Miss Larkins had been the pet of the neighbourhood. Cat remembered that even his mother had given Miss Larkins presents. Cat knew Miss Larkins was offering to tell his fortune out of jealousy of Gwendolen
“No. No, thank you very much,” he said, backing away from Miss Larkins’ little table spread with objects of divination. “It’s quite all right. I don’t want to know.”
But Miss Larkins advanced on him and seized him by his shoulders. Cat squirmed. Miss Larkins used a scent that shrieked VIOLETS! at him, her earrings swung like manacles, and her corsets creaked when she was close to. “Silly boy!” Miss Larkins said, in her rich, melodious voice. “I’m not going to hurt you. I just want to know.”
“But – but I don’t,” Cat said, twisting this way and that.
“Hold still,” said Miss Larkins, and tried to stare deep into Cat’s eyes.
Cat shut his eyes hastily. He squirmed harder than ever. He might have got loose, had not Miss Larkins abruptly gone off into some kind of trance. Cat found himself being gripped with a strength that would have surprised him even in the Willing Warlock. He opened his eyes to find Miss Larkins staring blankly at him. Her body shook, creaking her corsets like old doors swinging in the wind. “Oh, please let go!” Cat said. But Miss Larkins did not appear to hear. Cat took hold of the fingers gripping his shoulder and tried to prise them loose. He could not move them. After that, he could only stare helplessly at Miss Larkins’ blank face.
Miss Larkins opened her mouth, and quite a different voice came out. It was a man’s voice, brisk and kindly. “You’ve taken a weight off my mind, lad,” it said. It sounded pleased. “There’ll be a big change coming up for you now. But you’ve been awfully careless – four gone already, and only five left. You must take more care. You’re in danger from at least two directions, did you know?”
The voice stopped. By this time, Cat was so frightened that he dared not move. He could only wait until Miss Larkins came to herself, yawned, and let go of him in order to cover her mouth elegantly with one hand.
“There,” she said in her usual voice. “That was it. What did I say?”
Finding Miss Larkins had no idea what she had said brought Cat out in goose pimples. All he wanted to do was to run away. He dashed for the door.
Miss Larkins pursued him, seized his arms again and shook him. “Tell me! Tell me! What did I say?” With the violence of her shaking, her red hair came down in sheets. Her corsets sounded like bending planks. She was terrifying. “What voice did I use?” she demanded.
“A – a man’s voice,” Cat faltered. “Sort of nice, and no nonsense about it.”
Miss Larkins seemed dumbfounded. “A man? Not Bobby or Doddo – not a child’s voice, I mean?”
“No,” said Cat.
“How peculiar!” said Miss Larkins. “I never use a man. What did he say?”
Cat repeated what the voice had said. He thought he would never forget it if he lived to ninety.
It was some consolation to find that Miss Larkins was quite as puzzled by it as he was. “Well, I suppose it was a warning,” she said dubiously. She also seemed disappointed. “And nothing else? Nothing about your sister?”
“No, nothing,” said Cat.
“Oh well, can’t be helped,” Miss Larkins said discontentedly, and she let go of Cat in order to put her hair up again.
As soon as both her hands were safely occupied in pinning her bun, Cat ran. He shot out into the street, feeling very shaken.
And he was caught by two more people almost at once.
“Ah. Here is young Eric Chant now,” said Mr Nostrum, advancing down the pavement. “You are acquainted with my brother William, are you, young Cat?”
Cat was once more caught by an arm. He tried to smile. It was not that he disliked Mr Nostrum. It was just that Mr Nostrum always talked in this jocular way and called him “Young Chant” every few words, which made it very difficult to talk to Mr Nostrum in return. Mr Nostrum was small and plumpish, with two wings of grizzled hair. He had a cast in his left eye, too, which always stared out sideways. Cat found that added to the difficulty of talking to Mr Nostrum. Was he looking and listening? Or was his mind elsewhere with that wandering eye?
“Yes – yes, I’ve met your brother,” Cat reminded Mr Nostrum. Mr William Nostrum came to visit his brother regularly. Cat saw him almost once a month. He was quite a well-to-do wizard, with a practice in Eastbourne. Mrs Sharp claimed that Mr Henry Nostrum sponged on his wealthier brother, both for money and for spells that worked.
Whatever the truth of that, Cat found Mr William Nostrum even harder to talk to than his brother. He was half as large again as Mr Henry and always wore morning dress with a huge silver watch-chain across his tubby waistcoat. Otherwise, he was the image of Mr Henry Nostrum, except that both his eyes were out of true. Cat always wondered how Mr William saw anything. “How do you do, sir,” he said to him politely.
“Very well,” said Mr William in a deep gloomy voice, as if the opposite was true.
Mr Henry Nostrum glanced up at him apologetically. “The fact is, young Chant,” he explained, “we have met with a little setback. My brother is upset.” He lowered his voice, and his wandering eye wandered all round Cat’s right side. “It’s about those letters from – You Know Who. We can find out nothing. It seems Gwendolen knows nothing. Do you, young Chant, perchance know why your esteemed and lamented father should be acquainted with – with, let us call him, the August Personage who signed them?”
“I haven’t the faintest idea, I’m afraid,” said Cat.
“Could he have been some relation?” suggested Mr Henry Nostrum. “Chant is a Good Name.”
“I think it must be a bad name, too,” Cat answered. “We haven’t any relations.”
“But what of your dear mother?” persisted Mr Nostrum, his odd eye travelling away, while his brother managed to stare gloomily at the pavement and the rooftops at once.
“You can see the poor boy knows nothing, Henry,” Mr William said. “I doubt if he would be able to tell us his dear mother’s maiden name.”
“Oh, I do know that,” said Cat. “It’s on their marriage lines. She was called Chant too.”
“Odd,” said Mr Nostrum, swirling an eye at his brother.
“Odd, and peculiarly unhelpful,” Mr William agreed.
Cat wanted to get away. He felt he had taken enough strange questions to last till Christmas. “Well, if you want to know that badly,” he said, “why don’t you write and ask Mr – er – Mr Chres—”
“Hush!” said Mr Henry Nostrum violently.
“Hum!” said his brother, almost equally violently.
“August Personage, I mean,” Cat said, looking at Mr William in alarm. Mr William’s eyes had gone right to the sides of his face. Cat was afraid he might be going off into a trance, like Miss Larkins.
“It will serve, Henry, it will serve!” Mr William cried out. And, with great triumph, he lifted the silver watch-chain off his middle and shook it. “Then for silver!” he cried.
“I’m so glad,” Cat said politely. “I have to be going now.” He ran off down the street as fast as he could. When he went out that afternoon, he took care to turn right and go out of Coven Street past the Willing Warlock’s house. It was rather a nuisance, since that was the long way round to where most of his friends lived, but anything was better than meeting Miss Larkins or the Nostrums again. It was almost enough to make Cat wish that school had started.

When Cat came home that evening, Gwendolen was just back from her lesson with Mr Nostrum. She had her usual glowing, exulting look, but she was looking secretive and important too.
“That was a good idea of yours of writing to Chrestomanci,” she said to Cat. “I can’t think why I didn’t think of it. Anyway, I just have.”
“Why did you do it? Couldn’t Mr Nostrum?” Cat said.
“It came more naturally from me,” said Gwendolen. “And I suppose it doesn’t matter if he gets my signature. Mr Nostrum told me what to write.”
“Why does he want to know anyway?” Cat asked.
“Wouldn’t you like to know!” Gwendolen said exultingly.
“No,” said Cat. “I wouldn’t.” Since this had brought what happened that morning into his mind, which still made him almost wish the Autumn term had started, he said, “I wish the conkers were ripe.”
“Conkers!” Gwendolen said, in the greatest disgust. “What a low mind you have! They won’t be ready for a good six weeks.”
“I know,” said Cat, and for the next two days he carefully turned right every time he left the house.
They were the lovely golden days that happen when August is passing into September. Cat and his friends went out along the river. On the second day, they found a wall and climbed it. There was an orchard beyond, and here they were lucky enough to discover a tree loaded with sweet white apples – the kind that ripen early. They filled their pockets and their hats. Then a furious gardener chased them with a rake. They ran. Cat was very happy as he carried his full, knobby hat home. Mrs Sharp loved apples. He just hoped that she would not reward him by making gingerbread men. As a rule, gingerbread men were fun. They leapt up off the plate and ran when you tried to eat them, so that when you finally caught them you felt quite justified in eating them. It was a fair fight, and some got away. But Mrs Sharp’s gingerbread men never did that. They simply lay, feebly waving their arms, and Cat never had the heart to eat them.
Cat was so busy thinking of all this that, though he noticed a four-wheel cab standing in the road as he turned the corner by the Willing Warlock’s house, he paid no attention to it. He went to the side-door and burst into the kitchen with his hatful of apples, shouting, “I say! Look what I’ve got, Mrs Sharp!”
Mrs Sharp was not there. Instead, standing in the middle of the kitchen, was a tall and quite extraordinarily well-dressed man.
Cat stared at him in some dismay. He was clearly a rich new Town Councillor. Nobody but those kind of people wore trousers with such pearly stripes, or coats of such beautiful velvet, or carried tall hats as shiny as their boots. The man’s hair was dark. It was smooth as his hat. Cat had no doubt that this was Gwendolen’s Dark Stranger, come to help her start ruling the world. And he should not have been in the kitchen at all. Visitors were always taken straight to the parlour.
“Oh, how do you do, sir. Will you come this way, sir?” he gasped.
The Dark Stranger gave him a wondering look. And well he might, Cat thought, looking round distractedly. The kitchen was in its usual mess. The range was all ash. On the table, Cat saw, to his further dismay, Mrs Sharp had been making gingerbread men. The ingredients for the spell lay on the end of the table – all grubby newspaper packets and seedy little jars – and the gingerbread itself was strewn over the middle of the table. At the far end, the flies were gathering round the meat for lunch, which looked nearly as messy as the spell.
“Who are you?” said the Dark Stranger. “I have a feeling I should know you. What have you got in your hat?”
Cat was too busy staring round to attend properly, but he caught the last question. His pleasure returned. “Apples,” he said, showing the Stranger. “Lovely sweet ones. I’ve been scrumping.”
The Stranger looked grave. “Scrumping,” he said, “is a form of stealing.”
Cat knew that as well as he did. He thought it was very joyless, even for a Town Councillor, to point it out. “I know. But I bet you did it when you were my age.”
The Stranger coughed slightly and changed the subject. “You haven’t said yet who you are.”
“Sorry. Didn’t I?” said Cat. “I’m Eric Chant – only they always call me Cat.”
“Then is Gwendolen Chant your sister?” the Stranger asked. He was looking more and more austere and pitying. Cat suspected that he thought Mrs Sharp’s kitchen was a den of vice.
“That’s right. Won’t you come this way?” Cat said, hoping to get the Stranger out of it. “It’s neater through here.”
“I had a letter from your sister,” the Stranger said, standing where he was. “She gave me the impression you had drowned with your parents.”
“You must have made a mistake,” Cat said distractedly. “I didn’t drown because I was holding on to Gwendolen, and she’s a witch. It’s cleaner through here.”
“I see,” said the Stranger. “I’m called Chrestomanci, by the way.”
“Oh!” said Cat. This was a real crisis. He put his hat of apples down in the middle of the spell, which he very much hoped would ruin it. “Then you’ve got to come in the parlour at once.”
“Why?” said Chrestomanci, sounding rather bewildered.
“Because,” said Cat, thoroughly exasperated, “you’re far too important to stay here.”
“What makes you think I’m important?” Chrestomanci asked, still bewildered.
Cat was beginning to want to shake him. “You must be. You’re wearing important clothes. And Mrs Sharp said you were. She said Mr Nostrum would give his eyes just for your three letters.”
“Has Mr Nostrum given his eyes for my letters?” asked Chrestomanci. “It hardly seems worth it.”
“No. He just gave Gwendolen lessons for them,” said Cat.
“What? For his eyes? How uncomfortable!” said Chrestomanci.
Fortunately, there were thumping footsteps just then, and Gwendolen burst in through the kitchen door, panting, golden and jubilant. “Mr Chrestomanci?”
“Just Chrestomanci,” said the Stranger. “Yes. Would you be Gwendolen?”
“Yes. Mr Nostrum told me there was a cab here,” gasped Gwendolen.
She was followed by Mrs Sharp, nearly as breathless. The two of them took over the conversation, and Cat was thankful for it. Chrestomanci at last consented to be taken to the parlour, where Mrs Sharp deferentially offered him a cup of tea and a plate of her weakly waving gingerbread men. Chrestomanci, Cat was interested to see, did not seem to have the heart to eat them either. He drank a cup of tea – austerely, without milk or sugar – and asked questions about how Gwendolen and Cat came to be living with Mrs Sharp. Mrs Sharp tried to give the impression that she looked after them for nothing, out of the goodness of her heart. She hoped Chrestomanci might be induced to pay her for their keep, as well as the Town Council.
But Gwendolen had decided to be radiantly honest. “The town pays,” she said, “because everyone’s so sorry about the accident.” Cat was glad she had explained, even though he suspected that Gwendolen might already be casting Mrs Sharp off like an old coat.
“Then I must go and speak to the Mayor,” Chrestomanci said, and he stood up, dusting his splendid hat on his elegant sleeve. Mrs Sharp sighed and sagged. She knew what Gwendolen was doing, too. “Don’t be anxious, Mrs Sharp,” said Chrestomanci. “No one wishes you to be out of pocket.” Then he shook hands with Gwendolen and Cat and said, “I should have come to see you before, of course. Forgive me. Your father was so infernally rude to me, you see. I’ll see you again, I hope.” Then he went away in the cab, leaving Mrs Sharp very sour, Gwendolen jubilant, and Cat nervous.
“Why are you so happy?” Cat asked Gwendolen.
“Because he was touched at our orphaned state,” said Gwendolen. “He’s going to adopt us. My fortune is made!”
“Don’t talk such nonsense!” snapped Mrs Sharp. “Your fortune is the same as it ever was. He may have come here in all his finery, but he said nothing and he promised nothing.”
Gwendolen smiled confidently. “You didn’t see the heart-wringing letter I wrote.”
“Maybe. But he’s not got a heart to wring,” Mrs Sharp retorted. Cat rather agreed with Mrs Sharp – particularly as he had an uneasy feeling that, before Gwendolen and Mrs Sharp arrived, he had somehow managed to offend Chrestomanci as badly as his father once did. He hoped Gwendolen would not realise. He knew she would be furious with him.
But, to his astonishment, Gwendolen proved to be right. The Mayor called that afternoon and told them that Chrestomanci had arranged for Cat and Gwendolen to come and live with him as part of his own family. “And I see I needn’t tell you what lucky little people you are,” he said, as Gwendolen uttered a shriek of joy and hugged the dour Mrs Sharp.
Cat felt more nervous than ever. He tugged the Mayor’s sleeve. “If you please, sir, I don’t understand who Chrestomanci is.”
The Mayor patted him kindly on the head. “A very eminent gentleman,” he said. “You’ll be hobnobbing with all the crowned heads of Europe before long, my boy. What do you think of that, eh?”
Cat did not know what to think. This had told him precisely nothing, and made him more nervous than ever. He supposed Gwendolen must have written a very touching letter indeed.
So the second great change came about in Cat’s life, and very dismal he feared it would be. All that next week, while they were hurrying about being bought new clothes by Councillors’ wives, and while Gwendolen grew more and more excited and triumphant, Cat found he was missing Mrs Sharp, and everyone else, even Miss Larkins, as if he had already left them. When the time came for them to get on the train, the town gave them a splendid send-off, with flags and a brass band. It upset Cat. He sat tensely on the edge of his seat, fearing he was in for a time of strangeness and maybe even misery.
Gwendolen, however, spread out her smart new dress and arranged her nice new hat becomingly, and sank elegantly back in her seat. “I did it!” she said joyously. “Cat, isn’t it marvellous?”
“No,” Cat said miserably. “I’m homesick already. What have you done? Why do you keep being so happy?”
“You wouldn’t understand,” said Gwendolen. “But I’ll tell you part of it. I’ve got out of dead-and-alive Wolvercote at last – stupid Councillors and piffling necromancers! And Chrestomanci was bowled over by me. You saw that, didn’t you?”
“I didn’t notice specially,” said Cat. “I mean, I saw you were being nice to him—”
“Oh, shut up, or I’ll give you worse than cramps!” said Gwendolen. And, as the train at last chuffed and began to draw out of the station, Gwendolen waved her gloved hand to the brass band, up and down, just like Royalty. Cat realised she was setting out to rule the world.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/diana-wynne-jones-3/the-chrestomanci-series-entire-collection-books-1-7/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.